/   /   /  Esaïe 13:22  /  strong 8577     

Esaïe 13.22
Segond 1910 + Codes Strongs


Prophéties sur les nations étrangères

Prophétie sur Babylone

1 Oracle 04853 sur Babylone 0894, révélé 02372 (8804) à Ésaïe 03470, fils 01121 d’Amots 0531.
2 Sur une montagne 02022 nue 08192 (8737) dressez 05375 (8798) une bannière 05251, Elevez 07311 (8685) la voix 06963 vers eux, Faites des signes 05130 (8685) avec la main 03027, Et qu’ils franchissent 0935 (8799) les portes 06607 des tyrans 05081 !
3 J’ai donné des ordres 06680 (8765) à ma sainte 06942 (8794) milice, J’ai appelé 07121 (8804) les héros 01368 de ma colère 0639, Ceux qui se réjouissent 05947 de ma grandeur 01346.
4 On entend une rumeur 06963 01995 sur les montagnes 02022, Comme 01823 celle d’un peuple 05971 nombreux 07227 ; On entend un tumulte 07588 06963 de royaumes 04467, de nations 01471 rassemblées 0622 (8737) : L’Éternel 03068 des armées 06635 passe en revue  06485 (8764) l’armée 06635 qui va combattre 04421.
5 Ils viennent 0935 (8802) d’un pays 0776 lointain 04801, De l’extrémité 07097 des cieux 08064 : L’Éternel 03068 et les instruments 03627 de sa colère 02195 Vont détruire 02254 (8763) toute la contrée 0776.
6 Gémissez 03213 (8685), car le jour 03117 de l’Éternel 03068 est proche 07138 : Il vient 0935 (8799) comme un ravage 07701 du Tout-Puissant 07706.
7 C’est pourquoi toutes les mains 03027 s’affaiblissent 07503 (8799), Et tout cœur 03824 d’homme 0582 est abattu 04549 (8735) .
8 Ils sont frappés d’épouvante 0926 (8738) ; Les spasmes 06735 et les douleurs 02256 les saisissent 0270 (8799) ; Ils se tordent  02342 (8799) comme une femme en travail 03205 (8802) ; Ils se regardent 08539 00 les uns 0376 les autres 07453 avec stupeur 08539 (8799) ; Leurs visages 06440 sont enflammés 03851.
9 Voici, le jour 03117 de l’Éternel 03068 arrive 0935 (8804), Jour cruel 0394, jour de colère 05678 et d’ardente 02740 fureur 0639, Qui réduira 07760 (8800) la terre 0776 en solitude 08047, Et en exterminera 08045 (8686) les pécheurs 02400.
10 Car les étoiles 03556 des cieux 08064 et leurs astres 03685 Ne feront plus briller 01984 (8686) leur lumière 0216, Le soleil 08121 s’obscurcira 02821 (8804) dès son lever 03318 (8800), Et la lune 03394 ne fera plus luire 05050 (8686) sa clarté 0216 .
11 Je punirai 06485 (8804) le monde 08398 pour sa malice 07451, Et les méchants 07563 pour leurs iniquités 05771 ; Je ferai cesser 07673 (8689) l’orgueil 01347 des hautains 02086, Et j’abattrai 08213 (8686) l’arrogance 01346 des tyrans 06184.
12 Je rendrai les hommes 0582 plus rares 03365 (8686) que l’or fin 06337, Je les 0120 rendrai plus rares que l’or 03800 d’Ophir 0211.
13 C’est pourquoi j’ébranlerai 07264 (8686) les cieux 08064, Et la terre 0776 sera secouée 07493 (8799) sur sa base 04725, Par la colère 05678 de l’Éternel 03068 des armées 06635, Au jour 03117 de son ardente 02740 fureur 0639.
14 Alors, comme une gazelle 06643 effarouchée 05080 (8716), Comme un troupeau 06629 sans berger 06908 (8764), Chacun 0376 se tournera 06437 (8799) vers son peuple 05971, Chacun 0376 fuira 05127 (8799) vers son pays 0776 ;
15 Tous ceux qu’on trouvera 04672 (8737) seront percés 01856 (8735), Et tous ceux qu’on saisira 05595 (8737) tomberont 05307 (8799) Par l’épée 02719.
16 Leurs enfants 05768 seront écrasés 07376 (8792) sous leurs yeux 05869, Leurs maisons 01004 seront pillées 08155 (8735), et leurs femmes 0802 violées 07901 (8735) (8675) 07693 (8735).
17 Voici, j’excite 05782 (8688) contre eux les Mèdes 04074, Qui ne font point cas 02803 (8799) de l’argent 03701, Et qui ne convoitent 02654 (8799) point l’or 02091.
18 De leurs arcs 07198 ils abattront 07376 (8762) les jeunes gens 05288, Et ils seront sans pitié 07355 (8762) pour le fruit 06529 des entrailles 0990 : Leur œil 05869 n’épargnera 02347 (8799) point les enfants 01121.
19 Et Babylone 0894, l’ornement 06643 des royaumes 04467, La fière 01347 parure 08597 des Chaldéens 03778, Sera comme Sodome 05467 et Gomorrhe 06017, que Dieu 0430 détruisit 04114.
20 Elle ne sera plus jamais 05331 habitée 03427 (8799), Elle ne sera plus jamais 01755 01755 peuplée 07931 (8799) ; L’Arabe 06163 n’y dressera point sa tente 0167 (8762), Et les bergers 07462 (8802) n’y parqueront point leurs troupeaux 07257 (8686).
21 Les animaux du désert 06728 y prendront leur gîte 07257 (8804), Les hiboux 0255 rempliront 04390 (8804) ses maisons 01004 , Les autruches 01323 03284 en feront leur demeure 07931 (8804) Et les boucs 08163 y sauteront 07540 (8762).
22 Les chacals 0338 hurleront 06030 (8804) dans ses palais 0490, Et les chiens sauvages 08577 dans ses maisons 01964 de plaisance 06027. Son temps 06256 est près 07138 d’arriver 0935 (8800), Et ses jours 03117 ne se prolongeront 04900 (8735) pas.

Les codes strong

Strong numéro : 8577 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
תַּנִּין

(Ezéchiel 29.3) intensive vient du même mot que 08565

Mot translittéré Entrée du TWOT

tanniyn tanniym

2528b

Prononciation phonétique Type de mot

(tan-neen’) ou (tan-neem’)   

Nom masculin

Définition :
  1. dragon, serpent, monstre marin
    1. dragon ou dinosaure
    2. monstre de mer ou de fleuve
    3. serpent venimeux
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

grands poissons, serpent, dragon, monstre marin, chacals, chiens sauvages, crocodiles ; 28

Concordance :

Genèse 1.21
Dieu créa les grands poissons (tanniyn tanniym) et tous les animaux vivants qui se meuvent, et que les eaux produisirent en abondance selon leur espèce ; il créa aussi tout oiseau ailé   selon son espèce. Dieu vit que cela était bon.

Exode 7.9
Si Pharaon vous parle, et vous dit : Faites un miracle ! tu diras à Aaron : Prends ta verge, et jette -la devant Pharaon . Elle deviendra un serpent (tanniyn tanniym).

Exode 7.10
Moïse et Aaron allèrent auprès de Pharaon, et ils firent ce que l’Éternel avait ordonné. Aaron jeta sa verge devant Pharaon et devant  ses serviteurs ; et elle devint un serpent (tanniyn tanniym).

Exode 7.12
Ils jetèrent tous leurs verges, et elles devinrent des serpents (tanniyn tanniym). Et la verge d’Aaron  engloutit leurs verges.

Deutéronome 32.33
Leur vin, c’est le venin des serpents (tanniyn tanniym), C’est le poison cruel des aspics.

Néhémie 2.13
Je sortis de nuit par la porte de la vallée, et je me dirigeai contre la source du dragon (tanniyn tanniym) et vers la porte du fumier, considérant les murailles en ruines de Jérusalem et réfléchissant à ses portes consumées par le feu.

Job 7.12
Suis-je une mer, ou un monstre marin (tanniyn tanniym), Pour que tu établisses des gardes autour de moi?

Job 30.29
Je suis devenu le frère des chacals (tanniyn tanniym), Le compagnon des autruches.

Psaumes 44.19
(44.20) Pour que tu nous écrases dans la demeure des chacals (tanniyn tanniym), Et que tu nous couvres de l’ombre de la mort.

Psaumes 74.13
Tu as fendu la mer par ta puissance, Tu as brisé les têtes des monstres (tanniyn tanniym) sur les eaux ;

Psaumes 91.13
Tu marcheras sur le lion et sur l’aspic, Tu fouleras le lionceau et le dragon (tanniyn tanniym).

Psaumes 148.7
Louez l’Éternel du bas de la terre, Monstres marins (tanniyn tanniym), Et vous tous, abîmes,

Esaïe 13.22
Les chacals hurleront dans ses palais, Et les chiens sauvages (tanniyn tanniym) dans ses maisons de plaisance. Son temps est près d’arriver, Et ses jours ne se prolongeront pas.

Esaïe 27.1
En ce jour, l’Éternel frappera de sa dure, grande et forte épée Le léviathan, Serpent fuyard, Le léviathan, serpent tortueux ; Et il tuera le monstre (tanniyn tanniym) qui est dans la mer.

Esaïe 34.13
Les épines croîtront dans ses palais, Les ronces et les chardons dans ses forteresses . Ce sera la demeure des chacals (tanniyn tanniym), Le repaire des autruches ;

Esaïe 35.7
Le mirage se changera en étang Et la terre desséchée en sources d’eaux ; Dans le repaire qui servait de gîte aux chacals (tanniyn tanniym), Croîtront des roseaux et des joncs.

Esaïe 43.20
Les bêtes des champs me glorifieront, Les chacals (tanniyn tanniym) et les autruches, Parce que j’aurai mis des eaux dans le désert, Des fleuves dans la solitude, Pour abreuver mon peuple, mon élu.

Esaïe 51.9
Réveille -toi, réveille -toi! revêts -toi de force, bras de l’Éternel ! Réveille -toi, comme aux jours d’autrefois, Dans les anciens âges ! N’est-ce pas toi qui abattis l’Égypte, Qui transperças le monstre (tanniyn tanniym)?

Jérémie 9.11
Je ferai de Jérusalem un monceau de ruines, un repaire de chacals (tanniyn tanniym), Et je réduirai les villes de Juda en un désert sans habitants. -

Jérémie 10.22
Voici, une rumeur se fait entendre ; C’est un grand tumulte qui vient du septentrion , Pour réduire les villes de Juda en un désert, En un repaire de chacals (tanniyn tanniym). -

Jérémie 14.6
Les ânes sauvages se tiennent sur les lieux élevés, Aspirant l’air comme des serpents (tanniyn tanniym); Leurs yeux languissent, parce qu’il n’y a point d’herbe.

Jérémie 49.33
Hatsor sera le repaire des chacals (tanniyn tanniym), un désert pour toujours ; Personne n’y habitera, aucun homme n’y séjournera.

Jérémie 51.34
Nebucadnetsar, roi de Babylone, m’a dévorée, m’a détruite ; Il a fait  de moi un vase vide ; Tel un dragon (tanniyn tanniym), il m’a engloutie, Il a rempli son ventre de ce que j’avais de précieux ; Il m’a chassée.

Jérémie 51.37
Babylone sera un monceau de ruines, un repaire de chacals (tanniyn tanniym), Un objet de désolation et de moquerie ; Il n’y aura plus d’habitants.

Lamentations 4.3
Les chacals (tanniyn tanniym) mêmes présentent la mamelle, Et allaitent leurs petits ; Mais la fille de mon peuple est devenue cruelle Comme les autruches du désert.

Ezéchiel 29.3
Parle, et tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Voici, j’en veux à toi, Pharaon, roi d’Égypte, Grand crocodile (tanniyn tanniym), qui te couches au milieu de tes fleuves, Et qui dis : Mon fleuve est à moi, c’est moi qui l’ai fait !

Ezéchiel 32.2
Fils de l’homme, Prononce une complainte sur Pharaon, roi d’Égypte ! Tu lui diras : Tu ressemblais à un lionceau parmi les nations ; Tu étais comme un crocodile (tanniyn tanniym) dans les mers, Tu t’élançais dans tes fleuves, Tu troublais les eaux avec tes pieds, Tu agitais leurs flots.

Michée 1.8
C’est pourquoi je pleurerai, je me lamenterai, Je marcherai déchaussé   et nu, Je pousserai des cris comme le chacal (tanniyn tanniym), Et des gémissements comme l’autruche.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.