/   /   /  Lamentations 4:19  /  strong 693     

Lamentations 4.19
Segond 1910 + Codes Strongs


Horreur du siège de Jérusalem

1 Eh quoi ! l’or 02091 a perdu son éclat 06004 (8714) ! L’or pur 03800 02896 est altéré 08132 (8799) ! Les pierres 068 du sanctuaire 06944 sont dispersées 08210 (8691) Aux coins 07218 de toutes les rues 02351 !
2 Les nobles 03368 fils 01121 de Sion 06726, Estimés à l’égal 05537 (8794) de l’or pur 06337, Sont regardés 02803 (8738), hélas ! comme des vases 05035 de terre 02789, Ouvrage 04639 des mains 03027 du potier 03335 (8802) !
3 Les chacals 08577 mêmes présentent 02502 (8804) la mamelle 07699, Et allaitent 03243 (8689) leurs petits 01482 ; Mais la fille 01323 de mon peuple 05971 est devenue cruelle 0393 Comme les autruches 03283 du désert 04057.
4 La langue 03956 du nourrisson 03243 (8802) s’attache 01692 (8804) à son palais 02441, Desséchée par la soif 06772 ; Les enfants 05768 demandent 07592 (8804) du pain 03899, Et personne ne leur en donne 06566 (8802).
5 Ceux qui se nourrissaient 0398 (8802) de mets délicats 04574 Périssent 08074 (8738) dans les rues 02351 ; Ceux qui étaient élevés 0539 (8803) dans la pourpre 08438 Embrassent 02263 (8765) les fumiers 0830.
6 Le châtiment 05771 de la fille 01323 de mon peuple 05971 est plus grand 01431 (8799) Que celui 02403 de Sodome 05467 , Détruite 02015 (8803) en un instant 07281, Sans que personne ait porté 02342 (8804) la main 03027 sur elle.
7 Ses princes 05139 étaient plus éclatants 02141 (8804) que la neige 07950, Plus blancs 06705 (8804) que le lait 02461 ; Ils avaient le teint plus vermeil 0119 (8804) 06106 que le corail 06443 ; Leur figure 01508 était comme le saphir 05601.
8 Leur aspect 08389 est plus sombre 02821 (8804) que le noir 07815 ; On ne les reconnaît 05234 (8738) pas dans les rues 02351 ; Ils ont la peau 05785 collée 06821 (8804) sur les os 06106, Sèche 03001 (8804) comme du bois 06086.
9 Ceux qui périssent 02491 par l’épée 02719 sont plus heureux 02896 Que ceux qui périssent 02491 par la faim 07458, Qui 01992 tombent exténués 02100 (8799), Privés 01856 (8794) du fruit 08570 des champs 07704.
10 Les femmes 0802, malgré leur tendresse 03027 07362, Font cuire 01310 (8765) leurs enfants 03206 ; Ils leur servent de nourriture 01262 (8763), Au milieu du désastre 07667 de la fille 01323 de mon peuple 05971.
11 L’Éternel 03068 a épuisé 03615 (8765) sa fureur 02534, Il a répandu 08210 (8804) son ardente 02740 colère  0639 ; Il a allumé 03341 (8686) dans Sion 06726 un feu 0784 Qui en dévore 0398 (8799) les fondements 03247.
12 Les rois 04428 de la terre 0776 n’auraient pas cru 0539 (8689), Aucun des habitants 03427 (8802) du monde 08398 n’aurait cru Que l’adversaire 06862, que l’ennemi 0341 (8802) entrerait 0935 (8799) Dans les portes 08179 de Jérusalem 03389.
13 Voilà le fruit des péchés 02403 de ses prophètes 05030, Des iniquités 05771 de ses sacrificateurs 03548, Qui ont répandu 08210 (8802) dans son sein 07130 Le sang 01818 des justes 06662 !
14 Ils erraient 05128 (8804) en aveugles 05787 dans les rues 02351, Souillés 01351 (8738) de sang 01818 ; On ne  03808 pouvait 03201 (8799) Toucher 05060 (8799) leurs vêtements 03830.
15 Eloignez 05493 (8798)-vous, impurs 02931 ! leur criait 07121 (8804)-on, Eloignez 05493 (8798)-vous, éloignez 05493 (8798)-vous, ne nous touchez 05060 (8799) pas ! Ils sont en fuite 05132 (8804), ils errent 05128 (8804) çà et là ; On dit 0559 (8804) parmi les nations 01471 : Ils n’auront plus 03254 (8686) leur demeure 01481 (8800) !
16 L’Éternel 03068 les a dispersés 02505 (8765) dans sa colère 06440, Il ne tourne plus 03254 (8686) les regards 05027 (8687) vers eux ; On n’a eu ni respect 05375 (8804) pour 06440 les sacrificateurs 03548, Ni pitié 02603 (8804) Pour les vieillards 02205.
17 Nos yeux 05869 se consumaient 03615 (8799) encore, Et nous attendions vainement 01892 du secours 05833 ; Nos regards 06836 se portaient 06822 (8765) avec espérance Vers une nation 01471 qui ne nous a pas délivrés 03467 (8686).
18 On épiait 06679 (8804) nos pas 06806, Pour nous empêcher d’aller 03212 (8800) sur nos places 07339 ; Notre fin 07093 s’approchait 07126 (8804), nos jours 03117 étaient accomplis 04390 (8804)... Notre fin 07093 est arrivée 0935 (8804) !
19 Nos persécuteurs 07291 (8802) étaient plus légers 07031 que les aigles 05404 du ciel 08064 ; Ils nous ont poursuivis 01814 (8804) sur les montagnes 02022, Ils nous ont dressé des embûches 0693 (8804) dans le désert 04057.
20 Celui qui nous faisait respirer 07307 0639, l’oint 04899 de l’Éternel 03068, À été pris 03920 (8738) dans leurs fosses 07825, Lui de qui nous disions 0559 (8804) : Nous vivrons 02421 (8799) sous son ombre 06738 parmi les nations 01471.
21 Réjouis 07797 (8798)-toi, tressaille d’allégresse 08055 (8798), fille 01323 d’Édom 0123, Habitante 03427 (8802) du pays 0776 d’Uts 05780 ! Vers toi aussi passera 05674 (8799) la coupe 03563 ; Tu t’enivreras 07937 (8799), et tu seras mise à nu 06168 (8691).
22 Fille 01323 de Sion 06726, ton iniquité 05771 est expiée 08552 (8804) ; Il ne t’enverra plus 03254 (8686) en captivité 01540 (8687). Fille 01323 d’Édom 0123, il châtiera 06485 (8804) ton iniquité 05771, Il mettra tes péchés 02403 à découvert 01540 (8765).

Les codes strong

Strong numéro : 693 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אָרַב

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

’arab

156

Prononciation phonétique Type de mot

(aw-rab’)   

Verbe

Définition :
  1. faire le guet, embuscade
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

embuscade 25, embûches 11, aguets, guet ; 42

Concordance :

Deutéronome 19.11
Mais si un homme s’enfuit dans une de ces villes, après avoir dressé des embûches  (’arab) à son prochain par inimitié contre lui, après l’avoir attaqué et frappé de manière à causer sa mort,

Josué 8.2
Tu traiteras Aï et son roi comme tu as traité Jéricho et son roi ; seulement vous garderez pour vous le butin et le bétail. Place une embuscade (’arab) derrière la ville.

Josué 8.4
et auxquels il donna cet ordre : Ecoutez, vous vous mettrez en embuscade (’arab)   derrière la ville ; ne vous éloignez pas beaucoup de la ville, et soyez tous prêts  .

Josué 8.7
Vous sortirez alors de l’embuscade (’arab), et vous vous emparerez de la ville, et l’Éternel, votre Dieu, la livrera entre vos mains.

Josué 8.12
Josué prit environ cinq mille hommes, et les mit en embuscade (’arab) entre Béthel et Aï, à l’occident de la ville.

Josué 8.14
Lorsque le roi d’Aï vit cela, les gens d’Aï se levèrent en hâte de bon matin, et sortirent à la rencontre d’Israël, pour le combattre. Le roi se dirigea, avec tout son peuple, vers un lieu fixé, du côté de la plaine, et il ne savait pas qu’il y avait derrière la ville une embuscade (’arab) contre lui.

Josué 8.19
Aussitôt qu’il eut étendu sa main, les hommes en embuscade (’arab) sortirent précipitamment du lieu où ils étaient; ils pénétrèrent dans la ville, la prirent, et se hâtèrent d’y mettre le feu.

Josué 8.21
car Josué et tout Israël, voyant la ville prise par les hommes de l’embuscade (’arab), et la fumée de la ville qui montait, Se retournèrent et battirent les gens d’Aï.

Juges 9.25
Les habitants de Sichem placèrent en embuscade (’arab) contre lui, sur les sommets des montagnes, des gens qui dépouillaient tous ceux qui passaient près d’eux sur le chemin. Et cela fut rapporté à Abimélec.

Juges 9.32
Maintenant, pars de nuit, toi et le peuple qui est avec toi, et mets-toi en embuscade (’arab) dans la campagne.

Juges 9.34
Abimélec et tout le peuple qui était avec lui partirent de nuit, et ils se mirent en embuscade (’arab) près de Sichem, divisés en quatre corps.

Juges 9.43
prit sa troupe, la partagea en trois corps, et se mit en embuscade (’arab) dans la campagne. Ayant vu que le peuple sortait de la ville, il se leva contre eux, et les battit.

Juges 16.2
On dit aux gens de Gaza : Samson est arrivé ici. Et ils l’environnèrent, et se tinrent en embuscade (’arab) toute la nuit à la porte de la ville. Ils restèrent tranquilles toute la nuit, disant : Au point du jour, nous le tuerons.

Juges 16.9
Or des gens se tenaient en embuscade (’arab) chez elle, dans une chambre. Elle lui dit : Les Philistins sont sur toi, Samson ! Et il rompit les cordes, comme se rompt un cordon d’étoupe quand il sent le feu. Et l’on ne connut point d’où venait sa force.

Juges 16.12
Delila prit des cordes neuves, avec lesquelles elle le lia. Puis elle lui dit : Les Philistins sont sur toi, Samson ! Or des gens se tenaient en embuscade (’arab) dans une chambre. Et il rompit comme un fil les cordes qu’il avait aux bras.

Juges 20.29
Alors Israël plaça une embuscade (’arab) autour de Guibea.

Juges 20.33
Tous les hommes d’Israël quittèrent leur position, et se rangèrent à Baal-Thamar ; et l’embuscade (’arab) d’Israël s’élança du lieu où elle était, de Maaré -Guibea.

Juges 20.36
Les fils de Benjamin regardaient comme battus les hommes d’Israël, qui cédaient du terrain à Benjamin et se reposaient sur l’embuscade (’arab) qu’ils avaient placée contre Guibea.

Juges 20.37
Les gens en embuscade (’arab) se jetèrent promptement sur Guibea, ils (’arab) se portèrent en avant et frappèrent toute la ville du tranchant de l’épée.

Juges 20.38
Suivant un signal convenu avec les hommes d’Israël, ceux de l’embuscade (’arab) devaient faire monter de la ville une épaisse fumée.

Juges 21.20
Puis ils donnèrent cet ordre aux fils de Benjamin : Allez, et placez-vous en embuscade (’arab) dans les vignes.

1 Samuel 15.5
Saül marcha jusqu’à la ville d’Amalek, et mit une embuscade (’arab)   dans la vallée.

1 Samuel 22.8
Sinon, pourquoi avez-vous tous conspiré contre moi, et n’y a-t-il personne qui m’informe de l’alliance de mon fils avec le fils d’Isaï ? Pourquoi n’y a-t-il personne de vous qui souffre à mon sujet, et qui m’avertisse que mon fils a soulevé mon serviteur contre moi, afin qu’il me dressât des embûches (’arab), comme il le fait aujourd’hui ?

1 Samuel 22.13
Saül lui dit : Pourquoi avez-vous conspiré contre moi, toi et le fils d’Isaï ? Pourquoi lui as-tu donné du pain et une épée, et as-tu consulté Dieu pour lui, afin qu’il s’élevât contre moi et me dressât des embûches (’arab), comme il le fait aujourd’hui ?

2 Chroniques 20.22
Au moment où l’on commençait les chants et les louanges, l’Éternel plaça une embuscade (’arab) contre les fils d’Ammon et de Moab et ceux de la montagne de Séir, qui étaient venus contre Juda. Et ils furent battus.

Esdras 8.31
Nous partîmes du fleuve d’Ahava pour nous rendre à Jérusalem, le douzième  jour du premier mois. La main de notre Dieu fut sur nous et nous préserva des attaques  de l’ennemi et de toute embûche (’arab) pendant la route.

Job 31.9
Si mon cœur a été séduit par une femme, Si j’ai fait le guet (’arab) à la porte de mon prochain,

Psaumes 10.9
Il est aux aguets (’arab) dans sa retraite, comme le lion dans sa tanière, Il est aux aguets (’arab) pour surprendre le malheureux ; Il le surprend et l’attire dans son filet.

Psaumes 59.3
(59.4) Car voici, ils sont aux aguets (’arab) pour m’ôter la vie ; Des hommes violents complotent contre moi, Sans que je sois coupable, sans que j’aie péché, ô Éternel !

Proverbes 1.11
S’ils disent : Viens avec nous! dressons des embûches (’arab), versons du sang, Tendons des pièges à celui qui se repose en vain sur son innocence,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.