/   /   /  1 Timothée 3:4  /  strong 3326     

1 Timothée 3.4
Segond 1910 + Codes Strongs


Qualifications des responsables de l’Église

1 Cette parole 3056 est certaine 4103 : Si quelqu’un 1536 aspire 3713 (5731) à la charge d’évêque 1984, il désire 1937 (5719) une œuvre 2041 excellente 2570.
2 Il faut 1163 (5748) donc 3767 que l’évêque 1985 soit 1511 (5750) irréprochable 423, mari 435 d’une seule 3391 femme 1135, sobre 4998, modéré 3524, réglé dans sa conduite 2887, hospitalier 5382, propre à l’enseignement 1317.
3 Il faut qu’il ne soit ni 3361 adonné au vin 3943, ni 3361 violent 4131, mais 235 indulgent 1933, pacifique 269, désintéressé 866.
4 Il faut qu’il dirige 4291 (5734) bien 2573 sa 2398 propre maison 3624, et qu’il tienne 2192 (5723) ses enfants 5043 dans 1722 la soumission 5292 et dans 3326 une parfaite 3956 honnêteté 4587 ;
5 car 1161 si quelqu’un 1536 ne sait 1492 pas 3756 1492 (5758) diriger 4291 (5629) sa 2398 propre maison 3624, comment 4459 prendra-t-il soin 1959 (5695) de l’Église 1577 de Dieu 2316 ?
6 Il ne faut pas 3361 qu’il soit un nouveau converti 3504, de peur 3363 qu’enflé d’orgueil 5187 (5685) il ne tombe 1706 (5632) sous 1519 le jugement 2917 du diable 1228.
7 Il faut 1163 (5748) aussi 1161 2532 qu’il 846 reçoive 2192 (5721) un bon 2570 témoignage 3141 de 575 ceux du dehors 1855, afin de ne pas 3363 tomber 1706 (5632) dans 1519 l’opprobre 3680 et 2532 dans les pièges 3803 du diable 1228.
8 Les diacres 1249 aussi 5615 doivent être honnêtes 4586, éloignés 3361 de la duplicité 1351, 3361 des excès 4337 (5723) 4183 du vin 3631, 3361 d’un gain sordide 146,
9 conservant 2192 (5723) le mystère 3466 de la foi 4102 dans 1722 une conscience 4893 pure 2513.
10 Qu’on les 3778 éprouve 1381 (5744) d’abord 2532 4412, et 1161 qu’ils exercent ensuite 1534 leur ministère 1247 (5720), s’ils sont 5607 (5752) sans reproche 410.
11 Les femmes 1135, de même 5615, doivent être honnêtes 4586, non 3361 médisantes 1228, sobres 3524, fidèles 4103 en 1722 toutes choses 3956.
12 Les diacres 1249 doivent être 2077 (5749) maris 435 d’une seule 3391 femme 1135, et diriger 4291 (5734) bien 2573 leurs enfants 5043 et 2532 leurs propres 2398 maisons 3624 ;
13 car 1063 ceux 3588 qui remplissent convenablement 2573 leur ministère 1247 (5660) s’acquièrent 4046 (5731) 1438 un rang 898 honorable 2570, et 2532 une grande 4183 assurance 3954 dans 1722 la foi 4102 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547.
14 Je t 4671’écris 1125 (5719) ces choses 5023, avec l’espérance 1679 (5723) d’aller 2064 (5629) bientôt 5032 vers 4314 toi 4571,
15 mais 1161 afin que 2443 tu saches 1492 (5762), si 1437 je tarde 1019 (5725), comment 4459 il faut 1163 (5748) se conduire 390 (5745) dans 1722 la maison 3624 de Dieu 2316, qui 3748 est 2076 (5748) l’Église 1577 du Dieu 2316 vivant 2198 (5723), la colonne 4769 et 2532 l’appui 1477 de la vérité 225.
16 Et 2532, sans contredit 3672, le mystère 3466 de la piété 2150 est 2076 (5748) grand 3173 : celui 2316 qui a été manifesté 5319 (5681) en 1722 chair 4561, justifié 1344 (5681) par 1722 l’Esprit 4151, vu 3700 (5681) des anges 32, prêché 2784 (5681) aux 1722 Gentils 1484, cru 4100 (5681) dans 1722 le monde 2889, élevé 353 (5681) dans 1722 la gloire 1391.

Les codes strong

Strong numéro : 3326 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μετά

Préposition primaire (souvent en adverbe)

Mot translittéré Entrée du TDNT

meta

7:766,1102

Prononciation phonétique Type de mot

(met-ah’)   

Préposition

Définition :
  1. avec, après, derrière …
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

avec, après, envers, à, … ; 473

Concordance :

Matthieu 1.12
Après (meta) la déportation à Babylone, Jéchonias engendra Salathiel ; Salathiel engendra Zorobabel ;

Matthieu 1.23
Voici, la vierge sera enceinte, elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d’Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec (meta) nous.

Matthieu 2.3
Le roi Hérode, ayant appris cela, fut troublé, et tout Jérusalem avec (meta) lui.

Matthieu 2.11
Ils entrèrent dans la maison, virent le petit enfant avec (meta) Marie, sa mère, se prosternèrent et l ’adorèrent ; ils ouvrirent ensuite leurs trésors, et lui offrirent en présent de l’or, de l’encens et de la myrrhe.

Matthieu 4.21
De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans une barque avec (meta) Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. (4.22) Il les appela,

Matthieu 5.25
Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu  es en chemin avec (meta) lui, de peur qu’il ne te livre   au juge, que le juge ne te livre à l’officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.

Matthieu 5.41
Si quelqu’un te force à faire un mille, fais -en deux avec (meta) lui.

Matthieu 8.11
Or, je vous déclare que plusieurs viendront de l’orient et de l’occident, et seront à table avec (meta) Abraham, Isaac et Jacob, dans le royaume des cieux.

Matthieu 9.11
Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples : Pourquoi votre maître mange -t-il avec (meta) les publicains et les gens de mauvaise vie ?

Matthieu 9.15
Jésus leur répondit : Les amis de l’époux peuvent   -ils s’affliger pendant que l’époux est avec (meta) eux ?  Les jours viendront où l’époux leur sera enlevé, et   alors ils jeûneront.

Matthieu 12.3
Mais Jésus leur répondit : N’avez-vous pas lu ce que fit David, lorsqu’il eut faim, lui et ceux qui étaient avec (meta) lui ;

Matthieu 12.4
comment il entra dans la maison de Dieu, et mangea les pains de proposition, qu ’il ne lui était pas permis de manger, non plus qu’à (meta) ceux qui étaient avec lui, et qui étaient réservés aux sacrificateurs seuls?

Matthieu 12.30
Celui qui n’est pas avec (meta) moi est contre moi, et celui qui n’assemble pas avec (meta) moi disperse.

Matthieu 12.41
Les hommes de Ninive se lèveront, au jour du jugement, avec (meta) cette génération et la condamneront, parce qu ’ils se repentirent à la prédication de Jonas ; et voici, il y a ici plus que Jonas.

Matthieu 12.42
La reine du Midi se lèvera, au jour du jugement, avec (meta) cette génération et la condamnera, parce qu ’elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon, et voici, il y a ici plus que Salomon.

Matthieu 12.45
Il s’en va, et il prend avec (meta) lui sept autres esprits plus méchants que lui ; ils entrent dans la maison, s’y établissent, et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en sera de même pour cette génération méchante.

Matthieu 13.20
Celui qui a reçu la semence dans les endroits pierreux, c’est celui qui entend la parole et la reçoit aussitôt avec (meta) joie ;

Matthieu 14.7
de sorte qu ’il promit avec (meta) serment de lui donner ce qu’elle demanderait.

Matthieu 15.30
Alors s’approcha de lui une grande foule, ayant avec (meta) elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et beaucoup d’autres malades. On les mit à ses pieds, et il les guérit ;

Matthieu 16.27
Car le Fils de l’homme doit venir dans la gloire de son Père, avec (meta) ses anges ; et alors il rendra à chacun selon ses œuvres.

Matthieu 17.1
Six jours après (meta), Jésus prit avec lui Pierre, Jacques, et Jean, son frère, et il les conduisit à l’écart sur une haute montagne.

Matthieu 17.3
Et voici, Moïse et Elie leur apparurent, s’entretenant avec (meta) lui.

Matthieu 17.17
Race incrédule et perverse, répondit Jésus, jusques à quand serai-je avec (meta) vous ? jusques à quand vous supporterai-je ? Amenez -le -moi ici.

Matthieu 18.16
Mais, s’il ne t’écoute pas, prends avec (meta) toi une ou deux personnes, afin que toute l’affaire se règle sur la déclaration de deux ou de trois témoins.

Matthieu 18.23
C’est pourquoi, le royaume des cieux est semblable à un roi qui voulut faire rendre compte à (meta) ses serviteurs.

Matthieu 19.10
Ses disciples lui dirent : Si telle est la condition de l’homme à l’égard de (meta) la femme, il n’est pas avantageux de se marier.

Matthieu 20.2
Il convint avec (meta) eux d ’un denier par jour, et il les envoya à sa vigne.

Matthieu 20.20
Alors la mère des fils de Zébédée s’approcha de Jésus avec (meta) ses fils, et se prosterna, pour lui faire une demande.

Matthieu 21.2
en leur disant : Allez au village qui est devant vous ; vous trouverez aussitôt une ânesse attachée, et un ânon avec (meta) elle ; détachez-les, et amenez -les-moi.

Matthieu 22.16
Ils envoyèrent auprès de lui leurs disciples avec (meta) les hérodiens, qui dirent : Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité, sans t ’inquiéter de personne, car tu ne regardes pas à l’apparence des hommes.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.