/   /   /  Job 14:20  /  strong 5331     

Job 14.20
Segond 1910 + Codes Strongs


1 L’homme 012003205 (8803) de la femme 0802 ! Sa vie est courte 07116 03117, sans cesse 07649 agitée 07267.
2 Il naît 03318 (8804), il est coupé 05243 (8799) comme une fleur 06731 ; Il fuit 01272 (8799) et disparaît 05975 (8799) comme une ombre 06738.
3 Et c’est sur lui 02088 que tu as l’œil 05869 ouvert 06491 (8804) ! Et tu me fais aller 0935 (8686) en justice 04941 avec toi !
4 Comment d’un être souillé 02931 sortira 05414 (8799)-t-il un homme pur 02889 ? Il n’en peut sortir aucun 0259.
5 Si 0518 ses jours 03117 sont fixés 02782 (8803), si tu as compté 04557 ses mois 02320, Si tu en as marqué 06213 (8804) le terme 02706 qu’il ne saurait franchir 05674 (8799),
6 Détourne 08159 (8798) de lui les regards, et donne-lui du relâche 02308 (8799), Pour qu’il ait au moins la joie 07521 (8799) du mercenaire 07916 à la fin de sa journée 03117.
7 Un arbre 06086 a 03426 de l’espérance 08615 : Quand on le coupe 03772 (8735), il repousse 02498 (8686), Il produit 02308 (8799) encore des rejetons 03127 ;
8 Quand sa racine 08328 a vieilli 02204 (8686) dans la terre 0776, Quand son tronc 01503  meurt 04191 (8799) dans la poussière 06083,
9 Il reverdit 06524 (8686) à l’approche 07381 de l’eau 04325, Il pousse 06213 (8804) des branches 07105 comme une jeune plante 05194.
10 Mais l’homme 01397 meurt 04191 (8799), et il perd sa force 02522 (8799) ; L’homme 0120 expire 01478 (8799), et où est-il ?
11 Les eaux 04325 des lacs 03220 s’évanouissent 0235 (8804), Les fleuves 05104 tarissent 02717 (8799) et se dessèchent 03001 (8804) ;
12 Ainsi l’homme 0376 se couche 07901 (8804) et ne se relèvera 06965 (8799) plus, Il ne se réveillera pas tant que les cieux 08064 01115 subsisteront 06974 (8686), Il ne sortira 05782 (8735) pas de son sommeil 08142.
13 Oh ! si tu voulais 05414 (8799) me cacher 06845 (8686) dans le séjour des morts 07585, M’y tenir à couvert 05641 (8686) jusqu’à ce que ta colère 0639 fût passée 07725 (8800), Et me fixer 07896 (8799) un terme 02706 auquel tu te souviendras 02142 (8799) de moi !
14 Si l’homme 01397 une fois mort 04191 (8799) pouvait revivre 02421 (8799), J’aurais de l’espoir 03176 (8762) tout le temps 03117 06635 de mes souffrances, Jusqu’à ce que mon état vînt 0935 (8800) à changer 02487.
15 Tu appellerais 07121 (8799) alors, et je te répondrais 06030 (8799), Tu languirais 03700 (8799) après l’ouvrage 04639 de tes mains 03027.
16 Mais aujourd’hui tu comptes 05608 (8799) mes pas 06806, Tu as l’œil 08104 (8799) sur mes péchés 02403 ;
17 Mes transgressions 06588 sont scellées 02856 (8803) en un faisceau 06872, Et tu imagines 02950 (8799) des iniquités 05771 à ma charge.
18 0199 La montagne 02022 s’écroule 05307 (8802) et périt 05034 (8799), Le rocher 06697 disparaît 06275 (8799) de sa place 04725,
19 La pierre 068 est broyée 07833 (8804) par les eaux 04325, Et la terre 05599 06083 0776 emportée 07857 (8799) par leur courant ; Ainsi tu détruis 06 (8689) l’espérance 08615 de l’homme 0582.
20 Tu es sans cesse 05331 à l’assaillir 08630 (8799), et il s’en va 01980 (8799) ; Tu le défigures 08138 (8764) 06440 , puis tu le renvoies 07971 (8762).
21 Que ses fils 01121 soient honorés 03513 (8799), il n’en sait 03045 (8799) rien ; Qu’ils soient dans l’abaissement 06819 (8799) , il l’ignore 0995 (8799).
22 C’est pour lui seul qu’il éprouve de la douleur 03510 (8799) en son corps 01320, C’est pour lui seul qu’il ressent de la tristesse 056 (8799) en son âme 05315.

Les codes strong

Strong numéro : 5331 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נֶצַח

Vient de 05329

Mot translittéré Entrée du TWOT

netsach ou netsach

1402a

Prononciation phonétique Type de mot

(neh’-tsakh) ou (nay’-tsakh)   

Nom masculin

Définition :
  1. éminence, perpétuité, force, victoire, durable, éternité
    1. éminence
    2. durabilité de la vie
    3. durée dans le temps, perpétuel, continuel, jusqu’à la fin
    4. éternel, à jamais
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

pour toujours, éternité, sans cesse, continuer, à jamais, éternel, éternellement, à perpétuité, constamment, continuel, force ; 43

Concordance :

1 Samuel 15.29
Celui qui est la force (netsach ou netsach) d’Israël ne ment point et ne se repent point, car il n’est pas un homme pour se repentir.

2 Samuel 2.26
Abner appela Joab, et dit : L’épée dévorera -t-elle toujours (netsach ou netsach)? Ne sais -tu pas qu’il y aura de l’amertume à la fin ? Jusques à quand tarderas-tu à dire au peuple de ne plus poursuivre ses frères ?

1 Chroniques 29.11
À toi, Éternel, la grandeur, la force et la magnificence, l’éternité (netsach ou netsach) et la gloire, car tout ce qui est au ciel et sur

Job 4.20
Du matin au soir ils sont brisés, Ils périssent pour toujours (netsach ou netsach), et nul n’y prend garde ;

Job 14.20
Tu es sans cesse (netsach ou netsach) à l’assaillir, et il s’en va ; Tu le défigures, puis tu le renvoies.

Job 20.7
Il périra pour toujours (netsach ou netsach) comme son ordure, Et ceux qui le voyaient diront : Où est-il?

Job 23.7
Ce serait un homme droit qui plaiderait avec lui, Et je serais pour toujours (netsach ou netsach) absous par mon juge.

Job 34.36
Qu’il continue (netsach ou netsach) donc à être éprouvé, Puisqu’il répond comme font les méchants !

Job 36.7
Il ne détourne pas les yeux de dessus les justes, Il les place sur le trône avec les rois, Il les y fait asseoir pour toujours (netsach ou netsach), afin qu’ils soient élevés.

Psaumes 9.6
(9.7) Plus d’ennemis ! Des ruines éternelles (netsach ou netsach) ! Des villes   que tu as renversées ! Leur souvenir est anéanti.

Psaumes 9.18
(9.19) Car le malheureux n’est point oublié à jamais (netsach ou netsach), L’espérance des misérables ne périt pas à toujours.

Psaumes 10.11
Il dit en son cœur : Dieu oublie ! Il cache sa face, il ne regarde jamais (netsach ou netsach)!

Psaumes 13.1
Au chef des chantres. Psaume de David. (13.2) Jusques à quand, Éternel ! m’oublieras -tu sans cesse (netsach ou netsach)? Jusques à quand me cacheras -tu ta face ?

Psaumes 16.11
Tu me feras connaître le sentier de la vie ; Il y a d’abondantes joies devant ta face, Des délices  éternelles (netsach ou netsach) à ta droite.

Psaumes 44.23
(44.24) Réveille -toi! Pourquoi dors -tu, Seigneur ? Réveille -toi! ne nous repousse pas à jamais (netsach ou netsach)!

Psaumes 49.9
(49.10) Ils ne vivront Pas toujours (netsach ou netsach), Ils n’éviteront pas la vue de la fosse.

Psaumes 49.19
(49.20) Tu iras néanmoins au séjour de tes pères, Qui jamais (netsach ou netsach) ne reverront la lumière.

Psaumes 52.5
(52.7) Aussi Dieu t’abattra pour toujours (netsach ou netsach), Il te saisira et t’enlèvera de ta tente ; Il te déracinera de la terre des vivants. -Pause.

Psaumes 68.16
(68.17) Pourquoi, montagnes aux cimes nombreuses, avez-vous de l’envie contre la montagne que Dieu a voulue pour résidence ? L’Éternel n’en fera pas moins sa demeure à perpétuité (netsach ou netsach).

Psaumes 74.1
Cantique d’Asaph. Pourquoi, ô Dieu ! rejettes -tu pour toujours (netsach ou netsach)? Pourquoi t’irrites -tu contre le troupeau de ton pâturage ?

Psaumes 74.3
Porte tes pas vers ces lieux constamment (netsach ou netsach) dévastés ! L’ennemi a tout ravagé dans le sanctuaire.

Psaumes 74.10
Jusqu’à quand, ô Dieu ! l’oppresseur outragera -t-il, L’ennemi méprisera -t-il sans cesse (netsach ou netsach) ton nom ?

Psaumes 74.19
Ne livre pas aux bêtes l’âme de ta tourterelle, N’oublie pas à toujours (netsach ou netsach) la vie de tes malheureux !

Psaumes 77.8
(77.9) Sa bonté est-elle à jamais (netsach ou netsach) épuisée ? Sa parole est-elle anéantie pour l’éternité ?

Psaumes 79.5
Jusques à quand, Éternel ! t’irriteras -tu sans cesse (netsach ou netsach), Et ta colère s’embrasera -t-elle comme le feu ?

Psaumes 89.46
(89.47) Jusques à quand, Éternel ! te cacheras -tu sans cesse (netsach ou netsach), Et ta fureur s’embrasera -t-elle comme le feu ?

Psaumes 103.9
Il ne conteste pas sans cesse (netsach ou netsach), Il ne garde pas sa colère à toujours ;

Proverbes 21.28
Le témoin menteur Périra, Mais l’homme qui écoute parlera   toujours (netsach ou netsach).

Esaïe 13.20
Elle ne sera plus jamais (netsach ou netsach) habitée, Elle ne sera plus jamais peuplée ; L’Arabe n’y dressera point sa tente, Et les bergers n’y parqueront point leurs troupeaux.

Esaïe 25.8
Il anéantit la mort pour toujours (netsach ou netsach); Le Seigneur, l’Éternel, essuie   les larmes de tous les visages, Il fait disparaître de toute la terre l’opprobre de son peuple ; Car l’Éternel a parlé.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.