Esther 1:2 Louis Segond 1910 - et le roi Assuérus était alors assis sur son trône royal à Suse, dans la capitale.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Esther 1:2 Nouvelle Édition de Genève - et le roi Assuérus était alors assis sur son trône royal à Suse, dans la capitale.
Bible Segond 21
Esther 1:2 Segond 21 - Le roi Assuérus siégeait à ce moment-là à Suse, la capitale.
Les autres versions
Bible du Semeur
Esther 1:2 Bible Semeur - En ce temps-là, quand l’empereur Xerxès vint prendre place sur son trône impérial dans la citadelle de Suse,
Bible en français courant
Esther 1:2 Bible français courant - Au cours de la troisième année de son règne, le roi, installé dans son palais royal de la citadelle de Suse,
Bible Annotée
Esther 1:2 Bible annotée - en ce temps-là, le roi, étant assis sur son trône royal dans Suse, la forteresse,
Bible Darby
Esther 1.2 Bible Darby - en ces jours-là, il arriva que le roi Assuérus, étant assis sur le trône de son royaume,
Bible Martin
Esther 1:2 Bible Martin - [Il arriva, dis-je], en ce temps-là, que le Roi Assuérus étant assis sur le trône de son règne à Susan, la ville capitale ;
Parole Vivante
Esther 1:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Esther 1.2 Bible Ostervald - Il arriva, en ce temps-là, que le roi Assuérus étant assis sur le trône de son royaume, à Suse, la capitale,
Grande Bible de Tours
Esther 1:2 Bible de Tours - A l’époque où il s’assit sur le trône, Suse était la capitale de son royaume.
Bible Crampon
Esther 1 v 2 Bible Crampon - au temps où le Roi Assuérus était assis sur son trône royal à Suse, la capitale.
Bible de Sacy
Esther 1:2 Bible Sacy - lorsqu’il s’assit sur le trône de son royaume, Suse était la capitale de son empire.
Bible Vigouroux
Esther 1:2 Bible Vigouroux - lorsqu’il s’assit sur le trône de son royaume, Suse était la capitale (première ville) de son empire. [1.2 Suse, capitale de la Susiane, sur l’Eulæus, une des résidences des rois de Perse.]
Bible de Lausanne
Esther 1:2 Bible de Lausanne - en ces jours-là, il arriva que le roi Assuérus étant assis sur le trône de son royaume, à Suse, la résidence,
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Esther 1:2 Bible anglaise ESV - in those days when King Ahasuerus sat on his royal throne in Susa, the citadel,
Bible en anglais - NIV
Esther 1:2 Bible anglaise NIV - At that time King Xerxes reigned from his royal throne in the citadel of Susa,
Bible en anglais - KJV
Esther 1:2 Bible anglaise KJV - That in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
Bible en espagnol - Reina-Valera
Esther 1:2 Bible espagnole - que en aquellos días, cuando fue afirmado el rey Asuero sobre el trono de su reino, el cual estaba en Susa capital del reino,
Bible en latin - Vulgate
Esther 1:2 Bible latine - quando sedit in solio regni sui Susa civitas regni eius exordium fuit
Ancien testament en grec - Septante
Esther 1:2 Ancien testament en grec - ἐν αὐταῖς ταῖς ἡμέραις ὅτε ἐθρονίσθη ὁ βασιλεὺς Ἀρταξέρξης ἐν Σούσοις τῇ πόλει.
Bible en allemand - Schlachter
Esther 1:2 Bible allemande - in jenen Tagen, als der König Ahasveros im Schlosse Susan auf seinem königlichen Throne saß,
Nouveau Testament en grec - SBL
Esther 1:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !