/   /   /  Jude 1:8  /  strong 3778     

Jude 1.8
Segond 1910 + Codes Strongs


Adresse et salutation

1 Jude, 2455 serviteur 1401 de Jésus 2424-Christ 5547, et 1161 frère 80 de Jacques 2385, à ceux qui ont été appelés 2822, qui sont aimés en 1722 Dieu 2316 le Père 3962, et 2532 gardés 5083 (5772) pour Jésus 2424 Christ 5547 :
2 que la miséricorde 1656, 2532 la paix 1515 et 2532 la charité 26 vous 5213 soient multipliées 4129 (5684) !

Avertissements contre les prétendus enseignants

3 Bien-aimés 27, comme je désirais 4160 (5734) 3956 vivement 4710 vous 5213 écrire 1125 (5658) au sujet 4012 de notre salut 4991 commun 2839, je me suis senti obligé 318 de le 1125 (5721) faire 2192 (5627) afin de vous 5213 exhorter 3870 (5723) à combattre 1864 (5738) pour la foi 4102 qui a été transmise 3860 (5685) aux saints 40 une fois 530 pour toutes.
4 Car 1063 il s’est glissé 3921 (5656) parmi vous certains 5100 hommes 444, dont 3588 la 5124 condamnation 2917 1519 est écrite depuis 4270 (5772) longtemps 3819, des impies 765, qui changent 3346 (5723) la grâce 5485 de notre 2257 Dieu 2316 en 1519 dissolution 766, et 2532 qui renient 720 (5740) notre 2257 seul 3441 maître 1203 et 2532 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547.
5 1161 Je veux 1014 (5736) vous 5209 rappeler 5279 (5658), à vous 5209 qui savez 1492 (5761) fort bien 530 toutes ces choses 5124, que 3754 le Seigneur 2962, après avoir sauvé 4982 (5660) le peuple 2992 et l’avoir tiré du 1537 pays 1093 d’Égypte 125, fit ensuite 1208 périr 622 (5656) les incrédules 3361 4100 (5660) ;
6 qu’il a réservé 5083 (5660) pour 1519 le jugement 2920 du grand 3173 jour 2250, enchaînés 1199 éternellement 126 par 5259 les ténèbres 2217, 5037 les anges 32 qui n’ont pas 3361 gardé 5083 (5758) leur 1438 dignité 746, mais 235 qui ont abandonné 620 (5631) leur propre 2398 demeure 3613 ;
7 que 5613 Sodome 4670 et 2532 Gomorrhe 1116 et 2532 les villes 4172 voisines 4012 846, qui se livrèrent comme 3664 5158 eux 5125 à l’impudicité 1608 (5660) et 2532 à des vices contre nature 565 (5631) 3694 2087 4561, sont données 4295 (5736) en exemple 1164, subissant 5254 (5723) la peine 1349 d’un feu 4442 éternel 166.
8 Malgré cela 3668 3305, ces hommes 3778 aussi 2532, entraînés par leurs rêveries 1797 (5740), 1161 souillent 3392 (5719) pareillement 3303 leur chair 4561, 1161 méprisent 114 (5719) l’autorité 2963 et injurient 987 (5719) les gloires 1391.
9 Or 1161, l’archange 743 Michel 3413, lorsqu 3753’il contestait 1252 (5734) avec le diable 1228 et lui disputait 1256 (5711) 4012 le corps 4983 de Moïse 3475, n’osa 5111 (5656) pas 3756 porter 2018 (5629) contre lui un jugement 2920 injurieux 988, mais 235 il dit 2036 (5627) : Que le Seigneur 2962 te 4671 réprime 2008 (5659) !
10 Eux 3778, au contraire 1161, ils parlent d’une manière injurieuse 987 (5719) de ce 3745 3303 qu’ils ignorent 3756 1492 (5758), et 1161 ils se corrompent 5351 (5743) dans 1722 ce 3745 5125 qu’ils savent 1987 (5736) naturellement 5447 comme 5613 les brutes 2226 249.
11 Malheur 3759 à eux 846 ! car 3754 ils ont suivi 4198 (5675) la voie 3598 de Caïn 2535, 2532 ils se sont jetés 1632 (5681) pour un salaire 3408 dans l’égarement 4106 de Balaam 903, 2532 ils se sont perdus 622 (5639) par la révolte 485 de Coré 2879.
12 Ce 3778 sont 1526 (5748) des écueils 4694 dans 1722 vos 5216 agapes 26, faisant impudemment 870 bonne chère 4910 (5740) 5213, se repaissant 4165 (5723) eux-mêmes 1438. Ce sont des nuées 3507 sans eau 504, poussées 4064 (5746) par 5259 les vents 417 ; des arbres 1186 d’automne 5352 sans fruits 175, deux fois 1364 morts 599 (5631), déracinés 1610 (5685) ;
13 des vagues 2949 furieuses 66 de la mer 2281, rejetant l’écume 1890 (5723) de leurs 1438 impuretés 152 ; des astres 792 errants 4107, auxquels 3739 l’obscurité 2217 des ténèbres 4655 est réservée 5083 (5769) pour 1519 l’éternité 165.
14 1161 C’est aussi 2532 pour eux 5125 qu’Enoch 1802, le septième 1442 depuis 575 Adam 76, a prophétisé 4395 (5656) en ces termes 3004 (5723) : Voici 2400 (5628), le Seigneur 2962 est venu 2064 (5627) avec 1722 ses 846 saintes 40 myriades 3461,
15 pour exercer 4160 (5658) un jugement 2920 contre 2596 tous 3956, et 2532 pour faire rendre compte 1827 (5658) à tous 3956 les impies 765 parmi eux 846 de 4012 tous 3956 les actes 2041 846 d’impiété 763 qu 3739’ils ont commis 764 (5656) et 2532 de 4012 toutes 3956 les paroles injurieuses 4642 qu 3739’ont proférées 2980 (5656) contre 2596 lui 846 des pécheurs 268 impies 765.
16 Ce 3778 sont 1526 (5748) des gens qui murmurent 1113, qui se plaignent 3202 de leur sort, qui marchent 4198 (5740) selon 2596 leurs 846 convoitises 1939, qui ont à la 846 bouche 4750 des paroles 2980 (5719) hautaines 5246, 2532 qui admirent 2296 (5723) les personnes 4383 par motif 5484 d’intérêt 5622.
17 Mais 1161 vous 5210, bien-aimés 27, souvenez-vous 3415 (5682) des choses 4487 3588 annoncées d’avance 4280 (5772) par 5259 les apôtres 652 de notre 2257 Seigneur 2962-Jésus 2424 Christ 5547.
18 Ils vous 5213 disaient 3004 (5707) 3754 qu 3754’au 1722 dernier 2078 temps 5550 il y aurait 2071 (5704) des moqueurs 1703, marchant 4198 (5740) selon 2596 leurs 1438 convoitises 1939 impies 763 ;
19 ce 3778 sont 1526 (5748) ceux qui provoquent des divisions 592 (5723) 1438, hommes sensuels 5591, n’ayant 2192 (5723) pas 3361 l’esprit 4151.

Recommandations aux chrétiens

20 1161 Pour vous 5210, bien-aimés 27, vous édifiant 2026 (5723) vous-mêmes 1438 sur votre 5216 très sainte 40 foi 4102, et priant 4336 (5740) par 1722 le Saint 40-Esprit 4151,
21 maintenez 5083 (5657)-vous 1438 dans 1722 l’amour 26 de Dieu 2316, en attendant 4327 (5740) la miséricorde 1656 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547 pour 1519 la vie 2222 éternelle 166.
22 2532 Reprenez 1653 (5720) 3303 les uns 3739, ceux qui contestent 1252 (5734) ;
23 1161 sauvez 4982 (5720)-en d’autres 3739 en les arrachant 726 (5723) du 1537 feu 4442 ; et pour d’autres encore, ayez une pitié mêlée 1722 de crainte 5401, haïssant 3404 (5723) jusqu’à 2532 la tunique 5509 souillée 4695 (5772) par 575 la chair 4561.
24 Or 1161, à celui qui peut 1410 (5740) vous 5209 préserver 5442 (5658) de toute chute 679 et 2532 vous faire paraître 2476 (5658) devant 2714 sa 846 gloire 1391 irrépréhensibles 299 et dans 1722 l’allégresse 20,
25 à Dieu 2316 seul 3441, notre 2257 Sauveur 4990, par Jésus 2424-Christ 5547 notre Seigneur, soient gloire 1391, 2532 majesté 3172, force 2904 et 2532 puissance 1849, dès avant tous les temps, et 2532 maintenant 3568, et 2532 dans 1519 tous 3956 les siècles 165 ! Amen 281 !

Les codes strong

Strong numéro : 3778 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
οὗτος, αὕτη, τοῦτο

Vient de l’article 3588 et 846

Mot translittéré Entrée du TDNT

houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’

Prononciation phonétique Type de mot

(hoo’-tos) ou (hoo’-toy) ou (how’-tay) ou (how’-tahee)   

Pronom

Définition :
  1. ce, cet, cette, ces …
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ce, ces, cet, cette, celui-ci, celui-là, que voici, cet homme, les uns, les autres, … 355

Concordance :

Matthieu 3.3
Jean (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) est celui qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète , lorsqu’il dit : C’est ici la voix de celui qui crie dans le désert : Préparez   le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Matthieu 3.17
Et voici, une voix fit entendre des cieux ces paroles: Celui-ci (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection.

Matthieu 4.3
Le tentateur, s’étant approché, lui dit : Si tu es Fils de Dieu, ordonne que ces (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) pierres deviennent   des pains.

Matthieu 5.19
Celui donc qui supprimera l’un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans le royaume des cieux ; mais celui qui les observera, et qui enseignera  à les observer, celui-là (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) sera appelé grand dans le royaume des cieux.

Matthieu 7.12
Tout ce que vous voulez que les hommes fassent   pour vous, faites-le de même pour eux, car c (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’)’est  la loi et les prophètes.

Matthieu 8.27
Ces hommes furent saisis d’étonnement : Quel est celui-ci (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) , disaient-ils, à qui obéissent même les vents et la mer ?

Matthieu 9.3
Sur quoi, quelques scribes dirent au dedans d’eux : Cet (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) homme blasphème.

Matthieu 9.26
Le bruit (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) s’en répandit dans toute la contrée.

Matthieu 10.22
Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom ; mais celui qui persévérera jusqu’à la fin (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) sera sauvé.

Matthieu 11.10
Car c (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’)’est celui dont il est écrit : Voici, j ’envoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant toi.

Matthieu 12.23
Toute la foule étonnée disait : N’est -ce (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) point là le Fils de David ?

Matthieu 12.24
Les pharisiens, ayant entendu cela, dirent : Cet (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) homme ne chasse les démons que par Béelzébul, prince des démons.

Matthieu 13.19
Lorsqu’un homme écoute la parole du royaume et ne la comprend pas, le malin vient et enlève ce qui a été semé dans son cœur : cet (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) homme est celui qui a reçu la semence le long du chemin.

Matthieu 13.20
Celui qui a reçu la semence dans les endroits pierreux, c’est celui (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) qui entend la parole et la reçoit aussitôt avec joie ;

Matthieu 13.22
Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c’est celui qui (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) entend la parole, mais en qui les soucis du siècle et la séduction des richesses étouffent cette parole, et la rendent infructueuse.

Matthieu 13.23
Celui qui a reçu la semence dans la bonne terre, c’est celui (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) qui entend la parole et la comprend ; il porte du fruit, et un grain en donne cent, un autre soixante, un autre trente.

Matthieu 13.38
le champ, c’est le monde ; la bonne semence, ce (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) sont les fils du royaume ; l’ivraie, ce sont les fils du malin ;

Matthieu 13.54
S’étant rendu dans sa patrie, il enseignait dans la synagogue, de sorte que ceux qui l’entendirent étaient étonnés et disaient : D’où lui viennent cette (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) sagesse et ces miracles ?

Matthieu 13.55
N’est -ce (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) pas le fils du charpentier ? n’est-ce pas Marie qui est sa mère ? Jacques, Joseph, Simon et Jude, ne sont-ils pas ses frères ?

Matthieu 14.2
(14.1) dit à ses serviteurs : C (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’)’est Jean -Baptiste ! (14.2) Il est ressuscité des morts, et c’est pour cela qu’il se fait par lui des miracles.

Matthieu 15.8
Ce (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) peuple m ’honore des lèvres, Mais son cœur est éloigné de moi.

Matthieu 17.5
Comme il parlait encore, une nuée lumineuse les couvrit. Et voici, une voix fit entendre de la nuée ces paroles: Celui-ci (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection : écoutez -le !

Matthieu 18.4
C’est pourquoi, quiconque se rendra humble comme ce petit enfant sera (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) le plus grand dans le royaume des cieux.

Matthieu 20.12
et dirent : Ces (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) derniers n’ont travaillé qu’une heure, et tu les traites à l’égal de nous, qui avons supporté la fatigue du jour et la chaleur.

Matthieu 20.21
Il lui dit : Que veux-tu ? Ordonne, lui dit-elle, que mes deux fils, que voici (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’), soient assis, dans ton royaume, l’un à ta droite et l’autre à ta gauche.

Matthieu 21.10
Lorsqu’il entra dans Jérusalem, toute la ville fut émue, et l’on disait : Qui est celui-ci (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’)?

Matthieu 21.11
La foule répondait : C (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’)’est Jésus, le prophète, de Nazareth en Galilée.

Matthieu 21.16
Ils lui dirent : Entends-tu ce qu’ils (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) disent ? Oui, leur répondit Jésus. N’avez-vous jamais lu ces paroles : Tu as tiré des louanges de la bouche des enfants et de ceux qui sont à la mamelle ?

Matthieu 21.38
Mais, quand les vignerons virent le fils, ils dirent entre eux : Voici (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) l’héritier ; venez, tuons -le, et emparons-nous de son héritage.

Matthieu 21.42
Jésus leur dit : N’avez-vous jamais lu dans les Ecritures : La pierre qu ’ont rejetée ceux qui bâtissaient (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’) Est devenue la principale de l’angle ; C (houtos incluant masculin pluriel ’houtoi’, féminin singulier ’haute’ et féminin pluriel ’hautai’)’est du Seigneur que cela est venu, Et c’est un prodige à nos yeux ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.