/   /   /  Daniel 10:5  /  strong 4975     

Daniel 10.5
Segond 1910 + Codes Strongs


Une apparition terrifiante

1 La troisième 07969 année 08141 de Cyrus 03566, roi 04428 de Perse 06539, une parole 01697 fut révélée 01540 (8738) à Daniel 01840, qu’on nommait 08034 07121 (8738) Beltschatsar 01095. Cette parole 01697, qui est véritable 0571, annonce une grande 01419 calamité 06635. Il fut attentif 0995 (8804) à cette parole 01697, et il eut l’intelligence 0998 de la vision 04758.
2 En ce temps 03117-là, moi, Daniel 01840, je fus trois 07969 semaines 03117 07620 dans le deuil 056 (8693).
3 Je ne mangeai 0398 (8804) aucun mets 03899 délicat 02532, il n’entra 0935 (8804) ni viande 01320 ni vin 03196 dans ma bouche 06310, et je ne m’oignis 05480 (8804) 05480 (8800) point jusqu’à ce que les trois 07969 semaines 03117 07620 fussent accomplies 04390 (8800).
4 Le vingt 06242-quatrième 0702 jour 03117 du premier 07223 mois 02320, j’étais au bord 03027 du grand 01419 fleuve 05104 qui est Hiddékel 02313.
5 Je levai 05375 (8799) les yeux 05869, je regardai 07200 (8799), et voici, il y avait un 0259 homme 0376 vêtu 03847 (8803) de lin 0906, et ayant sur les reins 04975 une ceinture 02296 (8803) d’or 03800 d’Uphaz 0210.
6 Son corps 01472 était comme de chrysolithe 08658, son visage 06440 brillait 04758 comme l’éclair 01300, ses yeux 05869 étaient comme des flammes 03940 de feu 0784, ses bras 02220 et ses pieds 04772 ressemblaient 05869 à de l’airain 05178 poli 07044, et le son 06963 de sa voix 01697 était comme le bruit 06963 d’une multitude 01995.
7 Moi, Daniel 01840, je vis 07200 (8804) seul la vision 04759, et les hommes 0582 qui étaient avec moi ne la 04759 virent 07200 (8804) point, mais 061 ils furent saisis 05307 (8804) d’une grande 01419 frayeur 02731, Et ils prirent la fuite 01272 (8799) pour se cacher 02244 (8736).
8 Je restai seul 07604 (8738), et je vis 07200 (8799) cette grande 01419 vision 04759 ; les forces 03581 me manquèrent 07604 (8738), mon visage 01935 changea de couleur 02015 (8738) et fut décomposé 04889, et je perdis 06113 (8804) toute vigueur 03581.
9 J’entendis 08085 (8799) le son 06963 de ses paroles 01697 ; et comme j’entendais 08085 (8800) le son 06963 de ses paroles 01697, je tombai frappé d’étourdissement 07290 (8737), la face 06440 contre terre 0776 06440.
10 Et voici, une main 03027 me toucha 05060 (8804), et secoua 05128 (8686) mes genoux 01290 et mes mains 03709 03027.
11 Puis il me dit 0559 (8799) : Daniel 01840, homme 0376 bien-aimé 02532, sois attentif 0995 (8685) aux paroles 01697 que je vais te dire 01696 (8802), et tiens 05975 (8798)-toi debout 05977 à la place où tu es ; car je suis maintenant envoyé 07971 (8795) vers toi. Lorsqu’il m’eut ainsi 01697 parlé 01696 (8763), je me tins debout 05975 (8804) en tremblant 07460 (8688).
12 Il me dit 0559 (8799) : Daniel 01840, ne crains 03372 (8799) rien ; car dès le premier 07223 jour 03117 où tu as eu 05414 (8804) à cœur 03820 de comprendre 0995 (8687), et de t’humilier 06031 (8692) devant 06440 ton Dieu 0430, tes paroles  01697 ont été entendues 08085 (8738), et c’est à cause de tes paroles 01697 que je viens 0935 (8804).
13 Le chef 08269 du royaume 04438 de Perse 06539 m’a résisté 05975 (8802) vingt 06242 et un 0259 jours 03117 ; mais voici, Micaël 04317, l’un 0259 des principaux 07223 chefs 08269, est venu 0935 (8804) à mon secours 05826 (8800), Et je suis demeuré 03498 (8738) là auprès 0681 des rois 04428 de Perse 06539.
14 Je viens 0935 (8804) maintenant pour te faire connaître 0995 (8687) ce qui doit arriver 07136 (8799)  à ton peuple 05971 dans la suite 0319 des temps 03117 ; car la vision 02377 concerne encore ces temps 03117-là.
15 Tandis qu’il m’adressait 01696 (8763) ces paroles 01697, je dirigeai 05414 (8804) mes regards 06440 vers la terre 0776, et je gardai le silence 0481 (8738).
16 Et voici, quelqu’un qui avait l’apparence 01823 des fils 01121 de l’homme 0120 toucha 05060 (8802) mes lèvres 08193. J’ouvris 06605 (8799) la bouche 06310, je parlai 01696 (8762), et je dis 0559 (8799) à celui qui se tenait 05975 (8802) devant moi : Mon seigneur 0113, la vision 04759 m’a rempli 02015 (8738) d’effroi 06735, et j’ai perdu 06113 (8804) toute vigueur 03581.
17 Comment 01963 le serviteur 05650 de mon seigneur 0113 pourrait 03201 (8799)-il parler 01696 (8763) à mon seigneur 0113 ? Maintenant 06258 les forces 03581 me manquent 05975 (8799), et je n’ai plus 07604 (8738) de souffle 05397.
18 Alors celui qui avait l’apparence 04758 d’un homme 0120 me toucha 03254 (8686) 05060 (8799) de nouveau, et me fortifia 02388 (8762).
19 Puis il me dit 0559 (8799) : Ne crains 03372 (8799) rien, homme 0376 bien-aimé 02532, que la paix 07965 soit avec toi ! courage 02388 (8798), courage 02388 (8798) ! Et comme il me parlait 01696 (8763), je repris des forces 02388 (8694), et je dis 0559 (8799) : Que mon seigneur 0113 parle 01696 (8762), car tu m’as fortifié 02388 (8765).
20 Il me dit 0559 (8799) : Sais 03045 (8804)-tu pourquoi je suis venu 0935 (8804) vers toi ? Maintenant je m’en retourne 07725 (8799) pour combattre 03898 (8736) le chef 08269 de la Perse 06539 ; et quand je partirai 03318 (8802), voici, le chef 08269 de Javan 03120 viendra 0935 (8804).
21 Mais 061 je veux te faire connaître 05046 (8686) ce qui est écrit 07559 (8803) dans le livre 03791 de la vérité 0571. Personne 0259 ne m’aide 02388 (8693) contre ceux-là, excepté Micaël 04317, votre chef 08269.

Les codes strong

Strong numéro : 4975 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מֹתֶן

Vient d’une racine du sens d’être svelte

Mot translittéré Entrée du TWOT

mothen

1267a

Prononciation phonétique Type de mot

(mo’-then)   

Nom masculin

Définition :
  1. reins, hanches
    1. utilisé avec 02223 dans Proverbes 30.31 ; peut-être un animal disparu, sens exact inconnu
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

reins, ceinture, cheval ; 47

Concordance :

Genèse 37.34
Et il déchira ses vêtements, il mit un sac sur ses reins (mothen), et il porta longtemps le deuil de son fils.

Exode 12.11
Quand vous le mangerez, vous aurez vos reins (mothen) ceints, vos souliers aux pieds, et votre bâton à la main ; et vous le mangerez à la hâte. C’est la Pâque de l’Éternel.

Exode 28.42
Fais -leur des caleçons de lin, pour couvrir leur nudité ; ils iront depuis les reins (mothen) jusqu’aux cuisses.

Deutéronome 33.11
Bénis sa force, ô Éternel ! Agrée l’œuvre de ses mains ! Brise les reins (mothen) de ses adversaires, Et que ses ennemis ne se relèvent plus !

2 Samuel 20.8
Lorsqu’ils furent près de la grande pierre qui est à Gabaon, Amasa arriva devant eux. Joab était ceint d’une épée par-dessus les habits dont il était revêtu ; elle était attachée  à ses reins (mothen) dans le fourreau, d’où elle glissa, comme Joab s’avançait.

1 Rois 2.5
Tu sais ce que m’a fait Joab, fils de Tseruja, ce qu’il a fait   à deux chefs de l’armée d’Israël, à Abner, fils de Ner, et à Amasa, fils de Jéther. Il les a tués ; il a versé pendant la paix le sang de la guerre, et il a mis le sang de la guerre sur la ceinture qu’il avait aux reins (mothen) et sur la chaussure qu’il avait aux pieds.

1 Rois 12.10
Et voici ce que lui dirent les jeunes gens qui avaient grandi avec lui: Tu parleras ainsi à ce peuple qui t’a tenu ce langage : Ton père a rendu notre joug pesant, et toi, allège -le-nous! tu leur parleras ainsi: Mon petit doigt est plus gros   que les reins (mothen) de mon père.

1 Rois 18.46
Et la main de l’Éternel fut sur Élie, qui se ceignit les reins (mothen) et courut   devant Achab jusqu’à l’entrée de Jizreel.

1 Rois 20.31
Ses serviteurs lui dirent : Voici, nous avons appris que les rois de la maison d’Israël sont des rois miséricordieux ; nous allons mettre des sacs sur nos reins (mothen) et des cordes à nos têtes, et nous sortirons vers le roi d’Israël : peut-être qu’il te laissera la vie.

1 Rois 20.32
Ils se mirent des sacs autour des reins (mothen) et des cordes autour de la tête, et ils allèrent auprès du roi d’Israël. Ils dirent : Ton serviteur Ben-Hadad dit : Laisse-moi la vie ! Achab répondit : Est-il encore vivant ? Il est mon frère.

2 Rois 1.8
Ils lui répondirent : C’était un homme vêtu de poil et ayant une ceinture de cuir autour des reins (mothen). Et Achazia dit : C’est Élie, le Thischbite.

2 Rois 4.29
Et Elisée dit à Guéhazi : Ceins tes reins (mothen), prends mon bâton dans ta main, et pars. Si tu rencontres quelqu’un, ne le salue pas; et si quelqu’un te salue, ne lui réponds Pas. Tu mettras mon bâton sur le visage de l’enfant.

2 Rois 9.1
Elisée, le prophète, appela l’un des fils des prophètes, et lui dit : Ceins tes reins (mothen), prends avec toi cette fiole d’huile, et va à Ramoth en Galaad.

2 Chroniques 10.10
Et voici ce que lui dirent les jeunes gens qui avaient grandi avec lui: Tu parleras ainsi à ce peuple qui t’a tenu ce langage : Ton père a rendu notre joug pesant, et toi, allège -le-nous! tu leur parleras ainsi: Mon petit doigt est plus gros que les reins (mothen) de mon père.

Néhémie 4.18
chacun d’eux, en travaillant, avait son épée ceinte autour des reins (mothen). Celui qui sonnait de la trompette se tenait près de moi.

Job 12.18
Il délie la ceinture des rois, Il met une corde autour de leurs reins (mothen).

Job 40.16
(40.11) Le voici! Sa force est dans ses reins (mothen), Et sa vigueur dans les muscles de son ventre ;

Psaumes 66.11
Tu nous as amenés dans le filet, Tu as mis sur nos reins (mothen) un pesant fardeau,

Psaumes 69.23
(69.24) Que leurs yeux s’obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins (mothen)!

Proverbes 30.31
Le cheval (mothen) tout équipé ; ou le bouc ; Et le roi à qui personne ne résiste.

Proverbes 31.17
Elle ceint de force ses reins (mothen), Et elle affermit ses bras.

Esaïe 11.5
La justice sera la ceinture de ses flancs (mothen), Et la fidélité la ceinture de ses reins.

Esaïe 20.2
en ce temps -là l’Éternel adressa la parole à Ésaïe, fils d’Amots , et lui dit : Va, détache le sac de tes reins (mothen) et ôte tes souliers de tes pieds. Il fit ainsi, marcha nu et déchaussé.

Esaïe 21.3
C’est pourquoi mes reins (mothen) sont remplis d’angoisses ; Des douleurs me saisissent, Comme les douleurs d’une femme en travail ; les spasmes m’empêchent d’entendre, Le tremblement    m’empêche de voir.

Esaïe 45.1
Ainsi parle l’Éternel à son oint, à Cyrus, Qu’il tient par la main , Pour terrasser les nations devant lui, Et pour relâcher la ceinture (mothen) des rois, Pour lui ouvrir les portes, Afin qu’elles ne soient plus fermées ;

Jérémie 1.17
Et toi, ceins tes reins (mothen), lève -toi, et dis -leur tout ce que je t’ordonnerai. Ne tremble pas en leur présence, de peur que je ne te fasse trembler devant eux.

Jérémie 13.1
Ainsi m’a parlé l’Éternel : Va, achète -toi une ceinture de lin, et mets -la sur tes reins (mothen); mais ne la trempe pas dans l’eau.

Jérémie 13.2
J’achetai la ceinture, selon la parole de l’Éternel, et je la mis sur mes reins (mothen).

Jérémie 13.4
Prends la ceinture que tu as achetée, et qui est sur tes reins (mothen); lève   -toi, va vers l’Euphrate, et là, cache -la dans la fente d’un rocher.

Jérémie 13.11
Car comme on attache la ceinture aux reins (mothen) d’un homme, Ainsi je m’étais attaché   toute la maison d’Israël Et toute la maison de Juda, dit l’Éternel, Afin qu’elles fussent mon peuple, Mon nom, ma louange, et ma gloire. Mais ils ne m’ont point écouté.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.