/   /   /  Deutéronome 22:21  /  strong 5619     

Deutéronome 22.21
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Si tu vois 07200 (8799) s’égarer 05080 (8737) le bœuf 07794 ou la brebis 07716 de ton frère 0251, tu ne t’en détourneras 05956 (8694) point, tu les ramèneras 07725 (8687) 07725 (8686) à ton frère 0251.
2 Si ton frère 0251 n’habite pas près 07138 de toi, et que tu ne le connaisses 03045 (8804) pas, tu recueilleras 0622 (8804) l’animal dans 08432 ta maison 01004 et il restera chez toi jusqu’à ce que ton frère 0251 le réclame 01875 (8800) ; et alors tu le lui rendras 07725 (8689).
3 Tu feras 06213 (8799) de même 03651 pour son âne 02543, tu feras 06213 (8799) de même pour son vêtement 08071, tu feras de même pour tout objet qu’il 0251 aurait 06 (8799) perdu 09 et que tu trouverais 04672 (8804) ; 06213 (8799) tu ne devras 03201 (8799) point t’en détourner 05956 (8692).
4 Si tu vois 07200 (8799) l’âne 02543 de ton frère 0251 ou son bœuf 07794 tombé 05307 (8802) dans le chemin 01870, tu ne t’en détourneras 05956 (8694) point, tu l’aideras à le relever 06965 (8687) 06965 (8686).
5 Une femme 0802 ne portera point un habillement 03627 d’homme 01397, et un homme 01397 ne mettra 03847 (8799) point des vêtements 08071 de femme 0802 ; car quiconque fait 06213 (8802) ces choses 0428 est en abomination 08441 à l’Éternel 03068, ton Dieu 0430.
6 Si tu rencontres 07122 (8735) 06440 dans ton chemin 01870 un nid 07064 d’oiseau 06833, sur un arbre 06086 ou sur la terre 0776, avec des petits 0667 ou des œufs 01000, et la mère 0517 couchée 07257 (8802) sur les petits 0667 ou sur les œufs 01000 , tu ne prendras 03947 (8799) pas la mère 0517 et les petits 01121,
7 tu laisseras aller 07971 (8763) 07971 (8762) la mère 0517 et tu ne prendras 03947 (8799) que les petits 01121 , afin que tu sois heureux 03190 (8799) et que tu prolonges 0748 (8689) tes jours 03117.
8 Si tu bâtis 01129 (8799) une maison 01004 neuve 02319, tu feras 06213 (8804) une balustrade 04624 autour de ton toit 01406, afin de ne pas mettre 07760 (8799) du sang 01818 sur ta maison 01004, dans le cas où il en tomberait 05307 (8799) quelqu’un 05307 (8802).
9 Tu ne sèmeras 02232 (8799) point dans ta vigne 03754 diverses semences 03610, de peur que tu ne jouisses 06942 (8799) ni du produit 04395 de ce que tu auras semé 02233 02232 (8799) ni du produit 08393 de la vigne 03754.
10 Tu ne laboureras 02790 (8799) point avec un bœuf 07794 et un âne 02543 attelés ensemble 03162.
11 Tu ne porteras 03847 (8799) point un vêtement tissé de diverses espèces 08162 de fils, de laine 06785 et de lin 06593 réunis ensemble 03162 .
12 Tu mettras 06213 (8799) des franges 01434 aux quatre 0702 coins 03671 du vêtement 03682 dont tu te couvriras 03680 (8762).
13 Si un homme 0376, qui a pris 03947 (8799) une femme 0802 et est allé 0935 (8804) vers elle, éprouve ensuite de l’aversion 08130 (8804) pour sa personne,
14 s’il lui impute 07760 (8804) des choses criminelles 05949 01697 et porte atteinte 03318 (8689) 07451 à sa réputation  08034, en disant 0559 (8804) : J’ai pris 03947 (8804) cette femme 0802, je me suis approché 07126 (8799) d’elle, et je ne l’ai pas trouvée  04672 (8804) vierge 01331, -
15 alors le père 01 et la mère 0517 de la jeune femme 05291 prendront 03947 (8804) les signes de sa 05291 virginité 01331 et les produiront 03318 (8689) devant les anciens 02205 de la ville 05892, à la porte 08179.
16 Le père 01 de la jeune femme 05291 dira 0559 (8804) aux anciens 02205 : J’ai donné 05414 (8804) ma fille 01323 pour femme 0802 à cet homme 0376, et il l’a prise en aversion 08130 (8799) ;
17 il lui impute 07760 (8804) des choses criminelles 05949 01697, en disant 0559 (8800) : Je n’ai pas trouvé 04672 (8804) ta fille 01323 vierge 01331. Or voici les signes de virginité 01331 de ma fille 01323. Et ils déploieront 06566 (8804) son vêtement 08071 devant 06440 les anciens 02205 de la ville 05892.
18 Les anciens 02205 de la ville 05892 saisiront 03947 (8804) alors cet homme 0376 et le châtieront 03256 (8765) ;
19 et, parce qu’il a porté atteinte 03318 (8689) à la réputation 07451 08034 d’une vierge 01330 d’Israël 03478, ils le condamneront à une amende 06064 (8804) de cent 03967 sicles d’argent 03701, qu’ils donneront 05414 (8804) au père 01 de la jeune femme 05291. Elle restera sa femme 0802, et il ne pourra 03201 (8799) pas la renvoyer 07971 (8763), tant qu’il vivra 03117.
20 Mais si le fait 01697 est vrai 0571, si la jeune femme 05291 ne s’est point trouvée 04672 (8738) vierge 01331,
21 on fera sortir 03318 (8689) la jeune femme 05291 à l’entrée 06607 de la maison 01004 de son père 01 ; elle sera lapidée 05619 (8804) 068 par les gens 0582 de la ville 05892, et elle mourra 04191 (8804), parce qu’elle a commis 06213 (8804) une infamie 05039 en Israël 03478, en se prostituant 02181 (8800) dans la maison 01004 de son père 01. Tu ôteras 01197 (8765) ainsi le mal 07451 du milieu 07130 de toi.
22 Si l’on trouve 04672 (8735) un homme 0376 couché 07901 (8802) avec une femme 0802 mariée 01166 (8803) 01167, ils mourront 04191 (8804) tous deux 08147, l’homme 0376 qui a couché 07901 (8802) avec la femme 0802, et la femme 0802 aussi. Tu ôteras 01197 (8765) ainsi le mal 07451 du milieu d’Israël 03478.
23 Si une jeune fille 05291 vierge 01330 est fiancée 0781 (8794) 0376, et qu’un homme 0376 la rencontre 04672 (8804) dans la ville 05892 et couche 07901 (8804) avec elle,
24 vous les amènerez 03318 (8689) tous deux 08147 à la porte 08179 de la ville 05892, vous les lapiderez 05619 (8804) 068, et ils mourront 04191 (8804), la jeune fille 05291 pour 0834 01697 n’avoir pas crié 06817 (8804) dans la ville 05892, et l’homme 0376 pour 0834 01697 avoir déshonoré 06031 (8765) la femme 0802 de son prochain 07453. Tu ôteras 01197 (8765) ainsi le mal 07451 du milieu 07130 de toi.
25 Mais si c’est dans les champs 07704 que cet homme 0376 rencontre 04672 (8799) la jeune femme 05291 fiancée 0781 (8794) , 0376 lui fait violence 02388 (8689) et couche 07901 (8804) avec elle, l’homme 0376 qui aura couché 07901 (8804) avec elle sera seul puni de mort 04191 (8804).
26 Tu ne feras 06213 (8799) rien 01697 à la jeune fille 05291 ; elle 05291 n’est pas coupable d’un crime 02399 digne de mort 04194 , car il en est de ce cas 01697 comme de celui où un homme 0376 se jette 06965 (8799) sur son prochain 07453 et lui ôte la vie 07523 (8804) (8676) 05315.
27 La jeune fille 05291 fiancée 0781 (8794), que cet homme a rencontrée 04672 (8804) dans les champs 07704, a pu crier 06817 (8804) sans qu’il y ait eu personne pour la secourir 03467 (8688).
28 Si un homme 0376 rencontre 04672 (8799) une jeune fille 05291 vierge 01330 non fiancée 0781 (8795), lui fait violence 08610 (8804) et couche 07901 (8804) avec elle, et qu’on vienne à les surprendre 04672 (8738),
29 l’homme 0376 qui aura couché 07901 (8802) avec elle donnera 05414 (8804) au père 01 de la jeune fille 05291 cinquante 02572 sicles d’argent 03701 ; et, parce qu’il l’a déshonorée 06031 (8765), il la prendra pour femme 0802, et il ne pourra 03201 (8799) pas la renvoyer 07971 (8763), tant qu’il vivra 03117.
30 Nul 0376 ne prendra 03947 (8799) la femme 0802 de son père 01, et ne soulèvera 01540 (8762) la couverture 03671 de son père 01.

Les codes strong

Strong numéro : 5619 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
סָקַל

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

caqal

1541

Prononciation phonétique Type de mot

(saw-kal’)   

Verbe

Définition :
  1. lapider (à mort), mettre à mort par jet de pierres
    1. (Qal) jeter des pierres, lapider à mort
    2. (Nifal) être lapidé à mort
    3. (Piel)
      1c1) lapider, jeter des pierres
      1c2) ôter les pierres (d’une vigne, d’une route)
    4. (Pual) être lapidé à mort
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

lapider, être lapidé, jeter des pierres, ôter les pierres ; 22

Concordance :

Exode 8.26
(8.22) Moïse répondit : Il n’est point convenable de faire ainsi; car   nous offririons à l’Éternel, notre Dieu, des sacrifices qui sont en abomination aux Égyptiens. Et si nous offrons, sous leurs yeux, des sacrifices qui sont en abomination aux Égyptiens, ne nous lapideront (caqal) -ils pas?

Exode 17.4
Moïse cria à l’Éternel, en disant : Que ferai -je à ce peuple ? Encore un peu, et ils me lapideront (caqal).

Exode 19.13
On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera (caqal) (caqal), ou   on le percera de flèches: animal ou homme, il ne vivra point. Quand la trompette sonnera, ils s’avanceront près de la montagne.

Exode 21.28
Si un bœuf frappe de ses cornes un homme ou une femme, et que la mort en soit la suite, le bœuf sera lapidé (caqal) (caqal), sa chair ne sera point mangée, et le maître  du bœuf ne sera point puni.

Exode 21.29
Mais si le bœuf était auparavant sujet à frapper, et qu’on en ait averti le maître , qui ne l’a point surveillé, le bœuf sera lapidé (caqal), dans le cas où il tuerait un homme  ou une femme, et son maître sera puni de mort.

Exode 21.32
mais si le bœuf frappe un esclave, homme ou femme, on donnera trente sicles d’argent au maître de l’esclave, et le bœuf sera lapidé (caqal).

Deutéronome 13.10
tu le lapideras (caqal), et il mourra, parce qu’il a cherché à te détourner   de l’Éternel, ton Dieu, qui t’a fait sortir du pays d’Égypte, de la maison de servitude.

Deutéronome 17.5
alors tu feras venir à tes portes l’homme ou la femme qui sera coupable de cette mauvaise action, et tu lapideras (caqal) ou puniras de mort cet homme ou cette femme .

Deutéronome 22.21
on fera sortir la jeune femme à l’entrée de la maison de son père ; elle sera lapidée (caqal)   par les gens de la ville, et elle mourra, parce qu’elle a commis une infamie en Israël, en se prostituant dans la maison de son père. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.

Deutéronome 22.24
vous les amènerez tous deux à la porte de la ville, vous les lapiderez (caqal), et ils mourront, la jeune fille pour n’avoir pas crié dans la ville, et l’homme pour avoir déshonoré la femme de son prochain. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.

Josué 7.25
Josué dit : Pourquoi nous as-tu troublés ? L’Éternel te troublera aujourd’hui. Et tout Israël le lapida (caqal). On les brûla au feu, on les lapida,

1 Samuel 30.6
David fut dans une grande angoisse, car le peuple Parlait de le lapider (caqal), parce que tous avaient de l’amertume dans l’âme, chacun à cause de ses fils et de ses filles. Mais David reprit courage en s’appuyant sur l’Éternel, Son Dieu.

2 Samuel 16.6
et il jeta (caqal) des pierres à David et à tous les serviteurs du roi David, tandis que tout le peuple et tous les hommes vaillants étaient à la droite et à la gauche du roi.

2 Samuel 16.13
David et ses gens continuèrent leur chemin. Et Schimeï marchait sur le flanc de la montagne près de David, et, en marchant, il maudissait, il jetait (caqal) des pierres contre lui, il faisait voler la poussière.

1 Rois 21.10
et mettez en face de lui deux méchants hommes qui déposeront ainsi contre lui: Tu as maudit Dieu et le roi ! Puis menez -le dehors, lapidez (caqal)   -le, et qu’il meure.

1 Rois 21.13
les deux méchants hommes vinrent se mettre en face de lui, et ces méchants hommes déposèrent ainsi devant le peuple contre Naboth : Naboth a maudit Dieu et le roi ! Puis ils le menèrent hors de la ville, ils le lapidèrent (caqal), et il mourut.

1 Rois 21.14
Et ils envoyèrent dire à Jézabel : Naboth a été lapidé (caqal), et il est mort.

1 Rois 21.15
Lorsque Jézabel apprit que Naboth avait été lapidé (caqal) et qu’il était mort  , elle dit à Achab : Lève -toi, prends possession de la vigne de Naboth de Jizreel, qui a refusé de te la céder pour de l’argent ; car Naboth n’est plus en vie, il est mort.

Esaïe 5.2
Il en remua le sol, ôta les pierres (caqal), et y mit un plant délicieux ; Il bâtit une tour au milieu d’elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espéra qu’elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais.

Esaïe 62.10
Franchissez, franchissez les portes ! Préparez un chemin pour le peuple ! Frayez, frayez la route, ôtez (caqal) les pierres ! Elevez  une bannière vers les peuples !

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.