/   /   /  Tite 1:5  /  strong 2641     

Tite 1.5
Segond 1910 + Codes Strongs


Adresse et salutation

1 Paul 3972, serviteur 1401 de Dieu 2316, et 1161 apôtre 652 de Jésus 2424-Christ 5547 pour 2596 la foi 4102 des élus 1588 de Dieu 2316 et 2532 la connaissance 1922 de la vérité 225 qui 3588 est selon 2596 la piété 2150,
2 lesquelles reposent sur 1909 l’espérance 1680 de la vie 2222 éternelle 166, promise 1861 (5662) 3739 dès 4253 les plus anciens 166 temps 5550 par le Dieu 2316 qui ne ment point 893,
3 et 1161 qui a manifesté 5319 (5656) sa 846 parole 3056 en son 2398 temps 2540 par 1722 la prédication 2782 qui 3739 m 1473’a été confiée 4100 (5681) d’après 2596 l’ordre 2003 de Dieu 2316 notre 2257 Sauveur 4990,
4 à Tite 5103, mon enfant 5043 légitime 1103 en 2596 notre commune 2839 foi 4102 : que la grâce 5485 et la paix 1515 te soient données de la part de 575 Dieu 2316 le Père 3962 et 2532 de Jésus 2424-Christ 5547 notre 2257 Sauveur 4990 !

Mission de Tite

5 Je t4571’ai laissé 2641 (5627) en 1722 Crète 2914, afin 2443 5127 5484 que tu mettes en ordre 1930 (5672) ce qui reste à régler 3007 (5723), et 2532 que, selon 5613 mes 1473 instructions 1299 (5668) 4671, tu établisses 2525 (5661) des anciens 4245 dans 2596 chaque ville 4172,
6 s’il s’y trouve quelque homme 1536 2076 (5748) irréprochable 410, mari 435 d’une 3391 seule femme 1135, ayant 2192 (5723) des enfants 5043 fidèles 4103, qui ne 3361 1722 soient ni 2228 accusés 2724 de débauche 810 ni rebelles 506 .
7 Car 1063 il faut 1163 (5748) que l’évêque 1985 soit 1511 (5750) irréprochable 410, comme 5613 économe 3623 de Dieu 2316 ; qu’il ne 3361 soit ni arrogant 829, ni 3361 colère 3711, ni 3361 adonné au vin 3943, ni 3361 violent 4131, ni 3361 porté à un gain déshonnête 146 ;
8 mais 235 qu’il soit hospitalier 5382, ami des gens de bien 5358, modéré 4998, juste 1342, saint 3741, tempérant 1468,
9 attaché 472 (5740) à la vraie 4103 parole 3056 telle 2596 qu’elle a été enseignée 1322, 2532 afin 2443 d’être 5600 (5753) capable 1415 d’exhorter 3870 (5721) selon 1722 la saine 5198 (5723) doctrine 1319 et 2532 de réfuter 1651 (5721) les contradicteurs 483 (5723).
10 Il y a 1526 (5748), en effet 1063, surtout 3122 parmi 1537 les circoncis 4061, beaucoup de gens 4183 rebelles 506, 2532 de vains discoureurs 3151 et 2532 de séducteurs 5423,
11 auxquels 3739 il faut 1163 (5748) fermer la bouche 1993 (5721). Ils 3748 bouleversent 396 (5719) des familles 3624 entières 3650, enseignant 1321 (5723) pour 5484 un gain 2771 honteux 150 ce 3739 qu’on ne doit 1163 (5748) pas 3361 enseigner.
12 L’un 5100 d’entre 1537 eux 846, leur 846 propre 2398 prophète 4396, a dit 2036 (5627) : Crétois 2912 toujours 104 menteurs 5583, méchantes 2556 bêtes 2342, ventres 1064 paresseux 692.
13 Ce 3778 témoignage 3141 est 2076 (5748) vrai 227. C’est pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 (5720)-les 846 sévèrement 664, afin 2443 qu’ils aient une foi 4102 1722 saine 5198 (5725),
14 et 2532 qu’ils ne s’attachent 4337 (5723) pas 3361 à des fables 3454 judaïques 2451 et à des commandements 1785 d’hommes 444 qui se détournent 654 (5734) de la vérité 225.
15 Tout 3956 3303 est pur 2513 pour ceux qui sont purs 2513 ; mais 1161 rien 3762 n’est pur 2513 pour ceux qui sont souillés 3392 (5772) et 2532 incrédules 571, 2532 leur 846 235 intelligence 3563 et 2532 leur conscience 4893 sont souillées 3392 (5769).
16 Ils font profession 3670 (5719) de connaître 1492 (5760) Dieu 2316, mais 1161 ils le renient 720 (5736) par leurs œuvres 2041, 2532 étant 5607 (5752) abominables 947, rebelles 545, et 2532 incapables 96 d 4314’aucune 3956 bonne 18 œuvre 2041.

Les codes strong

Strong numéro : 2641 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
καταλείπω

Vient de 2596 et 3007

Mot translittéré Entrée du TDNT

kataleipo

4:194,523

Prononciation phonétique Type de mot

(kat-al-i’-po)   

Verbe

Définition :
  1. laisser derrière.
    1. s’en aller de, quitter.
      • être laissé
    2. inviter à rester.
    3. abandonner, laisser de soi-même une personne ou une chose en cessant d’en prendre soin, laisser dans l’embarras.
      • être abandonné
    4. faire laisser, réserver.
    5. comme notre "nous a quitté" utilisé pour ceux qui ont été appelés au loin et sont partis sans nous.
      • en particulier pour les morts.
    6. comme notre "laisser", laisser seul, ne tenir aucun compte de.
      • de ceux qui font voile de lieu en lieu, sans s’arrêter.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

quitter, laisser, lâcher, rester, abandonner, se réserver, subsister ; 25

Concordance :

Matthieu 4.13
Il quitta (kataleipo) Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm, située près de la mer, dans le territoire de Zabulon et de Nephthali,

Matthieu 16.4
Une génération méchante et adultère demande un miracle ; il ne lui sera donné d’autre miracle que celui de Jonas. Puis il les quitta (kataleipo), et s’en alla.

Matthieu 19.5
et qu’il dit : C’est pourquoi l’homme quittera (kataleipo) son père et sa mère, et s’attachera à sa femme, et les deux deviendront une seule chair ?

Matthieu 21.17
Et, les ayant laissés (kataleipo), il sortit de la ville pour aller à Béthanie, où il passa la nuit.

Marc 10.7
c’est pourquoi l’homme quittera (kataleipo) son père et sa mère, et s’attachera à sa femme,

Marc 12.19
Maître, voici ce que Moïse nous a prescrit : Si le frère de quelqu’un meurt, et laisse (kataleipo) une femme, sans avoir d’enfants, son frère épousera sa veuve, et suscitera une postérité à son frère.

Marc 14.52
mais il lâcha (kataleipo) son vêtement, et se sauva tout nu.

Luc 5.28
Et, laissant (kataleipo) tout, il se leva, et le suivit.

Luc 10.40
Marthe, occupée à divers soins domestiques, survint et dit : Seigneur, cela ne te fait-il rien que ma sœur me laisse (kataleipo) seule pour servir ? Dis -lui donc de m ’aider.

Luc 15.4
Quel homme d’entre vous, s’il a cent brebis, et qu ’il en perde une, ne laisse (kataleipo) les quatre-vingt-dix-neuf autres dans le désert pour aller après celle qui est perdue, jusqu’à ce qu’il la retrouve ?

Luc 20.31
il en fut de même des sept, qui moururent sans laisser (kataleipo) d’enfants.

Jean 8.9
Quand ils entendirent cela, accusés par leur conscience, ils se retirèrent un à un, depuis les plus âgés jusqu’aux derniers ; et Jésus resta (kataleipo) seul avec la femme qui était là au milieu.

Actes 2.31
c’est la résurrection du Christ qu ’il a prévue et annoncée, en disant qu’il ne serait pas abandonné (kataleipo) dans le séjour des morts et que sa chair ne verrait   pas la corruption.

Actes 6.2
Les douze convoquèrent la multitude des disciples, et dirent : Il n’est pas convenable que nous laissions (kataleipo) la parole de Dieu pour servir aux tables.

Actes 18.19
Ils arrivèrent à Ephèse, et Paul y laissa (kataleipo) ses compagnons. Étant entré dans la synagogue, il s’entretint avec les Juifs,

Actes 21.3
Quand nous fûmes en vue de l’île de Chypre, nous la laissâmes (kataleipo) à gauche, poursuivant notre route du côté de la Syrie, et nous abordâmes à Tyr, où le bâtiment devait décharger sa cargaison.

Actes 24.27
Deux ans s’écoulèrent ainsi, et Félix eut pour successeur Porcius Festus. Dans le désir de plaire aux Juifs, Félix laissa (kataleipo) Paul en prison.

Actes 25.14
Comme ils passèrent là plusieurs jours, Festus exposa au roi l’affaire de Paul, et dit : Félix a laissé (kataleipo) prisonnier un homme

Romains 11.4
Mais quelle réponse Dieu lui fait -il ? Je me suis réservé (kataleipo)  sept mille hommes, qui n’ont point fléchi le genou devant Baal.

Ephésiens 5.31
C’est pourquoi l’homme quittera (kataleipo) son père et sa mère, et s’attachera à sa femme, et les deux deviendront une seule chair.

1 Thessaloniciens 3.1
C’est pourquoi, impatients que nous étions, et nous décidant à rester (kataleipo) seuls à Athènes,

Tite 1.5
Je t’ai laissé (kataleipo) en Crète, afin que tu mettes en ordre ce qui reste à régler, et que, selon mes instructions, tu établisses des anciens dans chaque ville,

Hébreux 4.1
Craignons donc, tandis que la promesse d’entrer dans son repos subsiste encore (kataleipo), qu’aucun de vous ne paraisse être venu trop tard.

Hébreux 11.27
C’est par la foi qu’il quitta (kataleipo) l’Égypte, sans être effrayé de la colère du roi ; car il se montra ferme, comme voyant celui qui est invisible.

2 Pierre 2.15
Après avoir quitté (kataleipo) le droit chemin, ils se sont égarés en suivant la voie de Balaam, fils de Bosor, qui aima le salaire de l’iniquité,

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.