/   /   /  Job 7:14  /  strong 2865     

Job 7.14
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Le sort 06635 de l’homme 0582 sur la terre 0776 est celui d’un soldat, Et ses jours 03117 sont ceux 03117 d’un mercenaire 07916.
2 Comme l’esclave 05650 soupire 07602 (8799) après l’ombre 06738, Comme l’ouvrier 07916 attend 06960 (8762) son salaire 06467,
3 Ainsi j’ai pour partage 05157 (8717) des mois 03391 de douleur 07723, J’ai pour mon lot 04487 (8765) des nuits 03915 de souffrance 05999.
4 Je me couche 07901 (8804), et je dis 0559 (8804) : Quand me lèverai 06965 (8799)-je ? quand finira 04059 la nuit 06153 ? Et je suis rassasié 07646 (8804) d’agitations 05076 jusqu’au point du jour 05399.
5 Mon corps 01320 se couvre 03847 (8804) de vers 07415 et d’une croûte 01487 terreuse 06083, Ma peau 05785 se crevasse 07280 (8804) et se dissout 03988 (8735).
6 Mes jours 03117 sont plus rapides 07043 (8804) que la navette 0708 du tisserand, Ils s’évanouissent 03615 (8799) : plus 0657 d’espérance 08615 !
7 Souviens 02142 (8798)-toi que ma vie 02416 est un souffle 07307 ! Mes yeux 05869 ne reverront 07200 (8800) pas 07725 (8799) le bonheur 02896.
8 L’œil 05869 qui me regarde 07210 ne me regardera 07789 (8799) plus ; Ton œil 05869  me cherchera, et je ne serai plus.
9 Comme la nuée 06051 se dissipe 03615 (8804) et s’en va 03212 (8799), Celui qui descend 03381 (8802) au séjour des morts 07585 ne remontera 05927 (8799) pas ;
10 Il ne reviendra 07725 (8799) plus dans sa maison 01004, Et le lieu qu’il habitait 04725 ne le connaîtra 05234 (8686) plus.
11 C’est pourquoi je ne retiendrai 02820 (8799) point ma bouche 06310, Je parlerai 01696 (8762) dans l’angoisse 06862 de mon cœur 07307, Je me plaindrai 07878 (8799) dans l’amertume 04751 de mon âme 05315.
12 Suis-je une mer 03220, ou un monstre marin 08577, Pour que tu établisses 07760 (8799) des gardes 04929 autour de moi ?
13 Quand je dis 0559 (8804) : Mon lit 06210 me soulagera 05162 (8762), Ma couche 04904 calmera 05375 (8799) mes douleurs 07879,
14 C’est alors que tu m’effraies 02865 (8765) par des songes 02472, Que tu m’épouvantes 01204 (8762) Par des visions 02384.
15 Ah ! je 05315 voudrais 0977 (8799) être étranglé 04267 ! Je voudrais la mort 04194 plutôt que ces os 06106 !
16 Je les méprise 03988 (8804) !... je ne vivrai 02421 (8799) pas toujours 05769... Laisse 02308 (8798)-moi, car ma vie  03117 n’est qu’un souffle 01892.
17 Qu’est-ce que l’homme 0582, pour que tu en fasses tant de cas 01431 (8762), Pour que tu daignes prendre garde 07896 (8799) 03820 à lui,
18 Pour que tu le visites 06485 (8799) tous les matins 01242, Pour que tu l’éprouves 0974 (8799) à tous les instants 07281 ?
19 Quand 04100 cesseras-tu d’avoir le regard 08159 (8799) sur moi ? Quand me laisseras 07503 (8686)-tu le temps d’avaler 01104 (8800) ma salive 07536 ?
20 Si j’ai péché 02398 (8804), qu’ai-je pu te faire 06466 (8799), gardien 05341 (8802) des hommes 0120 ? Pourquoi me mettre 07760 (8804) en butte 04645 à tes traits ? Pourquoi me rendre à charge 04853 à moi-même ?
21 Que ne pardonnes 05375 (8799)-tu mon péché 06588, Et que n’oublies 05674 (8686)-tu mon iniquité 05771 ? Car je vais me coucher 07901 (8799) dans la poussière 06083 ; Tu me chercheras 07836 (8765), et je ne serai plus.

Les codes strong

Strong numéro : 2865 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חָתַת

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

chathath

784

Prononciation phonétique Type de mot

(khaw-thath’)   

Verbe

Définition :
  1. être brisé, être épouvanté, être aboli, avoir peur
    1. (Qal)
      1a1) être brisé
      1a2) être épouvanté
    2. (Niphal) être brisé
    3. (Piel) être brisé, épouvanté, effrayé
    4. (Hiphil)
      1d1) causer de la consternation
      1d2) épouvanter, terrifier
      1d3) briser
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

s’effrayer, s’épouvanter, trembler, descendre, craindre, brisé, avoir peur, effroi, fin, consterné, terreur ; 54

Concordance :

Deutéronome 1.21
Vois, l’Éternel, ton Dieu, met le pays devant toi; monte , prends-en possession, comme te l’a dit l’Éternel, le Dieu de tes pères ; ne crains point, et ne t’effraie (chathath) point.

Deutéronome 31.8
L’Éternel marchera lui-même devant toi, il sera lui-même avec toi, il ne te délaissera point, il ne t’abandonnera point; ne crains point, et ne t’effraie (chathath) point.

Josué 1.9
Ne t’ai-je pas donné cet ordre : Fortifie -toi et prends courage ? Ne t’effraie point et ne t’épouvante (chathath) point, car l’Éternel, ton Dieu, est avec toi dans tout ce que tu entreprendras.

Josué 8.1
L’Éternel dit à Josué : Ne crains point, et ne t’effraie (chathath) point! Prends avec toi tous les gens de guerre, lève -toi, monte contre Aï. Vois, je livre entre tes mains le roi d’Aï et son peuple, sa ville   et son pays.

Josué 10.25
Josué leur dit : Ne craignez point et ne vous effrayez (chathath) point, fortifiez -vous et ayez du courage, car c’est ainsi que l’Éternel traitera tous vos ennemis contre lesquels vous combattez.

1 Samuel 2.10
Les ennemis de l’Éternel trembleront (chathath) ; Du haut des cieux il lancera sur eux son tonnerre ; L’Éternel jugera les extrémités de la terre. Il donnera la puissance à son roi, Et il relèvera la force de son oint.

1 Samuel 17.11
Saül et tout Israël entendirent ces paroles du Philistin, et ils furent effrayés (chathath) et saisis d’une grande crainte.

2 Rois 19.26
Leurs habitants sont impuissants, Epouvantés (chathath) et confus ; Ils sont comme l’herbe des champs et la tendre verdure, Comme le gazon des toits Et le blé qui sèche avant la formation de sa tige.

1 Chroniques 22.13
Alors tu prospéreras, si tu as soin de mettre en pratique les lois et les ordonnances que l’Éternel a prescrites à Moïse pour Israël. Fortifie -toi et prends courage, ne crains point et ne t’effraie (chathath) point.

1 Chroniques 28.20
David dit à Salomon, son fils : Fortifie -toi, prends courage et agis ; ne crains point, et ne t’effraie (chathath) point. Car l’Éternel Dieu, mon Dieu, sera avec toi; il ne te délaissera point, il ne t’abandonnera point, jusqu’à ce que tout l’ouvrage pour le service de la maison de l’Éternel soit achevé.

2 Chroniques 20.15
Et Jachaziel dit : Soyez attentifs, tout Juda et habitants de Jérusalem, et toi, roi Josaphat ! Ainsi vous parle l’Éternel : Ne craignez point et ne vous effrayez (chathath) point devant cette multitude nombreuse, car ce ne sera pas vous qui combattrez, ce sera Dieu.

2 Chroniques 20.17
Vous n’aurez point à combattre en cette affaire : présentez -vous, tenez -vous là, et vous verrez la délivrance que l’Éternel vous accordera. Juda et Jérusalem, ne craignez point et ne vous effrayez (chathath) point, demain, sortez à leur rencontre, et l’Éternel sera avec vous!

2 Chroniques 32.7
Fortifiez -vous et ayez du courage ! Ne craignez point et ne soyez point effrayés (chathath) devant le roi d’Assyrie et devant toute la multitude qui est avec lui; car avec nous il y a plus qu’avec lui.

Job 7.14
C’est alors que tu m’effraies (chathath) par des songes, Que tu m’épouvantes Par des visions.

Job 21.13
Ils passent leurs jours dans le bonheur, Et ils descendent (chathath)   en un instant au séjour des morts.

Job 31.34
Parce que j’avais peur de la multitude, Parce que je craignais (chathath) le mépris des familles, Me tenant à l’écart et n’osant franchir  ma porte...

Job 32.15
Ils ont peur (chathath), ils ne répondent plus! Ils ont la parole coupée !

Job 39.22
(39.25) Il se rit de la crainte, il n’a pas peur (chathath), Il ne recule pas en face de l’épée.

Esaïe 7.8
Car Damas est la tête de la Syrie, Et Retsin est la tête de Damas. Encore soixante  -cinq ans, Ephraïm ne sera (chathath) plus un peuple.

Esaïe 8.9
Poussez des cris de guerre, peuples ! et vous serez brisés (chathath) ; Prêtez l’oreille, vous tous qui habitez au loin ! Préparez -vous au combat, et vous serez brisés (chathath) ; Préparez   -vous au combat, et vous serez brisés (chathath).

Esaïe 9.4
(9.3) Car le joug qui pesait sur lui, Le bâton qui frappait son dos, La verge de celui qui l’opprimait , Tu les brises (chathath), comme à la journée de Madian.

Esaïe 20.5
Alors on sera dans l’effroi (chathath) et dans la confusion, à cause de l’Éthiopie en qui l’on avait mis sa confiance , et de l’Égypte dont on se glorifiait.

Esaïe 30.31
À la voix de l’Éternel, l’Assyrien tremblera (chathath) ; L’Éternel le frappera de sa verge.

Esaïe 31.4
Car ainsi m’a parlé l’Éternel : Comme le lion, comme le lionceau rugit sur sa proie, Et, malgré tous les bergers rassemblés contre lui, Ne se laisse ni effrayer (chathath) par leur voix, Ni intimider par leur nombre ; De même l’Éternel des armées descendra Pour combattre sur la montagne de Sion et sur sa colline.

Esaïe 31.9
Son rocher s’enfuira d’épouvante, Et ses chefs trembleront (chathath) devant la bannière, Dit l’Éternel, qui a son feu dans Sion Et sa fournaise dans Jérusalem.

Esaïe 37.27
Leurs habitants sont impuissants, Epouvantés (chathath) et confus ; Ils sont comme l’herbe des champs et la tendre verdure, Comme le gazon des toits Et le blé qui sèche avant la formation de sa tige.

Esaïe 51.6
Levez les yeux vers le ciel, et regardez en bas sur la terre ! Car les cieux s’évanouiront comme une fumée, La terre tombera en lambeaux comme un vêtement, Et ses habitants périront comme des mouches ; Mais mon salut durera éternellement, Et ma justice n’aura point de fin (chathath).

Esaïe 51.7
Ecoutez -moi, vous qui connaissez la justice, Peuple, qui as ma loi dans ton cœur ! Ne craignez pas l’opprobre des hommes, Et ne tremblez (chathath) pas devant leurs outrages.

Jérémie 1.17
Et toi, ceins tes reins, lève -toi, et dis -leur tout ce que je t’ordonnerai. Ne tremble (chathath) pas en leur présence, de peur que je ne te fasse trembler (chathath) devant eux.

Jérémie 8.9
Les sages sont confondus, Ils sont consternés (chathath), ils sont pris ; Voici, ils ont méprisé la parole de l’Éternel, Et quelle sagesse ont-ils?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.