/   /   /  Jérémie 16:5  /  strong 5110     

Jérémie 16.5
Segond 1910 + Codes Strongs


Annonce de l’exil et de la restauration

1 La parole 01697 de l’Éternel 03068 me fut adressée, en ces mots 0559 (8800) :
2 Tu ne prendras 03947 (8799) point de femme 0802, Et tu n’auras dans ce lieu 04725 ni fils 01121 ni filles 01323.
3 Car ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 sur les fils 01121 et les filles 01323 Qui naîtront 03205 (8688) en ce lieu 04725, Sur leurs mères 0517 qui les auront enfantés 03205 (8802), Et sur leurs pères 01 qui les auront engendrés 03209 dans ce pays 0776 :
4 Ils mourront 04191 (8799) consumés 08463 par la maladie 04463 ; On ne leur donnera ni larmes 05594 (8735) ni sépulture  06912 (8735) ; Ils seront comme du fumier 01828 sur 06440 la terre 0127 ; Ils périront 03615 (8799) par l’épée 02719 et par la famine  07458 ; Et leurs cadavres 05038 serviront de pâture 03978 Aux oiseaux 05775 du ciel 08064 et aux bêtes 0929 de la terre 0776.
5 Car ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : N’entre 0935 (8799) pas dans une maison 01004 de deuil 04798, N’y va 03212 (8799) pas pleurer 05594 (8800), te lamenter 05110 (8799) avec eux ; Car j’ai retiré 0622 (8804) à ce peuple 05971 ma paix 07965, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, Ma bonté 02617 et ma miséricorde 07356.
6 Grands 01419 et petits 06996 mourront 04191 (8804) dans ce pays 0776 ; On ne leur donnera point de sépulture 06912 (8735) ; On ne les pleurera 05594 (8799) point, On ne se fera point d’incision 01413 (8704), Et l’on ne se rasera 07139 (8735) pas pour eux.
7 On ne rompra 06536 (8799) pas le pain dans le deuil 060 Pour consoler 05162 (8763) quelqu’un au sujet d’un mort 04191 (8801), Et l’on n’offrira 08248 (8686) pas la coupe 03563 de consolation 08575 Pour un père 01 ou pour une mère 0517.
8 N’entre 0935 (8799) pas non plus dans une maison 01004 de festin 04960, Pour t’asseoir 03427 (8800) avec eux, Pour manger  0398 (8800) et pour boire 08354 (8800).
9 Car ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Voici, je ferai cesser 07673 (8688) dans ce lieu 04725, sous vos yeux 05869 et de vos jours 03117, Les cris 06963 de réjouissance 08342 et les cris 06963 d’allégresse 08057, Les chants 06963 du fiancé 02860 et les chants 06963 de la fiancée 03618.
10 Lorsque tu annonceras 05046 (8686) à ce peuple 05971 toutes ces choses 01697, Ils te diront 0559 (8804) : Pourquoi l’Éternel  03068 nous menace 01696 (8765)-t-il de tous ces grands 01419 malheurs 07451 ? Quelle est notre iniquité 05771 ? Quel péché 02403 avons-nous commis 02398 (8804) contre l’Éternel 03068, notre Dieu 0430 ?
11 Alors tu leur répondras 0559 (8804) : Vos pères 01 m’ont abandonné 05800 (8804), dit 05002 (8803) l’Éternel 03068 , Ils sont allés 03212 (8799) après 0310 d’autres 0312 dieux 0430, Ils les ont servis 05647 (8799) et se sont prosternés 07812 (8691) devant eux ; Ils m’ont abandonné 05800 (8804), et n’ont point observé 08104 (8804) ma loi 08451.
12 Et vous, vous avez fait 06213 (8800) le mal plus encore 07489 (8689) que vos pères 01 ; Et voici 02009, vous suivez 01980 (8802) 0310 chacun 0376 les penchants 08307 de votre mauvais 07451 cœur 03820, Pour ne point m’écouter 08085 (8800).
13 Je vous transporterai 02904 (8689) de ce pays 0776 Dans un pays 0776 que vous n’avez point connu 03045 (8804), Ni vous, ni vos pères 01 ; Et là, vous servirez 05647 (8804) les autres 0312 dieux 0430 jour 03119 et nuit 03915, Car je ne vous accorderai 05414 (8799) point de grâce 02594.
14 C’est pourquoi voici, les jours 03117 viennent 0935 (8802), dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, Où l’on ne dira 0559 (8735) plus : L’Éternel 03068 est vivant 02416, Lui qui a fait monter 05927 (8689) du pays 0776 d’Égypte 04714 les enfants 01121 d’Israël 03478 !
15 Mais on dira : L’Éternel 03068 est vivant 02416, Lui qui a fait monter 05927 (8689) les enfants 01121 d’Israël 03478 du pays 0776 du septentrion 06828 Et de tous les pays 0776 où il les avait chassés 05080 (8689) ! Je les ramènerai 07725 (8689) dans leur pays 0127, Que j’avais donné 05414 (8804) à leurs pères 01.
16 Voici, j’envoie 07971 (8802) une multitude 07227 de pêcheurs 01771 (8675) 01728, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, et ils les pêcheront 01770 (8804) ; Et après 0310 cela j’enverrai 07971 (8799) une multitude 07227 de chasseurs 06719, et ils les chasseront 06679 (8804) De toutes les montagnes 02022 et de toutes les collines 01389, Et des fentes 05357 des rochers 05553.
17 Car mes yeux 05869 sont attentifs à toutes leurs voies 01870, Elles ne sont point cachées 05641 (8738) devant ma face 06440, Et leur iniquité 05771 ne se dérobe 06845 (8738) 05048 point à mes regards 05869.
18 Je leur donnerai 07999 00 d’abord 07223 le double 04932 salaire 07999 (8765) de leur iniquité 05771 et de leur péché 02403, Parce qu’ils ont profané 02490 (8763) mon pays 0776, Parce qu’ils ont rempli 04390 (8804) mon héritage 05159 Des cadavres 05038 de leurs idoles 08251 et de leurs abominations 08441.
19 Éternel 03068, ma force 05797 et mon appui 04581, mon refuge 04498 au jour 03117 de la détresse 06869 ! Les nations  01471 viendront 0935 (8799) à toi des extrémités 0657 de la terre 0776, Et elles diront 0559 (8799) : Nos pères 01 n’ont hérité 05157 (8804) que le mensonge 08267, De vaines idoles 01892, qui ne servent 03276 (8688) à rien.
20 L’homme 0120 peut-il se faire 06213 (8799) des dieux 0430, Qui ne sont pas des dieux 0430 ? -
21 C’est pourquoi voici, je leur fais connaître 03045 (8688), cette fois 06471, Je leur fais connaître 03045 (8686) ma puissance 03027 et ma force 01369 ; Et ils sauront 03045 (8804) que mon nom 08034 est l’Éternel 03068.

Les codes strong

Strong numéro : 5110 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נוּד

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

nuwd

1319

Prononciation phonétique Type de mot

(nood)   

Verbe

Définition :
  1. secouer, vaciller, errer, aller ç à et là, s’agiter, montrer du chagrin, avoir compassion de
    1. (Qal)
      1a1) se déplacer de ci de là, errer (à la dérive), prendre la fuite
      1a2) palpiter, mettre en émoi
      1a3) vaciller, agiter, secouer, trembler
      1a4) montrer du chagrin
      1a4a) se lamenter, faire des condoléances
    2. (Hifil)
      1b1) faire errer (sans but)
      1b2) hocher, remuer la tête
    3. (Hitpolel)
      1c1) osciller, chanceler, vaciller
      1c2) se secouer
      1c3) pleurer sur soi-même
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

être agité, vagabond, errer, plaindre, fuir, pitié, s’échapper, vaciller, se lamenter, secouer (la tête) ; 24

Concordance :

Genèse 4.12
Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus sa richesse. Tu seras errant et vagabond (nuwd) sur la terre.

Genèse 4.14
Voici, tu me chasses aujourd’hui de cette terre ; je serai caché loin de ta face, je serai errant et vagabond (nuwd) sur la terre, et quiconque me trouvera me tuera.

1 Rois 14.15
L’Éternel frappera Israël, et il en sera de lui comme du roseau qui est agité (nuwd) dans les eaux ; il arrachera Israël de ce bon pays qu’il avait donné à leurs pères, et il les dispersera de l’autre côté du fleuve, parce qu’ils se sont fait des idoles, irritant l’Éternel.

2 Rois 21.8
Je ne ferai plus errer (nuwd) le pied d’Israël hors du pays que j’ai donné à ses pères, pourvu seulement qu’ils aient soin de mettre en pratique tout ce que je leur ai commandé   et toute la loi que leur a prescrite mon serviteur Moïse.

Job 2.11
Trois amis de Job, Eliphaz de Théman, Bildad de Schuach, et Tsophar de Naama, apprirent tous les malheurs qui lui étaient arrivés. Ils se concertèrent et partirent de chez eux pour aller le plaindre (nuwd) et le consoler !

Job 42.11
Les frères, les sœurs, et les anciens amis de Job vinrent tous le visiter, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent (nuwd) et le consolèrent de tous les malheurs que l’Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna un kesita et un anneau d’or.

Psaumes 11.1
Au chef des chantres. De David. C’est en l’Éternel que je cherche un refuge. Comment pouvez-vous me dire : Fuis (nuwd) dans vos montagnes, comme un oiseau ?

Psaumes 36.11
(36.12) Que le pied de l’orgueil ne m’atteigne pas, Et que la main des méchants ne me fasse pas fuir (nuwd) !

Psaumes 69.20
(69.21) L’opprobre me brise le cœur, et je suis malade ; J’attends   de la pitié (nuwd), mais en vain, Des consolateurs, et je n’en trouve aucun.

Proverbes 26.2
Comme l’oiseau s’échappe (nuwd), comme l’hirondelle s’envole, Ainsi la malédiction sans cause n’a point d’effet.

Esaïe 24.20
La terre chancelle comme un homme ivre, Elle vacille (nuwd) comme une cabane ; Son péché pèse sur elle, Elle tombe, et ne se relève plus  .

Esaïe 51.19
Ces deux choses te sont arrivées : -Qui te plaindra (nuwd) ? -Le ravage et la ruine, la famine et l’épée. -Qui suis-je pour te consoler ? -

Jérémie 4.1
Israël, si tu reviens, si tu reviens à moi, dit l’Éternel, Si tu ôtes tes abominations de devant moi, Tu ne seras plus errant (nuwd).

Jérémie 15.5
Qui aura pitié de toi, Jérusalem, Qui te plaindra (nuwd) ? Qui ira s’informer de ton état ?

Jérémie 16.5
Car ainsi parle l’Éternel : N’entre pas dans une maison de deuil, N’y va pas pleurer, te lamenter (nuwd) avec eux; Car j’ai retiré à ce peuple ma paix, dit l’Éternel, Ma bonté et ma miséricorde.

Jérémie 18.16
Ils ont fait de leur pays, un objet de désolation, d’éternelle moquerie ; Tous ceux qui y passent sont stupéfaits et secouent (nuwd) la tête.

Jérémie 22.10
Ne pleurez point celui qui est mort, Et ne vous lamentez (nuwd) pas sur lui; Pleurez, pleurez celui qui s’en va, Car il ne reviendra Plus, Il ne reverra plus le pays de sa naissance.

Jérémie 31.18
J’entends Ephraïm qui se lamente (nuwd) : Tu m’as châtié, et j’ai été châtié Comme un veau qui n’est pas dompté ; Fais-moi revenir, et je reviendrai, Car tu es l’Éternel, mon Dieu.

Jérémie 48.17
Lamentez (nuwd) -vous sur lui, vous tous qui l’environnez, Vous tous qui connaissez son nom ! Dites : Comment ce sceptre Puissant a-t-il été brisé, Ce bâton majestueux ?

Jérémie 48.27
Israël n’a-t-il pas été pour toi un objet de raillerie ? Avait-il donc été surpris parmi les voleurs,  Pour que tu ne parles de lui qu’en secouant la tête (nuwd) ?

Jérémie 49.30
Fuyez, fuyez (nuwd) de toutes vos forces, cherchez à l’écart une demeure, Habitants de Hatsor ! dit l’Éternel ; Car Nebucadnetsar, roi de Babylone, a pris une résolution contre vous, Il a conçu un projet contre vous.

Jérémie 50.3
Car une nation monte contre elle du septentrion, Elle réduira son pays en désert, Il n’y aura plus d’habitants ; Hommes et bêtes fuient (nuwd), s’en vont.

Jérémie 50.8
Fuyez (nuwd) de Babylone, Sortez du pays des Chaldéens, Et soyez comme des boucs à la tête du troupeau !

Nahum 3.7
Tous ceux qui te verront fuiront loin de toi, Et l’on dira : Ninive est détruite ! Qui la plaindra (nuwd) ? Où te chercherai -je des consolateurs ?

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.