/   /   /  2 Chroniques 15:8  /  strong 5030     

2 Chroniques 15.8
Segond 1910 + Codes Strongs


Zèle d’Asa contre l’idolâtrie

1 L’esprit 07307 de Dieu 0430 fut sur Azaria 05838, fils 01121 d’Obed 05752,
2 et Azaria alla 03318 (8799) au-devant 06440 d’Asa 0609 et lui dit 0559 (8799) : Ecoutez 08085 (8798)-moi, Asa 0609, et tout Juda 03063 et Benjamin 01144 ! L’Éternel 03068 est avec vous quand vous êtes avec lui ; si vous le cherchez 01875 (8799), vous le trouverez 04672 (8735) ; mais si vous l’abandonnez 05800 (8799), il vous abandonnera 05800 (8799).
3 Pendant longtemps 07227 03117 il n’y a eu pour Israël 03478 ni 03808 vrai 0571 Dieu 0430, ni sacrificateur 03548 qui enseignât 03384 (8688), ni loi 08451.
4 Mais au sein de leur détresse 06862 ils sont retournés 07725 (8799) à l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, ils l’ont cherché 01245 (8762), et ils l’ont trouvé 04672 (8735).
5 Dans ces temps 06256-là, point de sécurité 07965 pour ceux qui allaient 03318 (8802) et venaient 0935 (8802), car il y avait de grands 07227 troubles 04103 parmi tous les habitants 03427 (8802) du pays 0776 ;
6 on se heurtait 03807 (8795) peuple 01471 contre peuple 01471, ville 05892 contre ville 05892, parce que Dieu 0430 les agitait 02000 (8804) par toutes sortes d’angoisses 06869.
7 Vous donc, fortifiez 02388 (8798)-vous, et ne laissez pas vos mains 03027 s’affaiblir 07503 (8799), car il y aura 03426 un salaire 07939 pour vos œuvres 06468.
8 Après avoir entendu 08085 (8800) ces paroles 01697 et la prophétie 05016 d’Obed 05752 le prophète 05030, Asa 0609 se fortifia 02388 (8694) et fit disparaître 05674 (8686) les abominations 08251 de tout le pays 0776 de Juda 03063 et de Benjamin 01144 et des villes 05892 qu’il avait prises 03920 (8804) dans la montagne 02022 d’Ephraïm 0669, et il restaura 02318 (8762) l’autel 04196 de l’Éternel 03068 qui était devant 06440 le portique 0197 de l’Éternel 03068.
9 Il rassembla 06908 (8799) tout Juda 03063 et Benjamin 01144, et ceux d’Ephraïm 0669, de Manassé 04519 et de Siméon 08095 qui habitaient 01481 (8802) parmi eux, car un grand nombre 07230 de gens d’Israël 03478 se joignirent 05307 (8804) à lui lorsqu’ils virent 07200 (8800) que l’Éternel 03068, son Dieu 0430, était avec lui.
10 Ils s’assemblèrent 06908 (8735) à Jérusalem 03389 le troisième 07992 mois 02320 de la quinzième 02568 06240 année 08141 du règne 04438 d’Asa 0609.
11 Ce jour 03117-là, ils sacrifièrent 02076 (8799) à l’Éternel 03068, sur le butin 07998 qu’ils avaient amené 0935 (8689), sept 07651 cents 03967 bœufs 01241 et sept 07651 mille 0505 brebis 06629.
12 Ils prirent 0935 (8799) l’engagement 01285 de chercher 01875 (8800) l’Éternel 03068, le Dieu 0430 de leurs pères  01, de tout leur cœur 03824 et de toute leur âme 05315 ;
13 et quiconque ne chercherait 01875 (8799) pas l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, devait être mis à mort 04191 (8714) , petit 06996 ou 04480 grand 01419, homme 0376 ou femme 0802.
14 Ils jurèrent 07650 (8735) fidélité à l’Éternel 03068 à voix 06963 haute 01419, avec des cris 08643 de joie, et au son des trompettes 07782 et des cors 02689 ;
15 tout Juda 03063 se réjouit 08055 (8799) de ce serment 07621, car ils avaient juré 07650 (8738) de tout leur cœur 03824, ils avaient cherché 01245 (8765) l’Éternel de plein gré 07522, et ils l’avaient trouvé 04672 (8735), et l’Éternel 03068 leur donna du repos 05117 (8799) de tous côtés 05439.
16 Le roi 04428 Asa 0609 enleva 05493 (8689) même à Maaca 04601, sa mère 0517, la dignité de reine 01377, parce qu’elle avait fait 06213 (8804) une idole 04656 pour Astarté 0842. Asa 0609 abattit 03772 (8799) son idole 04656, qu’il réduisit 01854 (8686) en poussière, et la brûla 08313 (8799) au torrent 05158 de Cédron 06939.
17 Mais les hauts lieux 01116 ne disparurent 05493 (8804) point d’Israël 03478, quoique le cœur 03824 d’Asa 0609 fût en entier 08003 à l’Éternel pendant toute sa vie 03117.
18 Il mit 0935 (8686) dans la maison 01004 de Dieu 0430 les choses consacrées 06944 par son père 01 et par 06944 lui-même, de l’argent 03701, de l’or 02091 et des vases 03627.
19 Il n’y eut point de guerre 04421 jusqu’à la trente 07970-cinquième 02568 année 08141 du règne 04438 d’Asa 0609.

Les codes strong

Strong numéro : 5030 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נָבִיא

Vient de 05012

Mot translittéré Entrée du TWOT

nabiy’

1277a

Prononciation phonétique Type de mot

(naw-bee’)   

Nom masculin

Définition :
  1. l’homme qui parle, un prophète
    1. prophète
    2. faux prophète
    3. prophète païen
  2. pourrait venir d’un verbe (nabi) du sens de : parler, appeler, prononcer, murmurer ; signification active : celui qui parle ou quiannonce, et signification passive : celui qui est appelé, qui areçu une inspiration
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

prophète 314, qui prophétisaient 1, variante 1 ; 316

Concordance :

Genèse 20.7
Maintenant, rends la femme de cet homme ; car il est prophète (nabiy’), il priera   pour toi, et tu vivras. Mais, si tu ne la rends pas, sache que tu mourras  , toi et tout ce qui t’appartient.

Exode 7.1
L’Éternel dit à Moïse : Vois, je te fais Dieu   pour Pharaon : et Aaron, ton frère, sera ton prophète (nabiy’).

Nombres 11.29
Moïse lui répondit : Es-tu jaloux pour moi? Puisse tout le peuple   de l’Éternel être composé de prophètes (nabiy’); et veuille l’Éternel mettre son esprit sur eux!

Nombres 12.6
Et il dit : Ecoutez bien mes paroles ! Lorsqu’il y aura parmi vous un prophète (nabiy’), c’est dans une vision que moi, l’Éternel, je me révélerai à lui, c’est dans un songe que je lui parlerai.

Deutéronome 13.1
S’il s’élève au milieu de toi un prophète (nabiy’) ou un songeur qui t’annonce un signe ou un prodige,

Deutéronome 13.3
tu n’écouteras pas les paroles de ce prophète (nabiy’) ou de ce songeur, car c’est l’Éternel, votre Dieu, qui vous met à l’épreuve pour savoir si vous aimez l’Éternel, votre Dieu, de tout votre cœur et de toute votre âme.

Deutéronome 13.5
Ce prophète (nabiy’) ou ce songeur sera puni de mort, car il a parlé   de révolte contre l’Éternel, votre Dieu, qui vous a fait sortir du pays d’Égypte et vous a délivrés de la maison de servitude, et il a voulu te détourner de la voie dans laquelle l’Éternel, ton Dieu, t’a ordonné de marcher. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.

Deutéronome 18.15
L’Éternel, ton Dieu, te suscitera du milieu de toi, d’entre tes frères, un prophète  (nabiy’) comme moi: vous l’écouterez !

Deutéronome 18.18
Je leur susciterai du milieu de leurs frères un prophète (nabiy’) comme toi, je mettrai   mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai.

Deutéronome 18.20
Mais le prophète (nabiy’) qui aura l’audace de dire en mon nom une parole que je ne lui aurai point commandé de dire, ou qui parlera au nom d’autres dieux, ce prophète (nabiy’)-là sera puni de mort.

Deutéronome 18.22
Quand ce que dira le prophète (nabiy’) n’aura pas lieu et n’arrivera pas, ce sera une parole  que l’Éternel n’aura point dite. C’est par audace que le prophète (nabiy’) l’aura dite : n’aie pas peur de lui.

Deutéronome 34.10
Il n’a plus paru en Israël de prophète (nabiy’) semblable à Moïse, que l’Éternel connaissait face à face.

Juges 6.8
l’Éternel envoya un prophète (nabiy’) aux enfants d’Israël. Il leur dit : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : Je vous ai fait monter d’Égypte, et je vous ai fait sortir de la maison de servitude.

1 Samuel 3.20
Tout Israël, depuis Dan jusqu’à Beer-Schéba, reconnut que Samuel était établi prophète (nabiy’) de l’Éternel.

1 Samuel 9.9
Autrefois en Israël, quand on allait consulter Dieu, on disait : Venez, et allons au voyant ! Car celui qu’on appelle aujourd’hui le prophète (nabiy’) s’appelait autrefois le voyant. -

1 Samuel 10.5
Après cela, tu arriveras à Guibea -Elohim, où se trouve une garnison de Philistins. En entrant dans la ville, tu rencontreras une troupe de prophètes (nabiy’) descendant   du haut lieu, précédés du luth, du tambourin, de la flûte et de la harpe, et prophétisant   eux-mêmes.

1 Samuel 10.10
Lorsqu’ils arrivèrent à Guibea, voici, une troupe de prophètes (nabiy’) vint à sa rencontre. L’esprit de Dieu le saisit, et il prophétisa au milieu d’eux.

1 Samuel 10.11
Tous ceux qui l’avaient connu auparavant virent qu’il prophétisait avec les prophètes (nabiy’), et l’on se disait l’un à l’autre dans le peuple: Qu’est-il arrivé au fils de Kis ? Saül est-il aussi parmi les prophètes (nabiy’)?

1 Samuel 10.12
Quelqu’un de Guibea répondit : Et qui est leur père ? -De là le proverbe : Saül est-il aussi parmi les prophètes (nabiy’)?

1 Samuel 19.20
Saül envoya des gens pour prendre David. Ils virent une assemblée de prophètes (nabiy’) qui prophétisaient, ayant Samuel à leur tête. L’esprit de Dieu saisit les envoyés de Saül, et ils se mirent aussi à prophétiser eux-mêmes.

1 Samuel 19.24
Il ôta ses vêtements, et il prophétisa aussi devant Samuel ; et il se jeta nu par terre tout ce jour -là et toute la nuit. C’est pourquoi l’on dit : Saül est-il aussi parmi les prophètes (nabiy’)?

1 Samuel 22.5
Le prophète (nabiy’) Gad dit à David : Ne reste Pas dans la forteresse, va -t’en, et entre dans le pays de Juda. Et David s’en alla, et parvint à la forêt de Héreth.

1 Samuel 28.6
Saül consulta l’Éternel ; et l’Éternel ne lui répondit point, ni par des songes, ni par l’urim, ni par les prophètes (nabiy’).

1 Samuel 28.15
Samuel dit  à Saül : Pourquoi m’as-tu troublé, en me faisant monter ? Saül répondit : Je suis dans une grande détresse : Les Philistins me font la guerre, et Dieu s’est retiré de moi; il ne m’a répondu ni par les prophètes (nabiy’) ni par des songes. Et je t’ai appelé pour que tu me fasses connaître ce que je dois faire.

2 Samuel 7.2
il dit à Nathan le prophète (nabiy’): Vois donc! j’habite   dans une maison de cèdre, et l’arche de Dieu habite au milieu d’une tente.

2 Samuel 12.25
Il le remit entre les mains de Nathan le prophète (nabiy’), et Nathan lui donna le nom de Jedidja, à cause de l’Éternel.

2 Samuel 24.11
Le lendemain, quand David se leva, la parole de l’Éternel fut ainsi adressée à Gad le prophète (nabiy’), le voyant de David :

1 Rois 1.8
Mais le sacrificateur Tsadok, Benaja, fils de Jehojada, Nathan le prophète (nabiy’), Schimeï, Réï, et les vaillants hommes de David, ne furent point avec Adonija.

1 Rois 1.10
Mais il n’invita point Nathan le prophète (nabiy’), ni Benaja, ni les vaillants hommes, ni Salomon, son frère.

1 Rois 1.22
Tandis qu’elle parlait encore avec le roi, voici, Nathan le prophète (nabiy’) arriva.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.