/   /   /  1 Pierre 3:14  /  strong 1343     

1 Pierre 3.14
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Femmes 1135, soyez de même 3668 soumises 5293 (5746) à vos 2398 maris 435, afin que 2443, si quelques-uns 1536 n’obéissent point 544 (5719) à la parole 3056, 2532 ils soient gagnés 2770 (5686) sans 427 parole 3056 par 1223 la conduite 391 de leurs femmes 1135,
2 en voyant 2029 (5660) votre 5216 manière de vivre 391 chaste 53 et réservée 1722 5401.
3 Ayez 2077 (5749), non 3756 cette parure 2889 extérieure 1855 qui 3739 consiste dans les cheveux 2359 tressés 1708 , 2532 les ornements 4025 d’or 5553, ou 2228 les habits 2440 qu’on revêt 1745,
4 mais 235 la parure intérieure et cachée 2927 444 dans 1722 le cœur 2588, la pureté incorruptible 862 d’un esprit 4151 doux 4239 et 2532 paisible 2272, qui 3739 est 2076 (5748) d’un grand prix 4185 devant 1799 Dieu 2316.
5 Ainsi 1063 3779 se 1438 paraient 2885 (5707) 2532 autrefois 4218 les saintes 40 femmes 1135 qui 3588 espéraient 1679 (5723) en 1909 Dieu 2316, soumises 5293 (5746) à leurs 2398 maris 435,
6 comme 5613 Sara 4564, qui obéissait 5219 (5656) à Abraham 11 et l 846’appelait 2564 (5723) son seigneur 2962. C’est d’elle que 3739 vous êtes devenues 1096 (5675) les filles 5043, en faisant ce qui est bien 15 (5723), 2532 sans 3361 vous laisser troubler 5399 (5740) par aucune 3367 crainte 4423.
7 Maris 435, montrez à votre tour 3668 de la sagesse 1108 dans vos rapports 4924 (5723) 2596 avec vos femmes 1134, comme 5613 avec un sexe 4632 plus faible 772 ; honorez-les 632 (5723) 5092, 2532 comme 5613 devant aussi hériter avec vous 4789 de la grâce 5485 de la vie 2222. Qu’il en soit ainsi, afin que 1519 rien ne 3361 vienne faire obstacle 1581 (5745) à vos 5216 prières 4335 .
8 Enfin 1161 5056, soyez tous 3956 animés des mêmes pensées 3675 et des mêmes sentiments 4835, pleins d’amour fraternel 5361, de compassion 2155, d’humilité 5391.
9 Ne rendez 591 (5723) point 3361 mal 2556 pour 473 mal 2556, ou 2228 injure 3059 pour 473 injure 3059 ; 1161 bénissez 2129, au contraire 5121, 1492 (5761) 3754 car c’est à cela que 1519 5124 vous avez été appelés 2564 (5681), afin 2443 d’hériter 2816 (5661) la bénédiction 2127 (5723).
10 Si quelqu’un, en effet 1063, veut 2309 (5723) aimer 25 (5721) la vie 2222 Et 2532 voir 1492 (5629) des jours 2250 heureux 18, Qu’il préserve 3973 (5657) sa 846 langue 1100 du 575 mal 2556 Et 2532 ses 846 lèvres 5491 des 3361 paroles 2980 (5658) trompeuses 1388,
11 Qu’il s’éloigne 1578 (5657) 575 du mal 2556 et 2532 fasse 4160 (5657) le bien 18, Qu’il recherche 2212 (5657) la paix 1515 et 2532 la 846 poursuive 1377 (5657) ;
12 Car 3754 les yeux 3788 du Seigneur 2962 sont sur 1909 les justes 1342 Et 2532 ses 846 oreilles 3775 sont attentives à 1519 leur 846 prière 1162, Mais 1161 la face 4383 du Seigneur 2962 est contre 1909 ceux qui font 4160 (5723) le mal 2556.
13 Et 2532 qui 5101 vous 5209 maltraitera 2559 (5694), si 1437 vous êtes 1096 (5638) zélés 3402 pour le bien 18 ?
14 D’ailleurs 235, quand 1499 vous souffririez 3958 (5722) pour 1223 la justice 1343, vous seriez heureux 3107. 1161 N’ayez d’eux 846 aucune 3361 crainte 5399 (5676) 5401, et ne 3366 soyez pas troublés 5015 (5686) ;
15 Mais 1161 sanctifiez 37 (5657) dans 1722 vos 5216 cœurs 2588 Christ 2316 le Seigneur 2962, 1161 étant toujours 104 prêts 2092 à vous défendre 627 4314, avec 3326 douceur 4240 et 2532 respect 5401, devant quiconque 3956 vous 5209 demande 154 (5723) raison 3056 de 4012 l’espérance 1680 qui est en 1722 vous 5213,
16 et ayant 2192 (5723) une bonne 18 conscience 4893, afin que 2443, là même où 1722 3739 ils vous 5216 calomnient 2635 (5725) comme 5613 si vous étiez des malfaiteurs 2555, ceux qui décrient 1908 (5723) votre 5216 bonne 18 conduite 391 en 1722 Christ 5547 soient couverts de confusion 2617 (5686).
17 Car 1063 il vaut mieux 2909 souffrir 3958 (5721), si 1487 telle 2309 (5719) est la volonté 2307 de Dieu 2316, en faisant le bien 15 (5723) qu 2228’en faisant le mal 2554 (5723).

Christ, un exemple dans la souffrance

18 3754 Christ 5547 aussi 2532 a souffert 3958 (5627) une fois 530 pour 4012 les péchés 266, lui juste 1342 pour 5228 des injustes 94, afin de 2443 nous 2248 amener 4317 (5632) à Dieu 2316, ayant été mis à mort 2289 (5772) 3303 quant à la chair 4561, mais 1161 ayant été rendu vivant 2227 (5685) quant à l’Esprit 4151,
19 dans 1722 lequel 3739 aussi 2532 il est allé 4198 (5679) prêcher 2784 (5656) aux esprits 4151 en 1722 prison 5438,
20 qui autrefois 4218 530 avaient été incrédules 544 (5660), lorsque 3753 la patience 3115 de Dieu 2316 se prolongeait 1551 (5711), aux 1722 jours 2250 de Noé 3575, pendant la construction 2680 (5746) de l’arche 2787, dans 1519 laquelle 3739 un petit nombre de personnes 3641, c’est-à-dire 5123 (5748), huit 3638 5590, furent sauvées 1295 (5681) à travers 1223 l’eau 5204.
21 Cette eau était une figure 499 3739 du baptême 908, qui n’est pas 3756 la purification 595 des souillures 4509 du corps 4561 , mais 235 l’engagement 1906 d’une bonne 18 conscience 4893 envers 1519 Dieu 2316, et 2532 qui maintenant 3568 vous 2248 sauve 4982 (5719), vous aussi, par 1223 la résurrection 386 de Jésus 2424-Christ 5547,
22 qui 3739 est 2076 (5748) à 1722 la droite 1188 de Dieu 2316, depuis qu’il est allé 4198 (5679) au 1519 ciel 3772, et que les anges 32, 2532 les autorités 1849 et 2532 les puissances 1411, lui 846 ont été soumis 5293 (5651).

Les codes strong

Strong numéro : 1343 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δικαιοσύνη, ης, ἡ

Vient de 1342

Mot translittéré Entrée du TDNT

dikaiosune

2:192,168

Prononciation phonétique Type de mot

(dik-ah-yos-oo’-nay)   

Nom féminin

Définition :
  1. sens large : état de celui qui est comme il doit être, justice, la condition acceptable par Dieu.
    1. doctrine concernant le chemin pour atteindre un état approuvé par Dieu.
    2. intégrité, vertu, pureté de vie, droiture, pensées et actions correctes.
  2. sens plus étroit : justice qui donne à chacun ce qui lui est dû
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

justice 89, juste 1, justification 1 ; 92

Concordance :

Matthieu 3.15
Jésus lui répondit : Laisse faire   maintenant, car il est convenable que nous accomplissions ainsi  tout ce qui est juste (dikaiosune). Et Jean ne lui résista plus.

Matthieu 5.6
Heureux ceux qui ont faim et soif de la justice (dikaiosune), car   ils seront rassasiés !

Matthieu 5.10
Heureux ceux qui sont persécutés pour la justice (dikaiosune), car le royaume des cieux  est à eux !

Matthieu 5.20
Car, je vous le dis, si votre justice (dikaiosune) ne surpasse   celle des scribes et des pharisiens, vous n’entrerez point dans le royaume des cieux.

Matthieu 6.1
Gardez-vous de pratiquer votre justice (dikaiosune) devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.

Matthieu 6.33
Cherchez premièrement le royaume et la justice (dikaiosune) de Dieu ; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

Matthieu 21.32
Car Jean est venu à vous dans la voie de la justice (dikaiosune), et vous n’avez pas cru en lui. Mais les publicains et les prostituées ont cru en lui ; et vous, qui avez vu cela, vous ne vous êtes pas ensuite repentis pour croire en lui.

Luc 1.75
En marchant devant lui dans la sainteté et dans la justice (dikaiosune) tous les jours de notre vie.

Jean 16.8
Et quand il sera venu, il convaincra le monde en ce qui concerne le péché, la justice (dikaiosune), et le jugement :

Jean 16.10
la justice (dikaiosune), parce que je vais au Père, et que vous ne me verrez plus ;

Actes 10.35
mais qu’en toute nation celui qui le craint et qui pratique la justice (dikaiosune) lui est agréable.

Actes 13.10
(13.9) et dit : (13.10) Homme plein de toute espèce de ruse et de fraude, fils du diable, ennemi de toute justice (dikaiosune), ne cesseras -tu point de pervertir les voies droites du Seigneur ?

Actes 17.31
parce qu ’il a fixé un jour où il jugera   le monde selon la justice (dikaiosune), par l’homme qu ’il a désigné, ce dont il a donné  à tous une preuve certaine en le ressuscitant des morts.

Actes 24.25
Mais, comme Paul discourait sur la justice (dikaiosune), sur la tempérance, et sur le jugement à venir, Félix, effrayé, dit   : Pour le moment retire-toi ; quand j’en trouverai l’occasion, je te rappellerai.

Romains 1.17
parce qu ’en lui est révélée la justice (dikaiosune) de Dieu par la foi  et pour la foi, selon qu’il est écrit : Le juste vivra par  la foi.

Romains 3.5
Mais si notre injustice établit la justice (dikaiosune) de Dieu, que  dirons-nous ? Dieu est-il injuste quand il déchaîne sa colère ? Je parle  à la manière des hommes.

Romains 3.21
Mais maintenant, sans la loi est manifestée la justice (dikaiosune) de Dieu, à laquelle rendent témoignage la loi et les prophètes,

Romains 3.22
justice (dikaiosune) de Dieu par la foi en Jésus -Christ pour tous  ceux qui croient. Il n’y a point de distinction.

Romains 3.25
C’est lui que Dieu a destiné, par son sang, à être, pour ceux qui croiraient  victime propitiatoire, afin de montrer sa justice (dikaiosune), parce qu’il avait laissé impunis les péchés commis auparavant, au temps de sa patience, afin, dis-je,

Romains 3.26
de montrer sa justice (dikaiosune) dans le temps présent, de manière à être juste tout en justifiant celui qui a la foi en Jésus.

Romains 4.3
Car que dit l’Ecriture ? Abraham crut à Dieu , et cela lui fut imputé à justice (dikaiosune).

Romains 4.5
et à celui qui ne fait point d’œuvre, mais qui croit   en celui qui justifie l’impie, sa foi lui est imputée à justice  (dikaiosune).

Romains 4.6
De même David exprime le bonheur de l’homme à qui Dieu  impute la justice (dikaiosune) sans les œuvres :

Romains 4.9
Ce bonheur n’est-il que pour les circoncis, ou est-il également pour les incirconcis ? Car nous disons que la foi fut imputée à justice (dikaiosune) à Abraham.

Romains 4.11
Et il reçut le signe de la circoncision, comme sceau de la justice (dikaiosune) qu ’il avait obtenue par la foi quand il était incirconcis, afin d ’être le père de tous les incirconcis qui croient, pour que la justice (dikaiosune) leur fût aussi imputée,

Romains 4.13
En effet, ce n’est pas par la loi que l’héritage du monde a été promis à Abraham ou à sa postérité, c’est par la justice (dikaiosune) de la foi.

Romains 4.22
C’est pourquoi cela lui fut imputé à justice (dikaiosune).

Romains 5.17
Si par l’offense d’un seul la mort a régné par lui seul , à plus forte raison ceux qui reçoivent l’abondance de la grâce et du don de la justice (dikaiosune) régneront -ils dans la vie par Jésus -Christ lui seul.

Romains 5.21
afin que, comme le péché a régné par la mort, ainsi   la grâce régnât par la justice (dikaiosune) pour la vie éternelle, par Jésus  -Christ notre Seigneur.

Romains 6.13
Ne livrez pas vos membres au péché, comme des instruments d’iniquité ; mais donnez-vous vous-mêmes à Dieu, comme étant vivants de morts que vous étiez, et offrez à Dieu vos membres, comme des instruments de justice (dikaiosune).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.