/   /   /  Genèse 39:1  /  strong 2876     

Genèse 39.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Joseph chez Potiphar

1 On fit descendre 03381 (8717) Joseph 03130 en Égypte 04714 ; et Potiphar 06318, officier 05631 de Pharaon 06547, chef 08269 des gardes 02876, Égyptien 0376 04713, l’acheta 07069 (8799) des 03027 Ismaélites 03459 qui l’y avaient fait descendre  03381 (8689).
2 L’Éternel 03068 fut avec lui 03130, et la prospérité 06743 (8688) 0376 l’accompagna ; il habitait dans la maison 01004 de son maître 0113, l’Égyptien 04713.
3 Son maître 0113 vit 07200 (8799) que l’Éternel 03068 était avec lui, et que l’Éternel 03068 faisait prospérer 06743 (8688) entre ses mains 03027 tout ce qu’il entreprenait 06213 (8802).
4 Joseph 03130 trouva 04672 (8799) grâce 02580 aux yeux 05869 de son maître, qui l’employa à son service 08334 (8762) , l’établit 06485 (8686) sur sa maison 01004, et lui 03027 confia 05414 (8804) tout ce qu’il possédait 03426.
5 Dès 0227 que Potiphar l’eut établi 06485 (8689) sur sa maison 01004 et sur tout ce qu’il possédait 03426, l’Éternel 03068 bénit  01288 (8762) la maison 01004 de l’Égyptien 04713, à cause 01558 de Joseph 03130 ; et la bénédiction 01293 de l’Éternel 03068 fut sur tout ce qui lui appartenait 03426, soit à la maison 01004, soit aux champs 07704.
6 Il abandonna 05800 (8799) aux mains 03027 de Joseph 03130 tout ce qui lui appartenait, et il n’avait avec lui d’autre soin 03045 (8804) 03972 que 0518 celui de prendre sa nourriture 03899 0398 (8802). Or, Joseph 03130 était beau de taille 08389 et beau 03303 de figure 04758.
7 Après 0310 ces choses 01697, il arriva que la femme 0802 de son maître 0113 porta 05375 (8799) les yeux 05869 sur Joseph 03130, et dit 0559 (8799) : Couche 07901 (8798) avec moi !
8 Il refusa 03985 (8762), et dit 0559 (8799) à la femme 0802 de son maître 0113 : Voici, mon maître 0113 ne prend avec moi connaissance 03045 (8804) de rien dans la maison 01004, et il a remis 05414 (8804) entre mes mains 03027 tout ce qui lui appartient 03426.
9 Il n’est pas plus grand 01419 que moi dans cette maison 01004, et 03808 il ne m’a rien 03972 interdit 02820 (8804), excepté toi, parce que 0834 tu 0859 es sa femme 0802. Comment ferais 06213 (8799)-je un aussi grand 01419 mal 07451 et pécherais 02398 (8804) -je contre Dieu 0430 ?
10 Quoiqu’elle parlât 01696 (8763) tous les jours 03117 03117 à Joseph 03130, il refusa 08085 (8804) de coucher 07901 (8800) auprès d’elle 0681, d’être avec elle.
11 Un jour 03117 qu’il 0935 (8799) était entré dans la maison 01004 pour faire 06213 (8800) son ouvrage 04399, et qu  0376 00’il n’y avait là aucun des gens 0376 0582 de la maison 01004,
12 elle le saisit 08610 (8799) par son vêtement 0899, en disant 0559 (8800) : Couche 07901 (8798) avec moi ! Il lui laissa  05800 (8799) son vêtement 0899 dans la main 03027, et s’enfuit 05127 (8799) au dehors 03318 (8799) 02351.
13 Lorsqu’elle vit 07200 (8800) qu’il lui avait laissé 05800 (8804) son vêtement 0899 dans la main 03027, et qu’il s’était enfui  05127 (8799) dehors 02351,
14 elle appela 07121 (8799) les gens 0582 de sa maison 01004, et leur dit 0559 (8799) 0559 (8800) : Voyez 07200 (8798), il nous a amené 0935 (8689) un Hébreu 0376 05680 pour se jouer 06711 (8763) de nous. Cet homme est venu 0935 (8804) vers moi pour coucher 07901 (8800) avec moi ; mais j’ai crié 07121 (8799) à haute 01419 voix 06963.
15 Et quand il a entendu 08085 (8800) que j’élevais 07311 (8689) la voix 06963 et que je criais 07121 (8799), il a laissé  05800 (8799) son vêtement 0899 à côté de moi 0681 et s’est enfui 05127 (8799) dehors 03318 (8799) 02351.
16 Et elle posa 03240 (8686) le vêtement 0899 de Joseph à côté d’elle 0681, jusqu’à ce que son maître 0113 rentrât 0935 (8800) à la maison 01004.
17 Alors elle lui parla 01696 (8762) 0559 (8800) ainsi 01697 : L’esclave 05650 hébreu 05680 que tu nous as amené 0935 (8689) est venu 0935 (8804) vers moi pour se jouer 06711 (8763) de moi.
18 Et comme j’ai élevé 07311 (8687) la voix 06963 et que j’ai crié 07121 (8799), il a laissé 05800 (8799) son vêtement  0899 à côté de moi 0681 et s’est enfui 05127 (8799) dehors 02351.
19 Après avoir entendu 08085 (8800) les paroles 01697 de sa femme 0802, qui lui disait 01696 (8765) 0559 (8800) : Voilà 01697 ce que m’a fait 06213 (8804) ton esclave 05650 ! le maître 0113 de Joseph fut enflammé 02734 (8799) de colère 0639.
20 Il 0113 prit 03947 (8799) Joseph 03130, et le mit 05414 (8799) dans la prison 01004 05470, dans le lieu 04725 où les prisonniers 0615 du roi 04428 étaient enfermés 0631 (8803) : il fut là, en prison 01004 05470.

Joseph en prison

21 L’Éternel 03068 fut avec Joseph 03130, et il étendit 05186 (8799) sur lui sa bonté 02617. Il le mit 05414 (8799) en faveur 02580 aux yeux 05869 du chef 08269 de la prison 01004 05470.
22 Et le chef 08269 de la prison 01004 05470 plaça sous sa 03130 surveillance 05414 (8799) 03027 tous les prisonniers 0615 qui étaient dans la prison 01004 05470 ; et rien ne s’y faisait 06213 (8802) 06213 (8802) que par lui.
23 Le chef 08269 de la prison 01004 05470 ne prenait aucune 03972 connaissance 07200 (8802) de ce que Joseph avait en main 03027 , parce que l’Éternel 03068 était avec lui. Et l’Éternel 03068 donnait de la réussite 06743 (8688) à ce qu’il faisait 06213 (8802).

Les codes strong

Strong numéro : 2876 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
טַבָּח

Vient de 02873

Mot translittéré Entrée du TWOT

tabbach

786c

Prononciation phonétique Type de mot

(tab-bawkh’)   

Nom masculin

Définition :
  1. bourreau, cuisinier, garde du corps, garde
    1. cuisinier (qui tuait également les animaux pour la nourriture)
    2. hommes de garde
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

gardes, cuisinier ; 32

Concordance :

Genèse 37.36
Les Madianites le vendirent en Égypte à Potiphar, officier de Pharaon, chef des gardes (tabbach).

Genèse 39.1
On fit descendre Joseph en Égypte ; et Potiphar, officier de Pharaon, chef des gardes (tabbach), Égyptien, l’acheta des Ismaélites qui l’y avaient fait descendre .

Genèse 40.3
Et il les fit mettre dans la maison du chef des gardes (tabbach), dans la prison, dans le lieu où Joseph était enfermé.

Genèse 40.4
Le chef des gardes (tabbach) les plaça sous la surveillance de Joseph, qui faisait le service   auprès d’eux; et ils passèrent un certain temps en prison.

Genèse 41.10
Pharaon s’était irrité contre ses serviteurs ; et il m’avait fait mettre en prison   dans la maison du chef des gardes (tabbach), moi et le chef des panetiers.

Genèse 41.12
Il y avait là avec nous un jeune Hébreu, esclave du chef des gardes (tabbach). Nous lui racontâmes   nos songes, et il nous les expliqua.

1 Samuel 9.23
Samuel dit au cuisinier (tabbach): Sers la portion que je t’ai donnée, en te disant : Mets -la à part.

1 Samuel 9.24
Le cuisinier (tabbach) donna l’épaule et ce qui l’entoure, et il la servit à Saül. Et Samuel dit : Voici ce qui a été réservé ; mets -le devant toi, et mange, car on l’a gardé Pour toi lorsque j’ai convié le peuple. Ainsi Saül mangea avec Samuel ce jour -là.

2 Rois 25.8
Le septième jour du cinquième mois, -c’était la dix-neuvième année  du règne de Nebucadnetsar, roi de Babylone, -Nebuzaradan, chef des gardes (tabbach), serviteur du roi de Babylone, entra dans Jérusalem.

2 Rois 25.10
Toute l’armée des Chaldéens, qui était avec le chef des gardes (tabbach), démolit les murailles formant l’enceinte de Jérusalem.

2 Rois 25.11
Nebuzaradan, chef des gardes (tabbach), emmena captifs ceux du peuple qui étaient demeurés dans la ville, ceux qui s’étaient rendus au roi de Babylone, et le reste de la multitude.

2 Rois 25.12
Cependant le chef des gardes (tabbach) laissa comme vignerons et comme laboureurs quelques-uns des plus pauvres du pays.

2 Rois 25.15
Le chef des gardes (tabbach) prit encore les brasiers et les coupes, ce qui était d’or et ce qui était d’argent.

2 Rois 25.18
Le chef des gardes (tabbach) prit Seraja, le souverain sacrificateur, Sophonie, le second sacrificateur, et les trois gardiens du seuil.

2 Rois 25.20
Nebuzaradan, chef des gardes (tabbach), les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla.

Jérémie 39.9
Nebuzaradan, chef des gardes (tabbach), Emmena captifs à Babylone ceux du peuple qui étaient demeurés dans la ville, ceux qui s’étaient rendus à lui, et le reste  du peuple.

Jérémie 39.10
Mais Nebuzaradan, chef des gardes (tabbach), laissa dans le pays de Juda quelques-uns des plus pauvres du peuple, ceux qui n’avaient rien ; et il leur donna alors des vignes et des champs.

Jérémie 39.11
Nebucadnetsar, roi de Babylone, avait donné cet ordre au sujet de Jérémie par Nebuzaradan, chef des gardes (tabbach):

Jérémie 39.13
Nebuzaradan, chef des gardes (tabbach), Nebuschazban, chef des eunuques, Nergal-Scharetser, chef des mages, et tous les chefs du roi de Babylone,

Jérémie 40.1
La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, après que Nebuzaradan, chef des gardes (tabbach), l’eut renvoyé de Rama. Quand il le fit chercher, Jérémie était lié de chaînes parmi tous les captifs de Jérusalem et de Juda qu’on emmenait à Babylone.

Jérémie 40.2
Le chef des gardes (tabbach) envoya chercher Jérémie, et lui dit : L’Éternel, ton Dieu, a annoncé ces malheurs contre ce lieu ;

Jérémie 40.5
Et comme il tardait à répondre : Retourne, ajouta-t-il, vers Guedalia, fils d’Achikam , fils de Schaphan, que le roi de Babylone a établi sur les villes de Juda, et reste avec lui parmi le peuple ; ou bien, va partout où il te conviendra d’aller. Le chef des gardes (tabbach) lui donna des vivres et des présents, et le congédia.

Jérémie 41.10
Ismaël fit prisonniers tous ceux qui restaient à Mitspa, les filles du roi et tous ceux du peuple qui y demeuraient, et que Nebuzaradan, chef des gardes (tabbach), avait confiés à Guedalia, fils d’Achikam ; Ismaël, fils de Nethania, les emmena captifs , et partit pour passer chez les Ammonites.

Jérémie 43.6
les hommes, les femmes, les enfants, les filles du roi, et toutes les personnes que Nebuzaradan, chef des gardes (tabbach), avait laissées avec Guedalia, fils d’Achikam, fils de Schaphan, Et aussi Jérémie, le prophète, et Baruc, fils de Nérija.

Jérémie 52.12
Le dixième jour du cinquième mois, -c’était la dix-neuvième année du règne de Nebucadnetsar, roi de Babylone, -Nebuzaradan, chef des gardes (tabbach), au service du roi de Babylone, vint à Jérusalem.

Jérémie 52.14
Toute l’armée des Chaldéens, qui était avec le chef des gardes (tabbach), démolit toutes les murailles formant l’enceinte de Jérusalem.

Jérémie 52.15
Nebuzaradan, chef des gardes (tabbach), Emmena captifs une partie des plus pauvres du peuple , ceux du peuple qui étaient demeurés dans la ville, ceux qui s’étaient rendus   au roi de Babylone, et le reste de la multitude.

Jérémie 52.16
Cependant Nebuzaradan, chef des gardes (tabbach), laissa comme vignerons et comme laboureurs quelques-uns des plus pauvres du pays.

Jérémie 52.19
Le chef des gardes (tabbach) prit encore les bassins, les brasiers, les coupes, les cendriers, les chandeliers, les tasses et les calices, ce qui était d’or et ce qui était d’argent  .

Jérémie 52.24
Le chef des gardes (tabbach) prit Seraja, le souverain sacrificateur, Sophonie, le second sacrificateur, et les trois gardiens du seuil.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.