/   /   /  Genèse 44:20  /  strong 517     

Genèse 44.20
Segond 1910 + Codes Strongs


Mise à l’épreuve des frères de Joseph

1 Joseph donna cet ordre 06680 (8762) 0559 (8800) à l’intendant de sa maison 01004 : Remplis 04390 (8761) de vivres  0400 les sacs 0572 de ces gens 0582, autant 0834 qu’ils en pourront 03201 (8799) porter 05375 (8800), et mets 07760 (8798) l’argent 03701 de chacun 0376 à l’entrée 06310 de son sac 0572.
2 Tu mettras 07760 (8799) aussi ma coupe 01375, la coupe 01375 d’argent 03701, à l’entrée 06310 du sac 0572 du plus jeune 06996, avec l’argent 03701 de son blé 07668. L’intendant fit 06213 (8799) ce que Joseph 03130 lui avait ordonné 01697 01696 (8765).
3 Le matin 01242, dès qu’il fit jour 0215 (8804), on renvoya 07971 (8795) ces gens 0582 avec leurs ânes 02543.
4 Ils étaient sortis 03318 (8804) de la ville 05892, et ils n’en étaient guère éloignés 07368 (8689), lorsque Joseph 03130 dit 0559 (8804) à son intendant 01004 : Lève 06965 (8798)-toi, poursuis 07291 (8798) 0310 ces gens 0582 ; et, quand tu les auras atteints  05381 (8689), tu leur diras 0559 (8804) : Pourquoi avez-vous rendu 07999 (8765) le mal 07451 pour le bien 02896 ?
5 N’avez-vous pas la coupe dans laquelle boit 08354 (8799) mon seigneur 0113, et dont 05172 (8763) il se sert pour deviner 05172 (8762) ? Vous avez mal 07489 (8689) fait d’agir 06213 (8804) ainsi.
6 L’intendant les atteignit 05381 (8686), et leur dit 01696 (8762) ces mêmes 0428 paroles 01697.
7 Ils lui répondirent 0559 (8799) : Pourquoi mon seigneur 0113 parle 01696 (8762)-t-il de la sorte 01697 ? Dieu préserve 02486 tes serviteurs 05650 d’avoir commis 06213 (8800) une telle action 01697 !
8 Voici, nous t’avons rapporté 07725 (8689) du pays 0776 de Canaan 03667 l’argent 03701 que nous avons trouvé 04672 (8804) à l’entrée 06310 de nos sacs 0572 ; comment aurions-nous dérobé 01589 (8799) de l’argent 03701 ou de l’or 02091 dans la maison 01004 de ton seigneur  0113 ?
9 Que celui de tes serviteurs 05650 sur qui se trouvera 04672 (8735) la coupe meure 04191 (8804), et que nous soyons nous-mêmes esclaves 05650 de mon seigneur 0113 !
10 Il dit 0559 (8799) : Qu’il en soit donc selon vos paroles 01697 ! 03651 Celui sur qui se trouvera 04672 (8735) la coupe sera mon esclave 05650 ; et vous, vous serez innocents 05355.
11 Aussitôt 04116 (8762), chacun 0376 descendit 03381 (8686) son sac 0572 à terre 0776, et chacun 0376 ouvrit 06605 (8799) son sac 0572.
12 L’intendant les fouilla 02664 (8762), commençant 02490 (8689) par le plus âgé 01419 et finissant 03615 (8765) par le plus jeune 06996 ; et la coupe 01375 fut trouvée 04672 (8735) dans le sac 0572 de Benjamin 01144.
13 Ils déchirèrent 07167 (8799) leurs vêtements 08071, chacun 0376 rechargea 06006 (8799) son âne 02543, et ils retournèrent 07725 (8799) à la ville 05892.
14 Juda 03063 et ses frères 0251 arrivèrent 0935 (8799) à la maison 01004 de Joseph 03130, où il était encore, et ils se prosternèrent 05307 (8799) en terre 0776 devant 06440 lui.
15 Joseph 03130 leur dit 0559 (8799) : Quelle action 04639 avez-vous faite 06213 (8804) ? Ne savez 03045 (8804) -vous pas qu’un homme 0376 comme moi a le pouvoir de deviner 05172 (8763) 05172 (8762) ?
16 Juda 03063 répondit 0559 (8799) : Que dirons 0559 (8799)-nous à mon seigneur 0113 ? comment parlerons 01696 (8762)-nous ? comment nous justifierons 06663 (8691)-nous ? Dieu 0430 a trouvé 04672 (8804) l’iniquité 05771 de tes serviteurs 05650. Nous voici esclaves 05650 de mon seigneur 0113, nous, et 01571 celui 0834 03027 sur qui s’est trouvée 04672 (8738) la coupe 01375.
17 Et Joseph dit 0559 (8799) : Dieu me garde 02486 de faire 06213 (8800) cela 02063 ! L’homme 0376 sur qui 03027 la coupe 01375 a été trouvée 04672 (8738) sera mon esclave 05650 ; mais vous, remontez 05927 (8798) en paix 07965 vers votre père 01.
18 Alors Juda 03063 s’approcha 05066 (8799) de Joseph, et dit 0559 (8799) : De grâce 0994, mon seigneur 0113, que ton serviteur 05650 puisse faire entendre 01696 (8762) une parole 01697 à mon seigneur 0113 0241, et que sa colère 0639 ne s’enflamme 02734 (8799) point contre ton serviteur 05650 ! car tu es comme Pharaon 06547.
19 Mon seigneur 0113 a interrogé 07592 (8804) ses serviteurs 05650, en disant 0559 (8800) : Avez 03426-vous un père  01, ou un frère 0251 ?
20 Nous avons répondu 0559 (8799) 0113 : Nous avons 03426 un vieux 02205 père 01, et un jeune frère 06996, enfant  03206 de sa vieillesse 02208 ; cet enfant avait un frère 0251 qui est mort 04191 (8804), et qui était de la même mère 0517 ; il reste seul 03498 (8735) , et son père 01 l’aime 0157 (8804).
21 Tu as dit 0559 (8799) à tes serviteurs 05650 : Faites-le descendre 03381 (8685) vers moi, et que je le voie 07760 (8799) de mes propres yeux 05869.
22 Nous avons répondu 0559 (8799) à mon seigneur 0113 : L’enfant 05288 ne peut 03201 (8799) pas quitter 05800 (8800) son père 01 ; s’il le quitte 05800 (8804), son père 01 mourra 04191 (8804).
23 Tu as dit 0559 (8799) à tes serviteurs 05650 : Si 03808 votre jeune 06996 frère 0251 ne descend 03381 (8799) pas avec vous, vous ne reverrez 07200 (8800) 03254 (8686) pas ma face 06440.
24 Lorsque nous sommes remontés 05927 (8804) auprès de ton serviteur 05650, mon père 01, nous lui avons rapporté 05046 (8686) les paroles 01697 de mon seigneur 0113.
25 Notre père 01 a dit 0559 (8799) : Retournez 07725 (8798), achetez 07666 (8798)-nous un peu 04592 de vivres  0400.
26 Nous avons répondu 0559 (8799) : Nous ne pouvons 03201 (8799) pas descendre 03381 (8800) ; mais, si notre jeune 06996 frère 0251 est 03426 avec nous, nous descendrons 03381 (8804), car nous ne pouvons 03201 (8799) pas voir 07200 (8800) la face 06440 de cet homme 0376, à moins que 0369 notre jeune 06996 frère 0251 ne soit avec nous.
27 Ton serviteur 05650, notre père 01, nous a dit 0559 (8799) : Vous savez 03045 (8804) que ma femme 0802 m’a enfanté 03205 (8804) deux 08147 fils.
28 L’un 0259 étant sorti 03318 (8799) de chez moi, je pense 0559 (8799) qu’il a été sans doute 02963 (8800) déchiré 02963 (8776), car je ne l’ai pas revu 07200 (8804) jusqu’à présent 02008.
29 Si vous me 06440 prenez 03947 (8804) 05973 encore celui-ci, et qu’il lui arrive 07136 (8804) un malheur 0611, vous ferez descendre 03381 (8689) mes cheveux blancs 07872 avec douleur 07451 dans le séjour des morts 07585.
30 Maintenant, si je retourne 0935 (8800) auprès de ton serviteur 05650, mon père 01, sans avoir avec nous l’enfant 05288 à l’âme 05315 duquel son âme 05315 est attachée 07194 (8803),
31 il mourra 04191 (8804), en voyant 07200 (8800) que l’enfant 05288 n’y est pas ; et tes serviteurs 05650 feront descendre 03381 (8689) avec douleur 03015 dans le séjour des morts 07585 les cheveux blancs 07872 de ton serviteur 05650, notre père 01.
32 Car ton serviteur 05650 a répondu 06148 (8804) pour l’enfant 05288, en disant à 05973 0559 (8800) mon père 01 : Si je ne le ramène 0935 (8686) pas auprès de toi, je serai pour toujours 03117 coupable 02398 (8804) envers mon père 01.
33 Permets donc, je te prie, à ton serviteur 05650 de rester 03427 (8799) à la place de l’enfant 05288, comme esclave 05650 de mon seigneur 0113 ; et que l’enfant 05288 remonte 05927 (8799) avec ses frères 0251.
34 Comment 0349 pourrai-je remonter 05927 (8799) vers mon père 01, si l’enfant 05288 n’est pas avec moi ? Ah ! que je ne voie 07200 (8799) point l’affliction 07451 04672 (8799) de mon père 01 !

Les codes strong

Strong numéro : 517 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֵם

Mot primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

’em

115a

Prononciation phonétique Type de mot

(ame)   

Nom féminin

Définition :
  1. mère
    1. d’un humain
    2. Débora par rapport au peuple (figuré)
    3. des animaux
  2. point de départ ou de division
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

mère(s) 215, naissance 1, maternelles 1, carrefour 1 ; 220

Concordance :

Genèse 2.24
C’est pourquoi l’homme quittera son père et sa mère (’em), et s’attachera   à sa femme, et ils deviendront une seule chair.

Genèse 3.20
Adam donna à sa femme le nom d’Ève : car elle a été la mère (’em) de tous les vivants.

Genèse 20.12
De plus, il est vrai qu’elle est ma sœur, fille de mon père ; seulement, elle n’est pas fille de ma mère (’em) ; et elle est devenue ma femme.

Genèse 21.21
Il habita dans le désert de Paran, et sa mère (’em) lui prit une femme  du pays d’Égypte.

Genèse 24.28
La jeune fille courut raconter ces choses à la maison de sa mère   (’em).

Genèse 24.53
Et le serviteur sortit des objets d’argent, des objets d’or, et des vêtements, qu’il donna à Rebecca ; il fit aussi de riches présents à son frère et à sa mère  (’em).

Genèse 24.55
Le frère et la mère (’em) dirent : Que la jeune fille reste avec nous quelque temps  encore, une dizaine de jours; ensuite, tu partiras.

Genèse 24.67
Isaac conduisit Rebecca dans la tente de Sara, sa mère (’em); il prit   Rebecca, qui devint sa femme, et il l’aima. Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère (’em).

Genèse 27.11
Jacob répondit à sa mère (’em) : Voici, Esaü, mon frère, est velu  , et je n’ai point de poil.

Genèse 27.13
Sa mère (’em) lui dit : Que cette malédiction, mon fils, retombe sur moi! Ecoute seulement ma voix, et va me les prendre.

Genèse 27.14
Jacob alla les prendre, et les apporta à sa mère (’em), qui (’em) fit  un mets comme son père aimait.

Genèse 27.29
Que des peuples te soient soumis, Et que des nations se prosternent devant toi! Sois  le maître de tes frères, Et que les fils de ta mère (’em) se prosternent devant toi! Maudit   soit quiconque te maudira, Et béni soit quiconque te bénira.

Genèse 28.2
Lève -toi, va à Paddan-Aram, à la maison de Bethuel, père   de ta mère (’em), et prends -y une femme d’entre les filles de Laban, frère de ta mère (’em).

Genèse 28.5
Et Isaac fit partir Jacob, qui s’en alla à Paddan-Aram, auprès de Laban , fils de Bethuel, l’Araméen, frère de Rebecca, mère (’em) de Jacob et d’Esaü.

Genèse 28.7
Il vit que Jacob avait obéi à son père et à sa mère (’em), et qu’il était parti pour Paddan-Aram.

Genèse 29.10
Lorsque Jacob vit Rachel, fille de Laban, frère de sa mère  (’em), et le troupeau de Laban, frère de sa mère (’em), il s’approcha, roula   la pierre de dessus l’ouverture du puits, et abreuva le troupeau de Laban, frère   de sa mère (’em).

Genèse 30.14
Ruben sortit au temps de la moisson des blés, et trouva   des mandragores dans les champs. Il les apporta à Léa, sa mère (’em). Alors Rachel dit   à Léa : Donne moi, je te prie, des mandragores de ton fils.

Genèse 32.11
Délivre -moi, je te prie, de la main de mon frère, de la main d’Esaü ! car je crains  qu’il ne vienne, et qu’il ne me frappe, avec la mère (’em) et les enfants.

Genèse 37.10
Il le raconta à son père et à ses frères. Son père le réprimanda, et lui dit  : Que signifie ce songe que tu as eu ? Faut-il que nous venions, moi, ta mère (’em) et tes frères, nous prosterner en terre devant toi?

Genèse 43.29
Joseph leva les yeux ; et, jetant un regard sur Benjamin, son frère, fils  de sa mère (’em), il dit : Est-ce là votre jeune frère, dont vous m’avez parlé ? Et il ajouta  : Dieu te fasse miséricorde, mon fils !

Genèse 44.20
Nous avons répondu : Nous avons un vieux père, et un jeune frère, enfant  de sa vieillesse ; cet enfant avait un frère qui est mort, et qui était de la même mère (’em); il reste seul, et son père l’aime.

Exode 2.8
Va, lui répondit la fille de Pharaon. Et la jeune fille alla chercher la mère (’em) de l’enfant.

Exode 20.12
Honore ton père et ta mère (’em), afin que tes jours se prolongent dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne.

Exode 21.15
Celui qui frappera son père ou sa mère (’em) sera puni de mort.

Exode 21.17
Celui qui maudira son père ou sa mère (’em) sera puni de mort.

Exode 22.30
Tu me donneras aussi le premier-né de ta vache et de ta brebis ; il restera sept jours   avec sa mère (’em); le huitième jour, tu me le donneras.

Exode 23.19
Tu apporteras à la maison de l’Éternel, ton Dieu, les prémices des premiers fruits   de la terre. Tu ne feras point cuire un chevreau dans le lait de sa mère (’em).

Exode 34.26
Tu apporteras à la maison de L’Éternel, ton Dieu, les prémices des premiers fruits  de la terre. Tu ne feras point cuire un chevreau dans le lait de sa mère (’em).

Lévitique 18.7
Tu ne découvriras point la nudité de ton père, ni la nudité de ta mère (’em). C’est ta mère  (’em): tu ne découvriras point sa nudité.

Lévitique 18.9
Tu ne découvriras point la nudité de ta sœur, fille de ton père ou fille de ta mère (’em), née dans la maison ou née hors de la maison.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.