Comparateur des traductions bibliques
1 Pierre 3:11

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Pierre 3:11 - Qu’il s’éloigne du mal et fasse le bien, Qu’il recherche la paix et la poursuive ;

Parole de vie

1 Pierre 3.11 - Fuis le mal, et fais le bien.
Recherche la paix et poursuis-la.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Pierre 3. 11 - Qu’il s’éloigne du mal et fasse le bien, Qu’il recherche la paix et la poursuive ;

Bible Segond 21

1 Pierre 3: 11 - qu’il se détourne du mal et fasse le bien, qu’il recherche la paix et la poursuive,

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Pierre 3:11 - Qu’il fuie ce qui est mal et fasse le bien ;
qu’il recherche la paix avec ténacité
,

Bible en français courant

1 Pierre 3. 11 - Il doit se détourner du mal, pratiquer le bien
et rechercher la paix avec persévérance.

Bible Annotée

1 Pierre 3,11 - mais qu’il se détourne du mal et fasse le bien ; qu’il recherche la paix et la poursuive.

Bible Darby

1 Pierre 3, 11 - qu’il se détourne du mal et qu’il fasse le bien ; qu’il recherche la paix et qu’il la poursuive ;

Bible Martin

1 Pierre 3:11 - Qu’il se détourne du mal, et qu’il fasse le bien ; qu’il recherche la paix, et qu’il tâche de se la procurer.

Parole Vivante

1 Pierre 3:11 - Qu’il fuie tout ce qui est mal et fasse le bien.
Qu’il recherche la paix avec tout le monde
et lui reste passionnément attaché.

Bible Ostervald

1 Pierre 3.11 - Qu’il se détourne du mal, et fasse le bien ; qu’il cherche la paix, et la poursuive.

Grande Bible de Tours

1 Pierre 3:11 - Qu’il se détourne du mal et fasse le bien ; qu’il cherche la paix et la poursuive.

Bible Crampon

1 Pierre 3 v 11 - qu’il se détourne du mal, et fasse le bien ; qu’il cherche la paix et la poursuive.

Bible de Sacy

1 Pierre 3. 11 - qu’il se détourne du mal, et qu’il fasse le bien ; qu’il recherche la paix, et qu’il travaille pour l’acquérir.

Bible Vigouroux

1 Pierre 3:11 - qu’il se détourne du mal et qu’il fasse le bien ; qu’il cherche la paix, et qu’il la poursuive ;
[3.11 Voir Isaïe, 1, 16.]

Bible de Lausanne

1 Pierre 3:11 - qu’il se détourne du mal et qu’il pratique le bien ; qu’il cherche la paix et qu’il la poursuive ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Pierre 3:11 - let him turn away from evil and do good;
let him seek peace and pursue it.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Pierre 3. 11 - They must turn from evil and do good;
they must seek peace and pursue it.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Pierre 3.11 - Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Pierre 3.11 - Apártese del mal, y haga el bien; Busque la paz, y sígala.

Bible en latin - Vulgate

1 Pierre 3.11 - declinet autem a malo et faciat bonum inquirat pacem et persequatur eam

Ancien testament en grec - Septante

1 Pierre 3:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

1 Pierre 3.11 - er wende sich vom Bösen und tue Gutes, er suche den Frieden und jage ihm nach!

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Pierre 3.11 - ἐκκλινάτω ⸀δὲ ἀπὸ κακοῦ καὶ ποιησάτω ἀγαθόν, ζητησάτω εἰρήνην καὶ διωξάτω αὐτήν·
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV