/   /   /  Exode 23:24  /  strong 7812     

Exode 23.24
Segond 1910 + Codes Strongs


Règles morales

1 Tu ne répandras 05375 (8799) point de faux 07723 bruit 08088. Tu ne te joindras 07896 (8799) 03027 point au méchant 07563 pour faire un faux 02555 témoignage 05707.
2 Tu ne suivras 0310 point la multitude 07227 pour faire le mal 07451 ; et tu ne déposeras 06030 (8799) point dans un procès 07379 en te mettant du côté 05186 (8800) du grand nombre 0310 07227, pour violer 05186 (8687) la justice.
3 Tu ne favoriseras 01921 (8799) point le pauvre 01800 dans son procès 07379.
4 Si tu rencontres 06293 (8799) le bœuf 07794 de ton ennemi 0341 (8802) ou son âne 02543 égaré 08582 (8802) , tu le lui ramèneras 07725 (8687) 07725 (8686).
5 Si tu vois 07200 (8799) l’âne 02543 de ton ennemi 08130 (8802) succombant 07257 (8802) sous sa charge 04853 , et que tu hésites 02308 (8804) à le décharger 05800 (8800), tu l’aideras 05800 (8800) 05800 (8799) à le décharger.
6 Tu ne porteras point atteinte 05186 (8686) au droit 04941 du pauvre 034 dans son procès 07379.
7 Tu ne prononceras 07368 (8799) point de sentence 01697 inique 08267, et tu ne feras point mourir 02026 (8799) l’innocent 05355 et le juste 06662 ; car je n’absoudrai 06663 (8686) point le coupable 07563.
8 Tu ne recevras 03947 (8799) point de présent 07810 ; car les présents 07810 aveuglent 05786 (8762) ceux qui ont les yeux ouverts 06493 et corrompent 05557 (8762) les paroles 01697 des justes 06662.
9 Tu n’opprimeras 03905 (8799) point l’étranger 01616 ; vous savez 03045 (8804) ce qu’éprouve 05315 l’étranger 01616, car 03588 vous avez été étrangers 01616 dans le pays 0776 d’Égypte 04714.

Les fêtes et le sabbat

10 Pendant six 08337 années 08141, tu ensemenceras 02232 (8799) la terre 0776, et tu en recueilleras 0622 (8804) le produit 08393.
11 Mais la septième 07637, tu lui donneras du relâche 08058 (8799) et tu la laisseras en repos 05203 (8804) ; les pauvres 034 de ton peuple 05971 en jouiront 0398 (8804), et les bêtes 02416 des champs 07704 mangeront 0398 (8799) ce qui restera 03499. Tu feras 06213 (8799) de même pour ta vigne 03754 et pour tes oliviers 02132.
12 Pendant six 08337 jours 03117, tu feras 06213 (8799) ton ouvrage 04639. Mais le septième 07637 jour 03117, tu te reposeras 07673 (8799), afin que ton bœuf 07794 et ton âne 02543 aient du repos 05117 (8799), afin que le fils 01121 de ton esclave 0519 et l’étranger 01616 aient du relâche 05314 (8735).
13 Vous observerez 08104 (8735) tout ce que je vous ai dit 0559 (8804), et vous ne prononcerez 02142 (8686) point le nom 08034 d’autres 0312 dieux 0430 : qu’on ne l’entende 08085 (8735) point sortir 05921 de votre bouche 06310.
14 Trois 07969 fois 07272 par année 08141, tu célébreras des fêtes 02287 (8799) en mon honneur.
15 Tu observeras 08104 (8799) la fête 02282 des pains sans levain 04682 ; pendant sept 07651 jours 03117, au temps fixé  04150 dans le mois 02320 des épis 024, tu mangeras 0398 (8799) des pains sans levain 04682, comme je t’en ai donné l’ordre 06680 (8765), car c’est dans ce mois que tu es sorti 03318 (8804) d’Égypte 04714 ; et l’on ne se présentera 07200 (8735) point à vide 07387 devant 06440 ma face.
16 Tu observeras la fête 02282 de la moisson 07105, des prémices 01061 de ton travail 04639, de ce que tu auras semé 02232 (8799) dans les champs 07704 ; et la fête 02282 de la récolte 0614, à la fin 03318 (8800) de l’année 08141, quand tu recueilleras 0622 (8800) des champs 07704 le fruit de ton travail 04639.
17 Trois 07969 fois 06471 par année 08141, tous les mâles 02138 se présenteront 07200 (8735) devant 06440 le Seigneur 0113, l’Éternel 03068.
18 Tu n’offriras 02076 (8799) point avec du pain levé 02557 le sang 01818 de la victime sacrifiée 02077 en mon honneur ; et sa 02282 graisse 02459 ne sera point gardée pendant la nuit 03885 (8799) jusqu’au matin 01242.
19 Tu apporteras 0935 (8686) à la maison 01004 de l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, les prémices 07225 des premiers fruits  01061 de la terre 0127. Tu ne feras point cuire 01310 (8762) un chevreau 01423 dans le lait 02461 de sa mère 0517.

Instructions et promesses pour la conquête

20 Voici, j’envoie 07971 (8802) un ange 04397 devant 06440 toi, pour te protéger 08104 (8800) en chemin 01870, et pour te faire arriver 0935 (8687) au lieu 04725 que j’ai préparé 03559 (8689).
21 Tiens-toi sur tes gardes 08104 (8734) en sa présence 06440, et écoute 08085 (8798) sa voix 06963 ; ne lui résiste 04843 (8686) point, parce qu’il ne pardonnera 05375 (8799) pas vos péchés 06588, car mon nom 08034 est en lui 07130.
22 Mais si tu écoutes 08085 (8800) 08085 (8799) sa voix 06963, et si tu fais 06213 (8804) tout ce que je te dirai 01696 (8762), je serai l’ennemi 0340 (8804) de tes ennemis 0341 (8802) et l’adversaire 06887 (8802) de tes adversaires 06696 (8804).
23 Mon ange 04397 marchera 03212 (8799) devant 06440 toi, et te conduira 0935 (8689) chez les Amoréens 0567, les Héthiens  02850, les Phéréziens 06522, les Cananéens 03669, les Héviens 02340 et les Jébusiens 02983, et je les exterminerai 03582 (8689).
24 Tu ne te prosterneras 07812 (8691) point devant leurs dieux 0430, et tu ne les serviras 05647 (8714) point ; tu n’imiteras 06213 (8799) 04639 point ces peuples dans leur conduite, mais tu les détruiras 02040 (8763) 02040 (8762), et tu briseras 07665 (8763) 07665 (8762) leurs statues 04676.
25 Vous servirez 05647 (8804) l’Éternel 03068, votre Dieu 0430, et il bénira 01288 (8765) votre pain 03899 et vos eaux 04325, et j’éloignerai 05493 (8689) la maladie 04245 du milieu 07130 de toi.
26 Il n’y aura dans ton pays 0776 ni femme qui avorte 07921 (8764), ni femme stérile 06135. Je remplirai 04390 (8762) le nombre  04557 de tes jours 03117.
27 J’enverrai 07971 (8762) ma terreur 0367 devant 06440 toi, je mettrai en déroute 02000 (8804) tous les peuples 05971 chez lesquels tu arriveras 0935 (8799), et je ferai 05414 (8804) tourner le dos 06203 devant toi à tous tes ennemis 0341 (8802).
28 J’enverrai 07971 (8804) les frelons 06880 devant 06440 toi, et ils chasseront 01644 (8765) loin de ta face 06440 les Héviens 02340, les Cananéens 03669 et les Héthiens 02850.
29 Je ne les chasserai 01644 (8762) pas en une seule 0259 année 08141 loin de ta face 06440, de peur que le pays 0776 ne devienne un désert 08077 et que les bêtes 02416 des champs 07704 ne se multiplient 07227 contre toi.
30 Je les chasserai 01644 (8762) peu 04592 à peu 04592 loin de ta face 06440, jusqu’à ce que tu augmentes 06509 (8799) en nombre et que tu puisses prendre possession 05157 (8804) du pays 0776.
31 J’établirai 07896 (8804) tes limites 01366 depuis la mer 03220 Rouge 05488 jusqu’à la mer 03220 des Philistins 06430 , et depuis le désert 04057 jusqu’au fleuve 05104 ; car je livrerai 05414 (8799) entre vos mains 03027 les habitants 03427 (8802) du pays 0776 , et tu les chasseras 01644 (8765) devant 06440 toi.
32 Tu ne feras 03772 (8799) point d’alliance 01285 avec eux, ni avec leurs dieux 0430.
33 Ils n’habiteront 03427 (8799) point dans ton pays 0776, de peur qu’ils ne te fassent pécher 02398 (8686) contre moi ; car tu servirais 05647 (8799) leurs dieux 0430, et ce serait un piège 04170 pour toi.

Les codes strong

Strong numéro : 7812 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׁחָה

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

shachah

2360

Prononciation phonétique Type de mot

(shaw-khaw’)   

Verbe

Définition :
  1. se courber, se prosterner
    1. (Qal) se courber
    2. (Hifil) abaisser, abattre (figuré)
    3. (Hitpael)
      1c1) se courber, se prosterner
      1c
      1. devant un supérieur en hommage
        1c
      2. devant Dieu dans l’adoration
        1c
      3. devant de faux dieux
        1c
    4. devant un ange
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

se prosterner, adorer ; 172

Concordance :

Genèse 18.2
Il leva les yeux, et regarda : et voici, trois hommes étaient debout   près de lui. Quand il les vit, il courut au-devant d’eux, depuis l’entrée de sa tente, et se prosterna (shachah) en terre.

Genèse 19.1
Les deux anges arrivèrent à Sodome sur le soir ; et Lot était assis  à la porte de Sodome. Quand Lot les vit, il se leva pour aller au-devant d’eux, et se prosterna (shachah) la face contre terre.

Genèse 22.5
Et Abraham dit à ses serviteurs : Restez ici avec l’âne ; moi et le jeune homme, nous irons jusque-là pour adorer (shachah), et nous reviendrons auprès de vous.

Genèse 23.7
Abraham se leva, et se prosterna (shachah) devant le peuple du pays, devant les fils  de Heth.

Genèse 23.12
Abraham se prosterna (shachah) devant le peuple du pays.

Genèse 24.26
Alors l’homme s’inclina et se prosterna (shachah) devant l’Éternel,

Genèse 24.48
Puis je me suis incliné et prosterné (shachah) devant l’Éternel, et j’ai béni l’Éternel, le Dieu de mon seigneur Abraham, qui m’a conduit fidèlement, afin que je prisse   la fille du frère de mon seigneur pour son fils.

Genèse 24.52
Lorsque le serviteur d’Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna (shachah) en terre devant l’Éternel.

Genèse 27.29
Que des peuples te soient soumis, Et que des nations se prosternent (shachah) devant toi! Sois  le maître de tes frères, Et que les fils de ta mère se prosternent (shachah) devant toi! Maudit   soit quiconque te maudira, Et béni soit quiconque te bénira.

Genèse 33.3
Lui-même passa devant eux ; et il se prosterna (shachah) en terre sept fois , jusqu’à ce qu’il fût près de son frère.

Genèse 33.6
Les servantes s’approchèrent, elles et leurs enfants, et se prosternèrent (shachah) ;

Genèse 33.7
Léa et ses enfants s’approchèrent aussi, et se prosternèrent (shachah) ; ensuite Joseph  et Rachel s’approchèrent, et se prosternèrent (shachah).

Genèse 37.7
Nous étions à lier des gerbes au milieu des champs ; et voici, ma gerbe se leva   et se tint debout, et vos gerbes l’entourèrent et se prosternèrent (shachah) devant elle.

Genèse 37.9
Il eut encore un autre songe, et il le raconta à ses frères. Il dit   : J’ai eu encore un songe ! Et voici, le soleil, la lune et onze étoiles   se prosternaient (shachah) devant moi.

Genèse 37.10
Il le raconta à son père et à ses frères. Son père le réprimanda, et lui dit  : Que signifie ce songe que tu as eu ? Faut-il que nous venions, moi, ta mère et tes frères, nous prosterner (shachah) en terre devant toi?

Genèse 42.6
Joseph commandait dans le pays ; c’est lui qui vendait du blé à tout le peuple du pays . Les frères de Joseph vinrent, et se prosternèrent (shachah) devant lui la face contre terre.

Genèse 43.26
Quand Joseph fut arrivé à la maison, ils lui offrirent le présent qu’ils avaient apporté, et ils se prosternèrent (shachah) en terre devant lui.

Genèse 43.28
Ils répondirent : Ton serviteur, notre père, est en bonne santé ; il vit encore. Et ils s’inclinèrent et se prosternèrent (shachah).

Genèse 47.31
Jacob dit : Jure -le-moi. Et Joseph le lui jura. Puis Israël se prosterna (shachah) sur le chevet de son lit.

Genèse 48.12
Joseph les retira des genoux de son père, et il se prosterna (shachah)   en terre devant lui.

Genèse 49.8
Juda, tu recevras les hommages de tes frères ; Ta main sera sur la nuque de tes ennemis . Les fils de ton père se prosterneront (shachah) devant toi.

Exode 4.31
Et le peuple crut. Ils apprirent que l’Éternel avait visité   les enfants d’Israël, qu’il avait vu leur souffrance ; et ils s’inclinèrent et se prosternèrent (shachah).

Exode 11.8
Alors tous tes serviteurs que voici descendront vers moi et se prosterneront (shachah) devant moi, en disant   : Sors, toi et tout le peuple qui s’attache à tes pas! Après cela, je sortirai. Moïse sortit de chez Pharaon, dans une ardente colère.

Exode 12.27
vous répondrez : C’est le sacrifice de Pâque en l’honneur de l’Éternel, qui a passé par-dessus   les maisons des enfants d’Israël en Égypte, lorsqu’il frappa l’Égypte et qu’il sauva   nos maisons. Le peuple s’inclina et se prosterna (shachah).

Exode 18.7
Moïse sortit au-devant de son beau-père, il se prosterna (shachah)  , et il le baisa. Ils s’informèrent réciproquement de leur santé, et ils entrèrent   dans la tente de Moïse.

Exode 20.5
Tu ne te prosterneras (shachah) point devant elles, et tu ne les serviras point; car moi, l’Éternel, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux, qui punis l’iniquité des pères sur les enfants jusqu’à la troisième   et la quatrième génération de ceux qui me haïssent,

Exode 23.24
Tu ne te prosterneras (shachah) point devant leurs dieux, et tu ne les serviras point; tu n’imiteras   point ces peuples dans leur conduite, mais tu les détruiras, et tu briseras   leurs statues.

Exode 24.1
Dieu dit à Moïse : Monte vers l’Éternel, toi et Aaron, Nadab   et Abihu, et soixante-dix des anciens d’Israël, et vous vous prosternerez (shachah) de loin.

Exode 32.8
Ils se sont promptement écartés de la voie que je leur avais prescrite ; ils se sont fait un veau en fonte, ils se sont prosternés (shachah) devant lui, ils lui ont offert des sacrifices, et ils ont dit : Israël ! voici ton dieu, qui t’a fait sortir du pays d’Égypte.

Exode 33.10
Tout le peuple voyait la colonne de nuée qui s’arrêtait à l’entrée  de la tente, tout le peuple se levait et se prosternait (shachah) à l’entrée de sa tente.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.