/   /   /  1 Rois 19:1  /  strong 256     

1 Rois 19.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Fuite d’Élie

1 Achab 0256 rapporta 05046 (8686) à Jézabel 0348 tout ce qu’avait fait 06213 (8804) Élie 0452, et comment il avait tué  02026 (8804) par l’épée 02719 tous les prophètes 05030.
2 Jézabel 0348 envoya 07971 (8799) un messager 04397 à Élie 0452, pour lui dire 0559 (8800) : Que les dieux 0430 me traitent 06213 (8799) dans toute leur rigueur 03254 (8686), si demain 04279, à cette heure 06256, je ne fais 07760 (8799) de ta vie 05315 ce que tu as fait de la vie 05315 de chacun 0259 d’eux !
3 Élie, voyant 07200 (8799) cela, se leva 06965 (8799) et s’en alla 03212 (8799), pour sauver sa vie 05315. Il arriva 0935 (8799) à Beer-Schéba 0884, qui appartient à Juda 03063, et il y laissa 03240 (8686) son serviteur 05288.
4 Pour lui, il alla 01980 (8804) dans le désert 04057 où, après une journée 03117 de marche 01870, il s’assit 0935 (8799) 03427 (8799) sous un 0259 genêt 07574, et demanda 07592 (8799) 05315 la mort 04191 (8800), en disant 0559 (8799) : C’est assez 07227 ! Maintenant, Éternel 03068, prends 03947 (8798) mon âme 05315, car je ne suis pas meilleur 02896 que mes pères 01.
5 Il se coucha 07901 (8799) et s’endormit 03462 (8799) sous un 0259 genêt 07574. Et voici, un ange 04397 le toucha 05060 (8802), et lui dit 0559 (8799) : Lève 06965 (8798)-toi, mange 0398 (8798).
6 Il regarda 05027 (8686), et il y avait à son chevet 04763 un gâteau 05692 cuit sur des pierres 07529 chauffées et une cruche 06835 d’eau 04325. Il mangea 0398 (8799) et but 08354 (8799), puis se recoucha 07901 (8799) 07725 (8799).
7 L’ange 04397 de l’Éternel 03068 vint 07725 (8799) une seconde fois 08145, le toucha 05060 (8799), et dit 0559 (8799) : Lève 06965 (8798)-toi, mange 0398 (8798), car le chemin 01870 est trop long 07227 pour toi.
8 Il se leva 06965 (8799), mangea 0398 (8799) et but 08354 (8799) ; et avec la force 03581 que lui donna cette nourriture 0396, il marcha 03212 (8799) quarante 0705 jours 03117 et quarante 0705 nuits 03915 jusqu’à la montagne 02022 de Dieu 0430, à Horeb 02722.
9 Et là, il entra 0935 (8799) dans la caverne 04631, et il y passa la nuit 03885 (8799). Et voici, la parole 01697 de l’Éternel 03068 lui fut adressée, en ces mots 0559 (8799) : Que fais-tu ici, Élie 0452 ?
10 Il répondit 0559 (8799) : J’ai déployé 07065 (8763) mon zèle 07065 (8765) pour l’Éternel 03068, le Dieu 0430 des armées 06635 ; car les enfants 01121 d’Israël 03478 ont abandonné 05800 (8804) ton alliance 01285, ils ont renversé 02040 (8804) tes autels 04196, et ils ont tué 02026 (8804) par l’épée 02719 tes prophètes 05030 ; je suis resté 03498 (8735), moi seul, et ils cherchent 01245 (8762) à m’ôter 03947 (8800) la vie 05315.
11 L’Éternel dit 0559 (8799) : Sors 03318 (8798), et tiens 05975 (8804)-toi dans la montagne 02022 devant 06440 l’Éternel 03068 ! Et voici, l’Éternel 03068 passa 05674 (8802). Et devant 06440 l’Éternel 03068, il y eut un vent 07307 fort 01419 et violent 02389 qui déchirait 06561 (8764) les montagnes 02022 et brisait 07665 (8764) les rochers 05553 : l’Éternel 03068 n’était pas dans le vent 07307. Et après 0310 le vent 07307, ce fut un tremblement de terre 07494 : l’Éternel 03068 n’était pas dans le tremblement de terre 07494.
12 Et après 0310 le tremblement de terre 07494, un feu 0784 : l’Éternel 03068 n’était pas dans le feu 0784. Et après 0310 le feu 0784, un murmure 06963 doux 01827 et léger 01851.
13 Quand Élie 0452 l’entendit 08085 (8800), il s’enveloppa 03874 (8686) le visage 06440 de son manteau 0155, il sortit 03318 (8799) et se tint 05975 (8799) à l’entrée 06607 de la caverne 04631. Et voici, une voix 06963 lui fit entendre ces paroles 0559 (8799) : Que fais-tu ici, Élie 0452 ?
14 Il répondit 0559 (8799) : J’ai déployé 07065 (8763) mon zèle 07065 (8765) pour l’Éternel 03068, le Dieu 0430 des armées 06635 ; car les enfants 01121 d’Israël 03478 ont abandonné 05800 (8804) ton alliance 01285, ils ont renversé 02040 (8804) tes autels 04196, et ils ont tué 02026 (8804) par l’épée 02719 tes prophètes 05030 ; je suis resté 03498 (8735), moi seul, et ils cherchent 01245 (8762) à m’ôter 03947 (8800) la vie 05315.
15 L’Éternel 03068 lui dit 0559 (8799) : Va 03212 (8798), reprends 07725 (8798) ton chemin 01870 par le désert 04057 jusqu’à Damas 01834 ; et quand tu seras arrivé 0935 (8804), tu oindras 04886 (8804) Hazaël 02371 pour roi 04428 de Syrie 0758.
16 Tu oindras 04886 (8799) aussi Jéhu 03058, fils 01121 de Nimschi 05250, pour roi 04428 d’Israël 03478 ; et tu oindras Elisée 0477, fils 01121 de Schaphath 08202, d’Abel-Mehola 065, 04886 (8799) pour prophète 05030 à ta place.
17 Et il arrivera que celui qui échappera 04422 (8737) à l’épée 02719 de Hazaël 02371, Jéhu 03058 le fera mourir 04191 (8686) ; et celui qui échappera 04422 (8737) à l’épée 02719 de Jéhu 03058, Elisée 0477 le fera mourir 04191 (8686).
18 Mais je laisserai 07604 (8689) en Israël 03478 sept 07651 mille 0505 hommes, tous ceux qui n’ont point fléchi 03766 (8804) les genoux 01290 devant Baal 01168, et dont la bouche 06310 ne l’a point baisé 05401 (8804).

Appel d’Élisée

19 Élie partit 03212 (8799) de là, et il trouva 04672 (8799) Elisée 0477, fils 01121 de Schaphath 08202, qui labourait 02790 (8802). Il y avait devant 06440 lui douze 08147 06240 paires 06776 de bœufs, et il était avec la douzième 08147 06240. Élie 0452 s’approcha 05674 (8799) de lui, et il jeta 07993 (8686) sur lui son manteau 0155.
20 Elisée, quittant 05800 (8799) ses bœufs 01241, courut 07323 (8799) après 0310 Élie 0452, et dit 0559 (8799) : Laisse-moi embrasser 05401 (8799) mon père 01 et ma mère 0517, et je te suivrai 03212 (8799) 0310. Élie lui répondit 0559 (8799) : Va 03212 (8798), et reviens 07725 (8798) ; car pense à ce que je t’ai fait 06213 (8804).
21 Après s’être éloigné 07725 (8799) 0310 d’Élie, il revint prendre 03947 (8799) une paire 06776 de bœufs 01241, qu’il offrit en sacrifice 02076 (8799) ; avec l’attelage 03627 des bœufs 01241, il fit cuire 01310 (8765) leur chair 01320, et la donna 05414 (8799) à manger 0398 (8799) au peuple 05971. Puis il se leva 06965 (8799), suivit 03212 (8799) 0310 Élie 0452, et fut à son service 08334 (8762).

Les codes strong

Strong numéro : 256 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אַחְאָב

(Jérémie 29.22) Vient De 0251 et 01

Mot translittéré Entrée du TWOT

’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab

Prononciation phonétique Type de mot

(akh-awb’) ou (ekh-awb’)   

Nom propre masculin

Définition :

Achab = "un frère du père"

  1. roi d’Israël, fils d’Omri, mari de Jézabel
  2. faux prophète exécuté par Nebucadnetsar, à l’époque de Jérémie
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Achab 93 ; 93

Concordance :

1 Rois 16.28
Omri se coucha avec ses pères, et il fut enterré à Samarie. Et Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), son fils, régna à sa place.

1 Rois 16.29
Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), fils d’Omri, régna sur Israël, la trente -huitième année d’Asa, roi de Juda. Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), fils d’Omri, régna vingt -deux ans sur Israël à Samarie.

1 Rois 16.30
Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), fils d’Omri, fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, plus que tous ceux qui avaient été avant lui.

1 Rois 16.33
et (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) il fit une idole d’Astarté. Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) fit plus encore   que tous les rois d’Israël qui avaient été avant lui, pour irriter l’Éternel, le Dieu d’Israël.

1 Rois 17.1
Élie, le Thischbite, l’un des habitants de Galaad, dit à Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab): L’Éternel est vivant, le Dieu d’Israël, dont je suis le serviteur ! il n’y aura ces années -ci ni rosée ni pluie, sinon à ma parole.

1 Rois 18.1
Bien des jours s’écoulèrent, et la parole de l’Éternel fut ainsi adressée à Élie, dans la troisième année : Va, présente -toi devant Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), et je ferai tomber   de la pluie sur la face du sol.

1 Rois 18.2
Et Élie alla, pour se présenter devant Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab). La famine était grande à Samarie.

1 Rois 18.3
Et Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) fit appeler Abdias, chef de sa maison. -Or Abdias craignait beaucoup l’Éternel ;

1 Rois 18.5
Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) dit à Abdias : Va par le pays vers toutes les sources d’eau et vers tous les torrents ; peut-être se trouvera -t-il de l’herbe, et nous conserverons la vie aux chevaux et aux mulets, et nous n’aurons pas besoin d’abattre du bétail.

1 Rois 18.6
Ils se partagèrent le pays pour le parcourir ; Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) alla seul par un chemin, et Abdias alla seul par un autre chemin.

1 Rois 18.9
Et Abdias dit : Quel péché ai-je commis, pour que tu livres ton serviteur entre les mains d’Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), qui me fera mourir ?

1 Rois 18.12
Puis, lorsque je t’aurai quitté l’esprit de l’Éternel te transportera je ne sais   où; et j’irai informer Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), qui ne te trouvera pas, et qui me tuera  . Cependant ton serviteur craint l’Éternel dès sa jeunesse.

1 Rois 18.16
Abdias, étant allé à la rencontre d’Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), l’informa de la chose. Et Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) se rendit au-devant d’Élie.

1 Rois 18.17
À peine Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) aperçut -il Élie qu’il (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) lui dit : Est-ce toi, qui jettes le trouble en Israël ?

1 Rois 18.20
Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) envoya des messagers vers tous les enfants d’Israël, et il rassembla les prophètes à la montagne du Carmel.

1 Rois 18.41
Et Élie dit à Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab): Monte, mange et bois   ; car il se fait un bruit qui annonce la pluie.

1 Rois 18.42
Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) monta pour manger et pour boire. Mais Élie monta au sommet du Carmel ; et, se penchant contre terre, il mit son visage entre ses genoux,

1 Rois 18.44
À la septième fois, il dit : Voici un petit nuage qui s’élève de la mer, et qui est comme la paume de la main d’un homme. Élie dit : Monte, et dis à Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab): Attelle et descends, afin que la pluie ne t’arrête pas.

1 Rois 18.45
En peu d’instants, le ciel s’obscurcit par les nuages, le vent s’établit, et il y eut une forte pluie. Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) monta sur son char, et partit pour Jizreel.

1 Rois 18.46
Et la main de l’Éternel fut sur Élie, qui se ceignit les reins et courut   devant Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) jusqu’à l’entrée de Jizreel.

1 Rois 19.1
Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) rapporta à Jézabel tout ce qu’avait fait Élie, et comment il avait tué  par l’épée tous les prophètes.

1 Rois 20.2
Il envoya dans la ville des messagers à Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), roi d’Israël, (20.3) et lui fit dire : Ainsi parle Ben-Hadad :

1 Rois 20.13
Mais voici, un prophète s’approcha d’Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), roi d’Israël, et il dit : Ainsi parle l’Éternel : Vois -tu toute cette grande multitude ? Je vais la livrer aujourd’hui entre tes mains, et tu sauras que je suis l’Éternel.

1 Rois 20.14
Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) dit : Par qui? Et il répondit : Ainsi parle l’Éternel : Par les serviteurs des chefs des provinces. Achab dit : Qui engagera le combat ? Et il répondit : Toi.

1 Rois 21.1
Après ces choses, voici ce qui arriva. Naboth, de Jizreel, avait une vigne à Jizreel, à côté   du palais d’Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab), roi de Samarie.

1 Rois 21.2
Et Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) parla ainsi à Naboth : Cède -moi ta vigne, pour que j’en fasse un jardin potager, car elle est tout près de ma maison. Je te donnerai à la place une vigne meilleure ; ou, si cela te convient, je te paierai la valeur en argent.

1 Rois 21.3
Mais Naboth répondit à Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab): Que l’Éternel me garde de te donner l’héritage de mes pères !

1 Rois 21.4
Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) rentra dans sa maison, triste et irrité, à cause de cette parole que lui avait dite Naboth de Jizreel : Je ne te donnerai pas l’héritage de mes pères ! Et il se coucha sur son lit, détourna le visage, et ne mangea rien.

1 Rois 21.8
Et elle écrivit au nom d’Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab) des lettres qu’elle scella du sceau d’Achab, et qu’elle envoya aux anciens et aux magistrats qui habitaient avec Naboth dans sa ville.

1 Rois 21.15
Lorsque Jézabel apprit que Naboth avait été lapidé et qu’il était mort  , elle dit à Achab (’Ach’ab ou (par contraction) ’Echab): Lève -toi, prends possession de la vigne de Naboth de Jizreel, qui a refusé de te la céder pour de l’argent ; car Naboth n’est plus en vie, il est mort.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.