/   /   /  Ephésiens 2:20  /  strong 4396     

Ephésiens 2.20
Segond 1910 + Codes Strongs


Un salut accordé par grâce

1 2532 Vous 5209 étiez 5607 (5752) morts 3498 par vos offenses 3900 et 2532 par vos péchés 266,
2 dans 1722 lesquels 3739 vous marchiez 4043 (5656) autrefois 4218, selon 2596 le train 165 de ce 5127 monde 2889, selon 2596 le prince 758 de la puissance 1849 de l’air 109, de l’esprit 4151 qui agit 1754 (5723) maintenant 3568 dans 1722 les fils 5207 de la rébellion 543.
3 Nous 2249 tous 3956 aussi 2532, nous étions de 1722 leur nombre 3739, et nous vivions 390 (5648) autrefois 4218 selon 1722 les convoitises 1939 de notre 2257 chair 4561, accomplissant 4160 (5723) les volontés 2307 de la chair 4561 et 2532 de nos pensées 1271, et 2532 nous étions 2258 (5713) par nature 5449 des enfants 5043 de colère 3709, 2532 comme 5613 les autres 3062.
4 Mais 1161 Dieu 2316, qui est 5607 (5752) riche 4145 en 1722 miséricorde 1656, à cause 1223 du 846 grand 4183 amour 26 dont 3739 il nous 2248 a aimés 25 (5656),
5 2532 nous 2248 qui étions 5607 (5752) morts 3498 par nos offenses 3900, nous a rendus à la vie avec 4806 (5656) Christ 5547 (c’est par grâce 5485 que vous êtes 2075 (5748) sauvés 4982 (5772)) ;
6 2532 il nous a ressuscités ensemble 4891 (5656), et 2532 nous a fait asseoir ensemble 4776 (5656) dans 1722 les lieux célestes 2032, en 1722 Jésus 2424-Christ 5547,
7 afin de 2443 montrer 1731 (5672) dans 1722 les siècles 165 à venir 1904 (5740) l’infinie 5235 (5723) richesse 4149 de sa 846 grâce 5485 par 1722 sa bonté 5544 envers 1909 nous 2248 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547 .
8 Car 1063 c’est par la grâce 5485 que vous êtes 2075 (5748) sauvés 4982 (5772), par le moyen de 1223 la foi 4102 . Et 2532 cela 5124 ne vient 1537 pas 3756 de vous 5216, c’est le don 1435 de Dieu 2316.
9 Ce n’est point 3756 par 1537 les œuvres 2041, afin que 3363 personne 5100 ne se glorifie 2744 (5667).
10 Car 1063 nous sommes 2070 (5748) son ouvrage 4161, ayant été créés 2936 (5685) en 1722 Jésus 2424-Christ 5547 pour 1909 de bonnes 18 œuvres 2041, que 3739 Dieu 2316 a préparées d’avance 4282 (5656), afin que 2443 nous les 1722 846 pratiquions 4043 (5661).

Juifs et non-Juifs unis en Christ

11 C’est pourquoi 1352, 3754 vous autrefois 4218 5210 païens 1484 dans 1722 la chair 4561, 3588 appelés 3004 (5746) incirconcis 203 par 5259 ceux 3588 qu’on appelle 3004 (5746) circoncis 4061 et qui le sont en 1722 la chair 4561 par la main 5499 de l’homme, (2.12) souvenez-vous 3421 5720
12 que 3754 vous étiez 2258 (5713) en 1722 ce 1565 temps-là 2540 sans 5565 Christ 5547, privés 526 (5772) du droit de cité 4174 en Israël 2474, 2532 étrangers 3581 aux alliances 1242 de la promesse 1860, 2192 (5723) sans 3361 espérance 1680 et 2532 sans Dieu 112 dans 1722 le monde 2889.
13 Mais 1161 maintenant 3570, en 1722 Jésus 2424-Christ 5547, vous 5210 qui 3588 étiez 5607 (5752) jadis 4218 éloignés 3112, vous avez été 1096 (5675) rapprochés 1451 par 1722 le sang 129 de Christ 5547.
14 Car 1063 il est 2076 (5748) notre 2257 paix 1515, lui qui 3588 des deux 297 n’en a fait 4160 (5660) qu’un 1520, et 2532 qui a renversé 3089 (5660) le mur 3320 de séparation 5418,
15 (2.14) l’inimitié 2189, (2.15) ayant anéanti 2673 (5660) par 1722 sa 846 chair 4561 la loi 3551 des ordonnances 1785 dans 1722 ses prescriptions 1378, afin de 2443 créer 2936 (5661) en 1722 lui-même 1438 avec les deux 1417 un seul 1519 1520 homme 444 nouveau 2537, en établissant 4160 (5723) la paix 1515,
16 et 2532 de les réconcilier 604 (5661), l’un et l’autre 297 en 1722 un seul 1520 corps 4983, avec Dieu 2316 par 1223 la croix 4716, en détruisant 615 (5660) par 1722 elle 846 l’inimitié 2189.
17 2532 Il est venu 2064 (5631) annoncer 2097 (5668) la paix 1515 à vous 5213 qui étiez loin 3112, et 2532 la paix à ceux 3588 qui étaient près 1451 ;
18 car 3754 par 1223 lui nous avons 2192 les uns et les autres 297 accès 2192 (5719) 4318 auprès 4314 du Père 3962, dans 1722 un même 1520 Esprit 4151.
19 Ainsi 3767 donc 686, vous n’êtes 2075 (5748) plus 3765 des étrangers 3581, ni 2532 des gens du dehors 3941 ; mais 235 vous êtes concitoyens 4847 des saints 40, 2532 gens de la maison 3609 de Dieu 2316.
20 Vous avez été édifiés 2026 (5685) sur 1909 le fondement 2310 des apôtres 652 et 2532 des prophètes 4396, Jésus 2424-Christ 5547 lui-même 846 étant 5607 (5752) la pierre angulaire 204.
21 En 1722 lui 3739 tout 3956 l’édifice 3619, bien coordonné 4883 (5746), s’élève 837 (5719) pour être 1519 un temple 3485 saint 40 dans 1722 le Seigneur 2962.
22 En 1722 lui 3739 vous 5210 êtes aussi 2532 édifiés 4925 (5743) pour 1519 être une habitation 2732 de Dieu 2316 en 1722 Esprit 4151.

Les codes strong

Strong numéro : 4396 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
προφήτης, ου, ὁ

Vient d’un composé de 4253 et 5346

Mot translittéré Entrée du TDNT

prophetes

6:781,952

Prononciation phonétique Type de mot

(prof-ay’-tace)   

Nom masculin

Définition :
  1. dans les écrits Grecs, celui qui interprète oracles ou autres choses cachées.
  2. quelqu’un qui, poussé par l’Esprit de Dieu et de là son organe ou messager, déclare solennellement ce qu’il a reçu par inspiration, concernant spécialement les futurs événements, et en particulier ceux relatifs à la cause et au royaume de Dieu et au salut de l’humanité
    1. prophètes de l’Ancien Testament, ayant prédit le royaume, les actions et la mort de Jésus le Messie.
    2. Jean-Baptiste, le héraut de Jésus le Messie.
    3. l’illustre prophète, que les Juifs espéraient avant la venue du Messie.
    4. le Messie.
    5. hommes remplis de l’Esprit de Dieu, qui par l’autorité de Dieu et ses commandements dans des paroles de poids poussent au salut des hommes.
    6. prophètes apparaissant dans l’âge apostolique parmi les Chrétiens.
      • ils sont associés aux apôtres.
      • ils ont discerné et fait ce qui est le meilleur pour la cause chrétienne, prédisant certains événements futurs (Actes 11.27).
      • dans les assemblées religieuses de Chrétiens, ils étaient poussés par le Saint Esprit pour parler, ayant le pouvoir d’instruire, de consoler, encourager, réprimander, condamner, et stimuler, leurs auditeurs.
  3. un poète (car un poète est censé chanter sous l’inspiration divine).
    1. de Epiménide, poète crétois, du 7ème siècle av.J.C (Tite 1.12).
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

prophète 145, non traduit 4 ; 149

Concordance :

Matthieu 1.22
Tout cela arriva afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète (prophetes):

Matthieu 2.5
Ils lui dirent : À Bethléhem en Judée ; car voici ce qui a été écrit par le prophète (prophetes):

Matthieu 2.15
Il y resta jusqu’à la mort d’Hérode, afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète (prophetes) : J’ai appelé mon fils hors d’Égypte.

Matthieu 2.17
Alors s’accomplit ce qui avait été annoncé par Jérémie, le prophète (prophetes):

Matthieu 2.23
et vint demeurer dans une ville appelée Nazareth, afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par les prophètes (prophetes): Il sera appelé Nazaréen.

Matthieu 3.3
Jean est celui qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète  (prophetes), lorsqu’il dit : C’est ici la voix de celui qui crie dans le désert : Préparez   le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Matthieu 4.14
afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par   Ésaïe, le prophète (prophetes):

Matthieu 5.12
Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse, parce que votre récompense   sera grande dans les cieux ; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes (prophetes) qui   ont été avant vous.

Matthieu 5.17
Ne croyez pas que je sois venu pour abolir la loi   ou les prophètes (prophetes); je suis venu non pour abolir, mais pour accomplir  .

Matthieu 7.12
Tout ce que vous voulez que les hommes fassent   pour vous, faites-le de même pour eux, car c ’est  la loi et les prophètes (prophetes).

Matthieu 8.17
afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par Ésaïe , le prophète (prophetes): Il a pris nos infirmités, et il s’est chargé de nos maladies.

Matthieu 10.41
Celui qui reçoit un prophète (prophetes) en qualité de prophète (prophetes) recevra une récompense de prophète (prophetes), et celui qui reçoit un juste en qualité de juste   recevra une récompense de juste.

Matthieu 11.9
Qu ’êtes-vous donc allés voir ? un prophète (prophetes)? Oui, vous dis -je, et plus qu’un prophète (prophetes).

Matthieu 11.13
Car tous les prophètes (prophetes) et la loi ont prophétisé jusqu’à Jean ;

Matthieu 12.17
afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète (prophetes):

Matthieu 12.39
Il leur répondit : Une génération méchante et adultère demande un miracle ; il ne lui sera donné d’autre miracle que celui du prophète (prophetes) Jonas.

Matthieu 13.17
Je vous le dis en vérité, beaucoup de prophètes (prophetes) et de justes ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l’ont pas vu, entendre ce que vous entendez, et ne l’ont pas entendu.

Matthieu 13.35
afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète (prophetes): J’ouvrirai ma bouche en paraboles, Je publierai des choses cachées depuis la création du monde.

Matthieu 13.57
Et il était pour eux une occasion de chute. Mais Jésus leur dit : Un prophète (prophetes) n ’est méprisé que dans sa patrie et dans sa maison.

Matthieu 14.5
Il voulait le faire mourir, mais il craignait la foule, parce qu ’elle regardait Jean comme un prophète (prophetes).

Matthieu 16.14
Ils répondirent : Les uns disent que tu es Jean -Baptiste ; les autres, Elie ; les autres, Jérémie, ou l’un des prophètes (prophetes).

Matthieu 21.4
Or, ceci arriva afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète (prophetes):

Matthieu 21.11
La foule répondait : C ’est Jésus, le prophète (prophetes), de Nazareth en Galilée.

Matthieu 21.26
Et si nous répondons : Des hommes, nous avons à craindre la foule, car tous tiennent Jean pour un prophète (prophetes).

Matthieu 21.46
et ils cherchaient à se saisir de lui ; mais ils craignaient la foule, parce qu ’elle le tenait pour un prophète (prophetes).

Matthieu 22.40
De ces deux commandements dépendent toute la loi et les prophètes (prophetes).

Matthieu 23.29
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes (prophetes) et ornez les sépulcres des justes,

Matthieu 23.30
et que vous dites : Si nous avions vécu du temps de nos pères, nous ne nous serions pas joints à eux pour répandre le sang des prophètes (prophetes).

Matthieu 23.31
Vous témoignez ainsi contre vous-mêmes que vous êtes les fils de ceux qui ont tué les prophètes (prophetes).

Matthieu 23.34
C’est pourquoi, voici, je vous envoie des prophètes (prophetes), des sages et des scribes. Vous tuerez et crucifierez les uns, vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.