Comparateur des traductions bibliques
1 Timothée 3:9

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Timothée 3:9 - conservant le mystère de la foi dans une conscience pure.

Parole de vie

1 Timothée 3.9 - Il faut qu’ils gardent la vérité de la foi avec une conscience pure.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Timothée 3. 9 - conservant le mystère de la foi dans une conscience pure.

Bible Segond 21

1 Timothée 3: 9 - Ils doivent garder le mystère de la foi avec une conscience pure.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Timothée 3:9 - Ils doivent garder avec une bonne conscience la vérité révélée de la foi.

Bible en français courant

1 Timothée 3. 9 - qu’ils restent attachés à la vérité révélée de la foi chrétienne, avec une conscience pure.

Bible Annotée

1 Timothée 3,9 - conservant le mystère de la foi dans une conscience pure.

Bible Darby

1 Timothée 3, 9 - gardant le mystère de la foi dans une conscience pure ;

Bible Martin

1 Timothée 3:9 - Retenant le mystère de la foi dans une conscience pure.

Parole Vivante

1 Timothée 3:9 - Ils doivent, en effet, garder pur le dépôt sacré de la foi, en maintenant leur conscience sans tache.

Bible Ostervald

1 Timothée 3.9 - Conservant le mystère de la foi avec une conscience pure.

Grande Bible de Tours

1 Timothée 3:9 - Mais qu’ils conservent le mystère de la foi dans une conscience pure.

Bible Crampon

1 Timothée 3 v 9 - mais qu’ils conservent le mystère de la foi dans une conscience pure.

Bible de Sacy

1 Timothée 3. 9 - mais qu’ils conservent le mystère de la foi avec une conscience pure.

Bible Vigouroux

1 Timothée 3:9 - qu’ils gardent le mystère de la foi dans une conscience pure.

Bible de Lausanne

1 Timothée 3:9 - tenant le mystère de la foi dans une conscience pure ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Timothée 3:9 - They must hold the mystery of the faith with a clear conscience.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Timothée 3. 9 - They must keep hold of the deep truths of the faith with a clear conscience.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Timothée 3.9 - Holding the mystery of the faith in a pure conscience.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Timothée 3.9 - que guarden el misterio de la fe con limpia conciencia.

Bible en latin - Vulgate

1 Timothée 3.9 - habentes mysterium fidei in conscientia pura

Ancien testament en grec - Septante

1 Timothée 3:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

1 Timothée 3.9 - sie sollen das Geheimnis des Glaubens in reinem Gewissen bewahren.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Timothée 3.9 - ἔχοντας τὸ μυστήριον τῆς πίστεως ἐν καθαρᾷ συνειδήσει.