/   /   /  Esther 1:14  /  strong 7138     

Esther 1.14
Segond 1910 + Codes Strongs


Accession d’Esther au trône

Destitution de la reine Vasthi

1 C’était du temps 03117 d’Assuérus 0325, de cet Assuérus 0325 qui régnait 04427 (8802) depuis l’Inde 01912 jusqu’en Éthiopie  03568 sur cent 03967 vingt 06242-sept 07651 provinces 04082 ;
2 et le roi 04428 Assuérus 0325 était alors 03117 assis 03427 (8800) sur son trône 03678 royal 04438 à Suse 07800 , dans la capitale 01002.
3 La troisième 07969 année 08141 de son règne 04427 (8800), il fit 06213 (8804) un festin 04960 à tous ses princes  08269 et à ses serviteurs 05650 ; les commandants de l’armée 02428 des Perses 06539 et des Mèdes 04074, les grands 06579 et les chefs 08269 des provinces 04082 furent réunis en sa présence 06440.
4 Il montra 07200 (8687) la splendide 03519 richesse 06239 de son royaume 04438 et l’éclatante 08597 magnificence 01420 de sa grandeur 03366 pendant nombre 07227 de jours 03117, pendant cent 03967 quatre-vingts 08084 jours 03117.
5 Lorsque ces jours 03117 furent écoulés 04390 (8800), le roi 04428 fit 06213 (8804) Pour tout le peuple 05971 qui se trouvait 04672 (8737) à Suse 07800, la capitale 01002, depuis le plus grand 01419 jusqu’au plus petit 06996, un festin 04960 qui dura sept 07651 jours 03117, dans la cour 02691 du jardin 01594 de la maison 01055 royale 04428.
6 Des tentures blanches 02353, vertes 03768 et bleues 08504, étaient attachées 0270 (8803) Par des cordons 02256 de byssus 0948 et de pourpre 0713 à des anneaux 01550 d’argent 03701 et à des colonnes 05982 de marbre 08336. Des lits 04296 d’or 02091 et d’argent 03701 reposaient sur un pavé 07531 de porphyre 0923, de marbre 08336 01858, de nacre 08504 et de pierres noires 05508.
7 On servait à boire 08248 (8687) dans des vases 03627 d’or 02091, 03627 de différentes espèces 08138 (8802) 03627 , et il y avait abondance 07227 de vin 03196 royal 04438, grâce à la libéralité 03027 du roi 04428.
8 Mais on ne forçait 0597 (8802) 01881 personne à boire 08360, car le roi 04428 avait ordonné 03245 (8765) à tous les gens 07227 de sa maison 01004 de se conformer 06213 (8800) à la volonté 07522 de chacun 0376.
9 La reine 04436 Vasthi 02060 fit 06213 (8804) aussi un festin 04960 pour les femmes 0802 dans la maison 01004 royale 04438 du roi 04428 Assuérus 0325.
10 Le septième 07637 jour 03117, comme le cœur 03820 du roi 04428 était réjoui 02896 par le vin 03196, il ordonna 0559 (8804) à Mehuman 04104, Biztha 0968, Harbona 02726, Bigtha 0903, Abagtha 05, Zéthar 02242 et Carcas 03752, les sept 07651 eunuques 05631 qui servaient 08334 (8764) devant 06440 le roi 04428 Assuérus 0325,
11 d’amener 0935 (8687) en sa 04428 présence 06440 la reine 04436 Vasthi 02060, avec la couronne 03804 royale 04438 , pour montrer 07200 (8687) sa beauté 03308 aux peuples 05971 et aux grands 08269, car elle était belle 02896 de figure 04758.
12 Mais la reine 04436 Vasthi 02060 refusa 03985 (8762) de venir 0935 (8800), quand elle reçut par 03027 les eunuques  05631 l’ordre 01697 du roi 04428. Et le roi 04428 fut très 03966 irrité 07107 (8799), il fut enflammé 01197 (8804) de colère  02534.
13 Alors le roi 04428 s’adressa 0559 (8799) aux sages 02450 qui avaient la connaissance 03045 (8802) des temps 06256. Car ainsi se traitaient les affaires 01697 du roi 04428, devant 06440 tous ceux qui connaissaient 03045 (8802) les lois 01881 et le droit 01779.
14 Il avait auprès 07138 de lui Carschena 03771, Schéthar 08369, Admatha 0133, Tarsis 08659, Mérès 04825, Marsena 04826, Memucan 04462, sept 07651 princes 08269 de Perse 06539 et de Médie 04074, qui voyaient 07200 (8802) la face 06440 du roi 04428 et qui occupaient 03427 (8802) le premier 07223 rang dans le royaume 04438.
15 Quelle loi 01881, dit-il, faut-il appliquer 06213 (8800) à la reine 04436 Vasthi 02060, pour n’avoir point exécuté 06213 (8804)  ce que le roi 04428 Assuérus 0325 lui a ordonné 03982 par 03027 les eunuques 05631 ?
16 Memucan 04462 répondit 0559 (8799) devant 06440 le roi 04428 et les princes 08269 : Ce n’est pas seulement à l’égard du roi  04428 que la reine 04436 Vasthi 02060 a mal agi 05753 (8804) ; c’est aussi envers tous les princes 08269 et tous les peuples 05971 qui sont dans toutes les provinces 04082 du roi 04428 Assuérus 0325.
17 Car l’action 01697 de la reine 04436 parviendra à la connaissance 03318 (8799) de toutes les femmes 0802, et les portera à mépriser 0959 (8687) leurs maris 01167 05869 ; elles diront 0559 (8800) : Le roi 04428 Assuérus 0325 avait ordonné 0559 (8804) qu’on amenât 0935 (8687) en sa présence 06440 la reine 04436 Vasthi 02060, et elle n’y est pas allée 0935 (8804).
18 Et dès ce jour 03117 les princesses 08282 de Perse 06539 et de Médie 04074 qui auront appris 08085 (8804) l’action 01697 de la reine 04436 la rapporteront 0559 (8799) à tous les chefs 08269 du roi 04428 ; de là beaucoup 01767 de mépris 0963 et de colère 07110 .
19 Si le roi 04428 le trouve bon 02895 (8804), qu’on publie 03318 (8799) de sa part 06440 et qu’on inscrive 03789 (8735) parmi les lois 01881 des Perses 06539 et des Mèdes 04074, avec défense de la transgresser 05674 (8799), une ordonnance 01697 royale 04438 d’après laquelle Vasthi 02060 ne paraîtra 0935 (8799) Plus devant 06440 le roi 04428 Assuérus 0325 et le roi 04428 donnera 05414 (8799) la dignité de reine 04438 à une autre 07468 qui soit meilleure 02896 qu’elle.
20 L’édit 06599 du roi 04428 sera connu 06213 (8799) 08085 (8738) dans tout son royaume 04438, quelque grand 07227 qu’il soit, et toutes les femmes 0802 rendront 05414 (8799) honneur 03366 à leurs maris 01167, depuis le plus grand 01419 jusqu’au plus petit 06996 .
21 Cet avis 01697 fut approuvé 03190 (8799) 05869 du roi 04428 et des princes 08269, et le roi 04428 agit 06213 (8799) d’après la parole 01697 de Memucan 04462.
22 Il envoya 07971 (8799) des lettres 05612 à toutes les provinces 04082 du royaume 04428, à chaque province 04082 selon son écriture 03791 et à chaque peuple 05971 selon sa langue 03956 ; elles portaient que tout homme 0376 devait être le maître 08323 (8802) dans sa maison 01004, et qu’il parlerait 01696 (8764) la langue 03956 de son peuple 05971.

Les codes strong

Strong numéro : 7138 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
קָרוֹב

Vient de 07126

Mot translittéré Entrée du TWOT

qarowb ou qarob

2065d

Prononciation phonétique Type de mot

(kaw-robe’) ou (kaw-robe’)   

Adjectif

Définition :
  1. proche, près
    1. de lieu
    2. de temps
    3. de relations personnelles
      1c1) famille
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

proche, près, s’approcher, parent, famille, rapproché, depuis peu, voisin, être présent, auprès, court, prochain,... ; 78

Concordance :

Genèse 19.20
Voici, cette ville est assez proche (qarowb ou qarob) pour que je m’y réfugie, et elle est petite. Oh! que je puisse m’y sauver,. n’est-elle pas petite ?. et que mon âme vive !

Genèse 45.10
Tu habiteras dans le pays de Gosen, et tu seras près (qarowb ou qarob) de moi, toi, tes fils, et les fils de tes fils, tes brebis et tes bœufs, et tout ce qui est à toi.

Exode 12.4
Si la maison est trop peu nombreuse pour un agneau, on le prendra   avec son plus proche (qarowb ou qarob) voisin, selon le nombre des personnes ; vous compterez pour cet agneau d’après ce que chacun peut manger.

Exode 13.17
Lorsque Pharaon laissa aller le peuple, Dieu ne le conduisit point par le chemin du pays des Philistins, quoique le plus proche (qarowb ou qarob); car Dieu dit : Le peuple  pourrait se repentir en voyant la guerre, et retourner en Égypte.

Lévitique 10.3
Moïse dit à Aaron : C’est ce que l’Éternel a déclaré, lorsqu’il a dit  : Je serai sanctifié par ceux qui s’approchent (qarowb ou qarob) de moi, et je serai glorifié en présence de tout le peuple. Aaron garda le silence.

Lévitique 21.2
excepté pour ses plus proches (qarowb ou qarob) parents, pour sa mère, pour son père, pour son fils, pour son frère,

Lévitique 21.3
et aussi pour sa sœur encore vierge, qui le touche de près (qarowb ou qarob) lorsqu’elle n’est pas mariée.

Lévitique 25.25
Si ton frère devient pauvre et vend une portion de sa propriété, celui qui a le droit de rachat, son plus proche parent (qarowb ou qarob), viendra et rachètera ce qu’a vendu son frère.

Nombres 24.17
Je le vois, mais non maintenant, Je le contemple, mais non de près (qarowb ou qarob). Un astre sort  de Jacob, Un sceptre s’élève d’Israël. Il perce les flancs   de Moab, Et il abat tous les enfants de Seth.

Nombres 27.11
S’il n’y a point de frères de son père, vous donnerez son héritage au plus proche parent dans sa famille (qarowb ou qarob), et c’est lui qui le possédera. Ce sera pour les enfants d’Israël une loi et un droit , comme l’Éternel l’a ordonné à Moïse.

Deutéronome 4.7
Quelle est, en effet, la grande nation qui ait des dieux aussi proches (qarowb ou qarob) que l’Éternel, notre Dieu, l’est de nous toutes les fois que nous l’invoquons ?

Deutéronome 13.7
d’entre les dieux des peuples qui vous entourent, près (qarowb ou qarob) de toi ou loin de toi, d’une extrémité de la terre à l’autre -

Deutéronome 21.3
Quand on aura déterminé la ville la plus rapprochée (qarowb ou qarob) du cadavre, les anciens de cette ville prendront  une génisse qui n’ait point servi au travail et qui n’ait point tiré au joug.

Deutéronome 21.6
Tous les anciens de cette ville la plus rapprochée (qarowb ou qarob) du cadavre laveront leurs mains  sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent.

Deutéronome 22.2
Si ton frère n’habite pas près (qarowb ou qarob) de toi, et que tu ne le connaisses pas, tu recueilleras l’animal dans ta maison et il restera chez toi jusqu’à ce que ton frère le réclame ; et alors tu le lui rendras.

Deutéronome 30.14
C’est une chose, au contraire, qui est tout près (qarowb ou qarob) de toi, dans ta bouche et dans ton cœur, afin que tu la mettes en pratique.

Deutéronome 32.17
Ils ont sacrifié à des idoles qui ne sont pas Dieu, À des dieux qu’ils ne connaissaient   point, Nouveaux, venus depuis peu (qarowb ou qarob), Et que vos pères n’avaient pas craints.

Deutéronome 32.35
À moi la vengeance et la rétribution, Quand leur pied chancellera ! Car le jour  de leur malheur est proche (qarowb ou qarob), Et ce qui les attend ne tardera pas.

Josué 9.16
Trois jours après la conclusion de cette alliance, les enfants d’Israël apprirent qu’ils étaient leurs voisins (qarowb ou qarob), et qu’ils habitaient au milieu d’eux.

Ruth 2.20
Naomi dit à sa belle-fille : Qu’il soit béni de l’Éternel, qui se montre miséricordieux pour les vivants comme il le fut pour ceux qui sont morts ! Cet homme est notre parent (qarowb ou qarob), lui dit encore Naomi, il est de ceux qui ont sur nous droit de rachat.

Ruth 3.12
Il est bien vrai que j’ai droit de rachat, mais il en existe un autre plus proche (qarowb ou qarob) que moi.

2 Samuel 19.42
Tous les hommes de Juda répondirent aux hommes d’Israël : C’est que le roi nous tient de plus près (qarowb ou qarob); et qu’y a-t-il là pour vous irriter ? Avons-nous vécu aux dépens du roi ? Nous a-t-il fait des présents ?

1 Rois 8.46
Quand ils pécheront contre toi, car il n’y a point d’homme qui ne pèche, quand tu seras irrité   contre eux et que tu les livreras à l’ennemi, qui les emmènera captifs dans un pays ennemi, lointain ou rapproché (qarowb ou qarob);

1 Rois 8.59
Que ces paroles, objet de mes supplications devant l’Éternel, soient jour et nuit présentes (qarowb ou qarob) à l’Éternel, notre Dieu, et qu’il fasse en tout temps droit à son serviteur et à son peuple d’Israël,

1 Rois 21.2
Et Achab parla ainsi à Naboth : Cède -moi ta vigne, pour que j’en fasse un jardin potager, car elle est tout près (qarowb ou qarob) de ma maison. Je te donnerai à la place une vigne meilleure ; ou, si cela te convient, je te paierai la valeur en argent.

1 Chroniques 12.40
Et même ceux qui habitaient près (qarowb ou qarob) d’eux jusqu’à Issacar, à Zabulon et à Nephthali, apportaient des aliments sur des ânes, sur des chameaux, sur des mulets et sur des bœufs, des mets de farine, des masses de figues sèches et de raisins secs, du vin, de l’huile, des bœufs et des brebis en abondance, car Israël était dans la joie.

2 Chroniques 6.36
Quand ils pécheront contre toi, car il n’y a point d’homme qui ne pèche, quand tu seras irrité contre eux et que tu les livreras à l’ennemi, qui les emmènera captifs   dans un pays lointain ou rapproché (qarowb ou qarob);

Néhémie 13.4
Avant cela, le sacrificateur Eliaschib, établi dans les chambres de la maison de notre Dieu, Et parent (qarowb ou qarob) de Tobija,

Esther 1.14
Il avait auprès (qarowb ou qarob) de lui Carschena, Schéthar, Admatha, Tarsis, Mérès, Marsena, Memucan, sept princes de Perse et de Médie, qui voyaient la face du roi et qui occupaient le premier rang dans le royaume.

Esther 9.20
Mardochée écrivit ces choses, et il envoya des lettres à tous les Juifs  qui étaient dans toutes les provinces du roi Assuérus, auprès (qarowb ou qarob) et au loin.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.