/   /   /  Romains 5:8  /  strong 4921     

Romains 5.8
Segond 1910 + Codes Strongs


Fruits de la justice obtenue par la foi

1 Étant donc 3767 justifiés 1344 (5685) par 1537 la foi 4102, nous avons 2192 (5719) la paix 1515 avec  4314 Dieu 2316 par 1223 notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547,
2 à 1223 qui 3739 2532 nous devons d’avoir eu 2192 (5758) par la foi 4102 accès 4318 à 1519 cette  5026 grâce 5485, dans 1722 laquelle 3739 nous demeurons fermes 2476 (5758), et 2532 nous nous glorifions 2744 (5736) dans  1909 l’espérance 1680 de la gloire 1391 de Dieu 2316.
3 Bien plus 1161 3756 3440, 235 nous nous glorifions 2744 (5736) même 2532 des 1722 afflictions 2347, sachant 1492 (5761) que 3754 l’affliction 2347 produit 2716 (5736) la persévérance 5281,
4 1161 la persévérance 5281 la victoire dans l’épreuve 1382, et 1161 cette victoire 1382 l’espérance 1680.
5 Or 1161, l’espérance 1680 ne trompe 2617 (5719) point 3756, parce que 3754 l’amour 26 de Dieu 2316 est répandu 1632 (5769) dans 1722 nos 2257 cœurs 2588 par 1223 le Saint 40-Esprit 4151 qui 3588 nous 2254 a été donné 1325 (5685).
6 Car 1063, lorsque 2257 nous étions 5607 (5752) encore 2089 sans force 772, Christ 5547, au temps 2540 marqué 2596, est mort 599 (5627) pour 5228 des impies 765.
7 À peine 1063 3433 mourrait 599 (5695)-on 5100 pour 5228 un juste 1342 ; 1063 quelqu’un 5100  peut-être 5029 mourrait-il 599 (5629) 2532 5111 (5719) pour 5228 un homme de bien 18.
8 Mais 1161 Dieu 2316 prouve 4921 (5719) son 1438 amour 26 envers 1519 nous 2248, en ce que 3754, lorsque nous 2257 étions 5607 (5752) encore 2089 des pécheurs 268, Christ 5547 est mort 599 (5627) pour 5228 nous 2257.
9 À plus 4183 forte 3123 raison donc 3767, maintenant 3568 que nous sommes justifiés 1344 (5685) par 1722 son 846 sang 129, serons-nous sauvés 4982 (5701) par 1223 lui 846 de 575 la colère 3709.
10 Car 1063 si 1487, lorsque nous étions 5607 (5752) ennemis 2190, nous avons été réconciliés 2644 (5648) avec Dieu  2316 par 1223 la mort 2288 de son 846 Fils 5207, à plus forte raison 4183 3123, étant réconciliés 2644 (5651), serons-nous sauvés 4982 (5701) par 1722 sa 846 vie 2222.
11 Et 1161 non 3756 seulement 3440 cela, mais 235 encore 2532 nous nous glorifions 2744 (5740) en 1722 Dieu 2316 par 1223 notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, par 1223 qui 3739 maintenant 3568 nous avons obtenu 2983 (5627) la réconciliation 2643.
12 C’est pourquoi 1223 5124, comme 5618 par 1223 un seul 1520 homme 444 le péché 266 est entré 1525  (5627) dans 1519 le monde 2889, et 2532 par 1223 le péché 266 la mort 2288, et 2532 qu’ainsi 3779 la mort 2288 s’est étendue 1330 (5627) sur 1519 tous 3956 les hommes 444, parce que 1909 3739 tous 3956 ont péché 264 (5627),.
13 car 1063 jusqu’à 891 la loi 3551 le péché 266 était 2258 (5713) dans 1722 le monde 2889. Or 1161, le péché 266 n’est 1677 pas 3756 imputé 1677 (5743), quand il n’y a 5607 (5752) point 3361 de loi 3551.
14 Cependant 235 la mort 2288 a régné 936 (5656) depuis 575 Adam 76 jusqu’à 3360 Moïse 3475, même  2532 sur 1909 ceux qui n’avaient 264 pas 3361 péché 264 (5660) par 1909 une transgression 3847 semblable 3667 à celle d’Adam 76, lequel 3739 est 2076 (5748) la figure 5179 de celui qui devait venir 3195 (5723).
15 Mais 235 3779 2532 il n’en est pas 3756 du don gratuit 5486 comme 5613 de l’offense 3900 ; car 1063, si 1487 par l’offense 3900 d’un seul 1520 il en est beaucoup 4183 qui sont morts 599 (5627), à plus forte raison 4183 3123 la grâce  5485 de Dieu 2316 et 2532 le don 1431 de 1722 la grâce 5485 venant 3588 d’un seul 1520 homme 444, Jésus 2424 -Christ 5547, ont-ils été abondamment répandus 4052 (5656) sur 1519 beaucoup 4183.
16 Et 2532 il n’en est pas 3756 du don 1434 comme 5613 de ce qui est arrivé par 1223 un seul 1520 qui a péché 264  (5660) ; car 1063 3303 c’est après 1537 une seule 1520 offense que le jugement 2917 est devenu 1519 condamnation 2631, tandis 1161  que le don gratuit 5486 devient 1519 justification 1345 après 1537 plusieurs 4183 offenses 3900.
17 1063 Si 1487 par l’offense 3900 d’un seul 1520 la mort 2288 a régné 936 (5656) par 1223 lui seul  1520, à plus forte raison 4183 3123 ceux qui reçoivent 2983 (5723) l’abondance 4050 de la grâce 5485 et 2532 du don 1431 de la justice 1343 régneront 936 (5692)-ils dans 1722 la vie 2222 par 1223 Jésus 2424-Christ 5547 lui seul 1520.
18 Ainsi donc 686 3767, comme 5613 par 1223 une seule 1520 offense 3900 la condamnation 1519 2631 a atteint 1519 tous 3956 les hommes 444, de même 2532 3779 par 1223 un seul 1520 acte de justice 1345 la justification 1347 qui donne 1519 la vie 2222 s’étend 1519 à tous 3956 les hommes 444.
19 Car 1063, comme 5618 par 1223 la désobéissance 3876 d’un seul 1520 homme 444 beaucoup 4183 ont été rendus 2525 (5681) pécheurs 268, de même 3779 2532 par 1223 l’obéissance 5218 d’un seul 1520 beaucoup 4183 seront rendus 2525 (5701) justes 1342.
20 Or 1161, la loi 3551 est intervenue 3922 (5627) pour que 2443 l’offense 3900 abondât 4121 (5661), mais  1161 là où 3757 le péché 266 a abondé 4121 (5656), la grâce 5485 a surabondé 5248 (5656),
21 afin que 2443, comme 5618 le péché 266 a régné 936 (5656) par 1722 la mort 2288, ainsi 2532 3779  la grâce 5485 régnât 936 (5661) par 1223 la justice 1343 pour 1519 la vie 2222 éternelle 166, par 1223 Jésus  2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962.

Les codes strong

Strong numéro : 4921 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
συνίστημι, συνιστάνω

Vient de 4862 et 2476 (et diverses formes)

Mot translittéré Entrée du TDNT

sunistao ou (renforcé) sunistano ou sunistemi

7:896,1119

Prononciation phonétique Type de mot

(soon-is-tah’-o) ou (soon-is-tan’-o) ou (soon-is’-tay-mee)   

Verbe

Définition :
  1. placer ensemble, mettre au même lieu, amener ensemble.
    1. tenir, retenir avec (ou proche).
  2. retenir quelqu’un avec un autre.
    1. en le présentant, ou par introduction.
    2. comprendre.
  3. mettre ensemble par composition ou combinaison, enseigner en combinant et comparant.
    1. montrer, prouver, établir, exposer.
  4. rassembler, regrouper des parties dans un tout.
    1. être composé de, consistant en.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

être avec, établir, prouver, recommander, se recommander, être recommandable, avoir montré, se constituer, subsister, tirer ; 16

Concordance :

Luc 9.32
Pierre et ses compagnons étaient appesantis par le sommeil ; mais, s’étant tenus éveillés, ils virent la gloire de Jésus et les deux hommes qui étaient avec (sunistao ou (renforcé) sunistano ou sunistemi) lui.

Romains 3.5
Mais si notre injustice établit (sunistao ou (renforcé) sunistano ou sunistemi) la justice de Dieu, que  dirons-nous ? Dieu est-il injuste quand il déchaîne sa colère ? Je parle  à la manière des hommes.

Romains 5.8
Mais Dieu prouve (sunistao ou (renforcé) sunistano ou sunistemi) son amour envers nous, en ce que, lorsque nous étions encore des pécheurs, Christ est mort pour nous.

Romains 16.1
Je vous recommande (sunistao ou (renforcé) sunistano ou sunistemi) Phoebé, notre sœur, qui est   diaconesse de l’Église de Cenchrées,

2 Corinthiens 3.1
Commençons-nous de nouveau à nous recommander (sunistao ou (renforcé) sunistano ou sunistemi) nous-mêmes ? Ou avons-nous besoin, comme quelques-uns, de lettres de recommandation auprès de vous, ou de votre part ?

2 Corinthiens 4.2
Nous rejetons les choses honteuses qui se font en secret, nous n’avons point une conduite astucieuse, et nous n’altérons point la parole de Dieu. Mais, en publiant la vérité, nous nous recommandons (sunistao ou (renforcé) sunistano ou sunistemi) à toute conscience d’homme devant Dieu.

2 Corinthiens 5.12
Nous ne nous recommandons (sunistao ou (renforcé) sunistano ou sunistemi) pas de nouveau nous-mêmes auprès de vous; mais nous vous donnons occasion de vous glorifier à notre sujet, afin que vous puissiez répondre à ceux qui tirent gloire de ce qui est dans les apparences et non dans le cœur.

2 Corinthiens 6.4
Mais nous nous rendons à tous égards recommandables (sunistao ou (renforcé) sunistano ou sunistemi), comme serviteurs de Dieu, par beaucoup de patience dans les tribulations, dans les calamités, dans les détresses,

2 Corinthiens 7.11
Et voici, cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n’a-t-elle pas produit en vous ! Quelle justification, quelle indignation, quelle crainte, quel désir ardent, quel zèle, quelle punition ! Vous avez montré (sunistao ou (renforcé) sunistano ou sunistemi) à tous égards que vous étiez purs dans cette affaire.

2 Corinthiens 10.12
Nous n’osons pas nous égaler ou nous comparer à quelques-uns de ceux qui se recommandent (sunistao ou (renforcé) sunistano ou sunistemi) eux-mêmes. Mais, en se mesurant à leur propre mesure et en se comparant à eux-mêmes, ils manquent d’intelligence.

2 Corinthiens 10.18
Car ce n’est pas celui qui se recommande (sunistao ou (renforcé) sunistano ou sunistemi) lui-même qui est approuvé, c’est celui que le Seigneur recommande (sunistao ou (renforcé) sunistano ou sunistemi).

2 Corinthiens 12.11
J’ai été un insensé : vous m ’y avez contraint. C’est par vous que je devais être recommandé (sunistao ou (renforcé) sunistano ou sunistemi), car je n’ai été inférieur en rien aux apôtres par excellence, quoique je ne sois rien.

Galates 2.18
Car, si je rebâtis les choses que j’ai détruites, je me constitue (sunistao ou (renforcé) sunistano ou sunistemi) moi-même un transgresseur,

Colossiens 1.17
Il est avant toutes choses, et toutes choses subsistent (sunistao ou (renforcé) sunistano ou sunistemi) en lui.

2 Pierre 3.5
Ils veulent ignorer, en effet, que des cieux existèrent autrefois par la parole de Dieu, de même qu’une terre tirée (sunistao ou (renforcé) sunistano ou sunistemi) de l’eau et formée au moyen de l’eau,

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.