/   /   /  2 Timothée 1:12  /  strong 4100     

2 Timothée 1.12
Segond 1910 + Codes Strongs


Salutation et louange

1 Paul 3972, apôtre 652 de Jésus 2424-Christ 5547, par 1223 la volonté 2307 de Dieu 2316, pour 2596 annoncer la promesse 1860 de la vie 2222 qui 3588 est en 1722 Jésus 2424-Christ 5547,
2 à Timothée 5095, mon enfant 5043 bien-aimé 27 : que la grâce 5485, la miséricorde 1656 et la paix 1515 te soient données de la part 575 de Dieu 2316 le Père 3962 et 2532 de Jésus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962 !
3 Je rends grâces 2192 (5719) 5485 à Dieu 2316, que 3739 mes ancêtres 4269 575 ont servi, et que je sers 3000 (5719) avec 1722 une conscience 4893 pure 2513, de ce que 5613 nuit 3571 et 2532 jour 2250 je me souviens 2192 (5719) 3417 continuellement 88 de 4012 toi 4675 dans 1722 mes 3450 prières 1162,
4 me rappelant 3415 (5772) tes 4675 larmes 1144, et désirant 1971 (5723) te 4571 voir 1492 (5629) afin 2443 d’être rempli 4137 (5686) de joie 5479,
5 gardant 2983 (5723) le souvenir 5280 de la foi 4102 sincère 505 qui est en 1722 toi 4671, qui 3748 habita 1774 (5656) d’abord 4412 dans 1722 ton 4675 aïeule 3125 Loïs 3090 et 2532 dans ta 4675 mère 3384 Eunice 2131, et 1161 qui 3754, j’en suis persuadé 3982 (5769), habite aussi 2532 en 1722 toi 4671.

Encouragement à la fidélité

6 C’est pourquoi 1223 3739 156 je t 4571’exhorte 363 (5719) à ranimer 329 (5721) le don 5486 de Dieu 2316 que 3739 tu as reçu 2076 (5748) 1722 4671 par 1223 l’imposition 1936 de mes 3450 mains 5495.
7 Car 1063 ce n’est pas 3756 un esprit 4151 de timidité 1167 que Dieu 2316 nous 2254 a donné 1325 (5656), mais 235 un esprit de force 1411, 2532 d’amour 26 et 2532 de sagesse 4995.
8 N’aie 1870 donc 3767 point 3361 honte 1870 (5680) du témoignage 3142 à rendre à notre 2257 Seigneur 2962, ni 3366 de moi 1691 son 846 prisonnier 1198. Mais 235 souffre avec moi 4777 (5657) pour l’Évangile 2098, (1.9) par 2596 la puissance 1411 de Dieu 2316
9 qui 3588 nous 2248 a sauvés 4982 (5660), et 2532 nous a adressé 2564 (5660) une sainte 40 vocation 2821, non 3756 à cause de 2596 nos 2257 œuvres 2041, mais 235 selon 2596 son propre 2398 dessein 4286, et 2532 selon la grâce 5485 qui 3588 nous 2254 a été donnée 1325 (5685) en 1722 Jésus 2424-Christ 5547 avant 4253 les temps 5550 éternels 166,
10 et 1161 qui a été manifestée 5319 (5685) maintenant 3568 par 1223 l’apparition 2015 de notre 2257 Sauveur 4990 Jésus 2424-Christ 5547, qui 3303 a détruit 2673 (5660) la mort 2288 et 1161 a mis en évidence 5461 (5660) la vie 2222 et 2532 l’immortalité 861 par 1223 l’Évangile 2098.
11 C’est pour 1519 3739 cet Évangile que j 1473’ai été établi 5087 (5681) prédicateur 2783 et 2532 apôtre 652, 2532 chargé d’instruire 1320 les païens 1484.
12 Et c’est à cause 156 1223 de cela 3739 que je souffre 3958 (5719) 2532 ces choses 5023 ; mais 235 j’en ai 1870 point 3756 honte 1870 (5736), car 1063 je sais 1492 (5758) en qui 3739 j’ai cru 4100 (5758), et 2532 je suis persuadé 3982 (5769) qu 3754’il a 2076 (5748) la puissance 1415 de garder 5442 (5658) mon 3450 dépôt 3866 jusqu’à 1519 ce 1565 jour-là 2250.
13 Retiens 2192 (5720) dans 1722 la foi 4102 et 2532 dans la charité 26 qui 3588 est en 1722 Jésus 2424-Christ 5547 le modèle 5296 des saines 5198 (5723) paroles 3056 que 3739 tu as reçues 191 (5656) de 3844 moi 1700.
14 Garde 5442 (5657) le bon 2570 dépôt 3872, par 1223 le Saint 40-Esprit 4151 qui 3588 habite 1774 (5723) en 1722 nous 2254.
15 5124 Tu sais 1492 (5758) que 3754 tous 3956 ceux qui sont en 1722 Asie 773 m 3165’ont abandonné 654 (5648), entre autres 3739 2076 (5748) Phygelle 5436 et 2532 Hermogène 2061.
16 Que le Seigneur 2962 répande 1325 (5630) sa miséricorde 1656 sur la maison 3624 d’Onésiphore 3683, car 3754 il m 3165’a souvent 4178 consolé 404 (5656), et 2532 il n’a pas 3756 eu honte 1870 (5681) de mes 3450 chaînes 254 ;
17 au contraire 235, lorsqu’il est venu 1096 (5637) à 1722 Rome 4516, il m 3165’a cherché 2212 (5656) avec beaucoup d’empressement 4706, et 2532 il m’a trouvé 2147 (5627).
18 Que le Seigneur 2962 lui 846 donne 1325 (5630) d’obtenir 2147 (5629) miséricorde 1656 auprès 3844 du Seigneur 2962 en 1722 ce 1565 jour-là 2250. 2532 Tu 4771 sais 1097 (5719) mieux 957 que personne combien 3745 de services il m’a rendus 1247 (5656) à 1722 Ephèse 2181.

Les codes strong

Strong numéro : 4100 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πιστεύω

Vient de 4102

Mot translittéré Entrée du TDNT

pisteuo

6:174,849

Prononciation phonétique Type de mot

(pist-yoo’-o)   

Verbe

Définition :
  1. penser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en.
    1. de la chose crue.
      • faire crédit, avoir confiance.
    2. référence morale ou religieuse.
      • utilisé dans le Nouveau Testament de la conviction et de la confiance vers lesquelles un homme est poussé par une certaine prérogative intérieure plus élevée et une loi pour son âme.
      • se confier dans Jésus ou Dieu comme capables d’obtenir ou de réaliser quelque chose : la foi qui sauve.
      • simple reconnaissance de quelque fait ou événement : la foi intellectuelle.
  2. confier une chose à quelqu’un, sa fidélité
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

croire, foi, confier, celui qui croit, croyant, … 248

Concordance :

Matthieu 8.13
Puis Jésus dit au centenier : Va, qu’il te soit fait selon ta foi (pisteuo). Et à l’heure même le serviteur fut guéri.

Matthieu 9.28
Lorsqu’il fut arrivé à la maison, les aveugles s’approchèrent de lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous (pisteuo) que je puisse faire cela ? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils.

Matthieu 18.6
Mais, si quelqu’un scandalisait un de ces petits qui croient (pisteuo) en moi, il vaudrait mieux pour lui qu ’on suspendît à son cou une meule de moulin, et qu’on le jetât au fond de la mer.

Matthieu 21.22
Tout ce que vous demanderez avec foi (pisteuo) par la prière, vous le recevrez.

Matthieu 21.25
Le baptême de Jean, d’où venait-il ? du ciel, ou des hommes ? Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux ; Si nous répondons : Du ciel, il nous dira : Pourquoi donc n’avez-vous pas cru (pisteuo) en lui ?

Matthieu 21.32
Car Jean est venu à vous dans la voie de la justice, et vous n’avez pas cru (pisteuo) en lui. Mais les publicains et les prostituées ont cru (pisteuo) en lui ; et vous, qui avez vu cela, vous ne vous êtes pas ensuite repentis pour croire (pisteuo) en lui.

Matthieu 24.23
Si quelqu’un vous dit alors : Le Christ est ici, ou : Il est là, ne le croyez (pisteuo) pas.

Matthieu 24.26
Si donc on vous dit : Voici, il est dans le désert, n’y allez pas ; voici, il est dans les chambres, ne le croyez (pisteuo) pas.

Matthieu 27.42
Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même ! S ’il est roi d’Israël, qu’il descende de la croix, et nous croirons (pisteuo) en lui.

Marc 1.15
Il disait : Le temps est accompli, et le royaume de Dieu est proche. Repentez-vous, et croyez (pisteuo) à la bonne nouvelle.

Marc 5.36
Mais Jésus, sans tenir compte de ces paroles, dit au chef de la synagogue : Ne crains pas, crois (pisteuo) seulement.

Marc 9.23
Jésus lui dit : Si tu peux !. Tout est possible à celui qui croit (pisteuo).

Marc 9.24
Aussitôt le père de l’enfant s’écria : Je crois (pisteuo) ! viens au secours de mon incrédulité !

Marc 9.42
Mais, si quelqu’un scandalisait un de ces petits qui croient (pisteuo), il vaudrait mieux pour lui qu ’on lui mît au cou une grosse meule de moulin, et qu’on le jetât dans la mer.

Marc 11.23
Je vous le dis en vérité, si quelqu’un dit à cette montagne : Ôte-toi de là et jette-toi dans la mer, et s’il ne doute point en son cœur, mais croit (pisteuo) que ce qu’il dit arrive, il le verra s’accomplir.

Marc 11.24
C’est pourquoi je vous dis : Tout ce que vous demanderez en priant, croyez (pisteuo) que vous l’avez reçu, et vous le verrez s’accomplir.

Marc 11.31
Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux : Si nous répondons : Du ciel, il dira : Pourquoi donc n’avez-vous (pisteuo) pas cru (pisteuo) en lui ?

Marc 13.21
Si quelqu’un vous dit alors : Le Christ est ici, ou : Il est là, ne le croyez (pisteuo) pas.

Marc 15.32
Que le Christ, le roi d’Israël, descende maintenant de la croix, afin que nous voyions et que nous croyions (pisteuo) ! Ceux qui étaient crucifiés avec lui l ’insultaient aussi.

Marc 16.13
Ils revinrent l’annoncer aux autres, qui ne les crurent (pisteuo) pas non plus.

Marc 16.14
Enfin, il apparut aux onze, pendant qu’ils étaient à table ; et il leur reprocha leur incrédulité et la dureté de leur cœur, parce qu ’ils n’avaient pas cru (pisteuo) ceux qui l ’avaient vu ressuscité.

Marc 16.16
Celui qui croira (pisteuo) et qui sera baptisé sera sauvé, mais celui qui ne croira pas sera condamné.

Marc 16.17
Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru (pisteuo) : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ;

Luc 1.20
Et voici, tu seras muet, et tu ne pourras parler jusqu’au jour où ces choses arriveront, parce que tu n’as pas cru (pisteuo) à mes paroles, qui s’accompliront en leur temps.

Luc 1.45
Heureuse celle qui a cru (pisteuo), parce que les choses qui lui ont été dites de la part du Seigneur auront leur accomplissement.

Luc 8.12
Ceux qui sont le long du chemin, ce sont ceux qui entendent ; puis le diable vient, et enlève de leur cœur la parole, de peur qu ’ils ne croient (pisteuo) et soient sauvés.

Luc 8.13
Ceux qui sont sur le roc, ce sont ceux qui, lorsqu ’ils entendent la parole, la reçoivent avec joie ; mais ils n’ont point de racine, ils croient (pisteuo) pour un temps, et ils succombent au moment de la tentation.

Luc 8.50
Mais Jésus, ayant entendu cela, dit au chef de la synagogue : Ne crains pas, crois (pisteuo) seulement, et elle sera sauvée  .

Luc 16.11
Si donc vous n’avez pas été fidèles dans les richesses injustes, qui vous confiera (pisteuo) les véritables ?

Luc 20.5
Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux : Si nous répondons : Du ciel, il dira : Pourquoi n’avez-vous pas cru (pisteuo)   en lui ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.