/   /   /  Apocalypse 6:2  /  strong 2443     

Apocalypse 6.2
Segond 1910 + Codes Strongs


Ouverture des six premiers sceaux

1 2532 Je regardai 1492 (5627), quand 3753 l’agneau 721 ouvrit 455 (5656) un 3391 des 1537 sept sceaux 4973, et 2532 j’entendis 191 (5656) l’un 1520 des 1537 quatre 5064 êtres vivants 2226 qui disait 3004 (5723) comme 5613 d’une voix 5456 de tonnerre 1027 : Viens 2064 (5736).
2 2532 Je regardai 1492 (5627), et 2532 voici 2400 (5628), parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui 1909 846 le montait 2521 (5740) avait 2192 (5723) un arc 5115 ; 2532 une couronne 4735 lui 846 fut donnée 1325 (5681), et 2532 il partit 1831 (5627) en vainqueur 3528 (5723) et 2532 pour 2443 vaincre 3528 (5661).
3 2532 Quand 3753 il ouvrit 455 (5656) le second 1208 sceau 4973, j’entendis 191 (5656) le second 1208 être vivant 2226 qui disait 3004 (5723) : Viens 2064 (5736).
4 Et 2532 il sortit 1831 (5627) un autre 243 cheval 2462, roux 4450. 2532 Celui 846 qui le 1909 846 montait 2521 (5740) reçut 1325 (5681) le pouvoir d’enlever 2983 (5629) la paix 1515 de 575 la terre 1093, 2532 afin que 2443 les hommes s’égorgeassent 4969 (5661) les uns les autres 240 ; et 2532 une grande 3173 épée 3162 lui 846 fut donnée 1325 (5681).
5 2532 Quand 3753 il ouvrit 455 (5656) le troisième 5154 sceau 4973, j’entendis 191 (5656) le troisième 5154 être vivant 2226 qui disait 3004 (5723) : Viens 2064 (5736). 2532 Je regardai 1492 (5627), et 2532 voici 2400 (5628), parut un cheval 2462 noir 3189. 2532 Celui qui le 1909 846 montait 2521 (5740) tenait 2192 (5723) une balance 2218 dans 1722 sa 846 main 5495.
6 Et 2532 j’entendis 191 (5656) au 1722 milieu 3319 des quatre 5064 êtres vivants 2226 une voix 5456 qui disait 3004 (5723) : Une mesure 5518 de blé 4621 pour un denier 1220, et 2532 trois 5140 mesures 5518 d’orge 2915 pour un denier 1220 ; mais 2532 ne fais point 3361 de mal 91 (5661) à l’huile 1637 et 2532 au vin 3631.
7 2532 Quand 3753 il ouvrit 455 (5656) le quatrième 5067 sceau 4973, j’entendis 191 (5656) la voix 5456 du quatrième 5067 être vivant 2226 qui disait 3004 (5723) : Viens 2064 (5736).
8 2532 Je regardai 1492 (5627), et 2532 voici 2400 (5628), parut un cheval 2462 d’une couleur pâle 5515. 2532 Celui 846 qui le 1883 846 montait 2521 (5740) se nommait 3686 la mort 2288, et 2532 le séjour des morts 86 l’accompagnait 190 (5719) 3326 846. 2532 Le pouvoir 1849 leur 846 fut donné 1325 (5681) sur 1909 le quart 5067 de la terre 1093, pour faire périr 615 (5658) les hommes par 1722 l’épée 4501, 2532 par 1722 la famine 3042, 2532 par 1722 la mortalité 2288, et 2532 par 5259 les bêtes sauvages 2342 de la terre 1093.
9 2532 Quand 3753 il ouvrit 455 (5656) le cinquième 3991 sceau 4973, je vis 1492 (5627) sous 5270 l’autel 2379 les âmes 5590 de ceux qui avaient été immolés 4969 (5772) à cause de 1223 la parole 3056 de Dieu 2316 et 2532 à cause du 1223 témoignage 3141 qu 3739’ils avaient rendu 2192 (5707).
10 2532 Ils crièrent 2896 (5707) d’une voix 5456 forte 3173, en disant 3004 (5723) : Jusques 2193 à quand 4219, Maître 1203 saint 40 et 2532 véritable 228, tardes-tu 3756 à juger 2919 (5719), et 2532 à tirer vengeance 1556 (5719) de notre 2257 sang 129 sur 575 les habitants 2730 (5723) de 1909 la terre 1093 ?
11 2532 Une robe 4749 blanche 3022 fut donnée 1325 (5681) à chacun d’eux 1538 ; et 2532 il leur 846 fut dit 4483 (5681) de 2443 se tenir en repos 373 (5672) quelque 3398 temps 5550 encore 2089, 2532 jusqu’à 2193 ce que fût complet 3739 4137 (5695) le nombre de leurs 846 compagnons de service 4889 et 2532 de leurs 846 frères 80 qui devaient 3195 (5723) être mis à mort 615 (5745) comme 5613 2532 eux 846.
12 2532 Je regardai 1492 (5627), quand 3753 il ouvrit 455 (5656) le sixième 1623 sceau 4973 ; et 2532 2400 (5628) il y eut 1096 (5633) un grand 3173 tremblement de terre 4578, 2532 le soleil 2246 devint 1096 (5633) noir 3189 comme 5613 un sac 4526 de crin 5155, 2532 la lune 4582 entière devint 1096 (5633) comme 5613 du sang 129,
13 et 2532 les étoiles 792 du ciel 3772 tombèrent 4098 (5627) sur 1519 la terre 1093, comme 5613 lorsqu’un figuier 4808 secoué 4579 (5746) par 5259 un vent 417 violent 3173 jette 906 (5719) ses 846 figues vertes 3653 .
14 2532 Le ciel 3772 se retira 673 (5681) comme 5613 un livre 975 qu’on roule 1507 (5746) ; et 2532 toutes 3956 les montagnes 3735 et 2532 les îles 3520 furent remuées 2795 (5681) 1537 de leurs 846 places 5117.
15 2532 Les rois 935 de la terre 1093, 2532 les grands 3175, 2532 les chefs militaires 5506, 2532 les riches 4145, 2532 les puissants 1415, 2532 tous 3956 les esclaves 1401 et 2532 3956 les hommes libres 1658, se 1438 cachèrent 2928 (5656) dans 1519 les cavernes 4693 et 2532 dans 1519 les rochers 4073 des montagnes 3735.
16 Et 2532 ils disaient 3004 (5719) aux montagnes 3735 et 2532 aux rochers 4073 : Tombez 4098 (5628) sur 1909 nous 2248, et 2532 cachez 2928 (5657)-nous 2248 devant 575 la face 4383 de celui qui est assis 2521 (5740) sur 1909 le trône 2362, et 2532 devant 575 la colère 3709 de l’agneau 721 ;
17 car 3754 le grand 3173 jour 2250 de sa 846 colère 3709 est venu 2064 (5627), et 2532 qui 5101 peut 1410 (5736) subsister 2476 (5683) ?

Les codes strong

Strong numéro : 2443 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἵνα

Vient probablement d’un mot formé d’une partie de 1438 (à travers une idée de démonstration, cf 3588)

Mot translittéré Entrée du TDNT

hina

3:323,366

Prononciation phonétique Type de mot

(hin’-ah)   

Conjonction

Définition :
  1. que, afin que, … Dans certains comptages, le mot est trouvé 621 fois, et non 580, ceci dépend essentiellement du sens donné à la phrase.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

que, afin que, afin de ; 580

Concordance :

Matthieu 1.22
Tout cela arriva afin que (hina) s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète :

Matthieu 2.15
Il y resta jusqu’à la mort d’Hérode, afin que (hina) s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète : J’ai appelé mon fils hors d’Égypte.

Matthieu 4.3
Le tentateur, s’étant approché, lui dit : Si tu es Fils de Dieu, ordonne que (hina) ces pierres deviennent   des pains.

Matthieu 4.14
afin que (hina) s’accomplît ce qui avait été annoncé par   Ésaïe, le prophète :

Matthieu 5.29
Si ton œil droit est pour toi une occasion de chute, arrache -le et jette -le loin de toi ; car il est avantageux   pour toi qu (hina)’un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier ne soit pas jeté dans la géhenne.

Matthieu 5.30
Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe -la et jette -la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu (hina)’un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier n’aille pas dans la géhenne.

Matthieu 7.12
Tout ce que vous voulez que (hina) les hommes fassent   pour vous, faites-le de même pour eux, car c ’est  la loi et les prophètes.

Matthieu 8.8
Le centenier répondit : Seigneur, je ne suis pas digne que (hina) tu entres sous mon toit ; mais dis seulement un mot, et mon serviteur sera guéri.

Matthieu 9.6
Or, afin que (hina) vous sachiez que le Fils de l’homme a   sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés : Lève-toi, dit-il  au paralytique, prends ton lit, et va dans ta maison.

Matthieu 10.25
Il suffit au disciple d (hina)’être traité comme son maître, et  au serviteur comme son seigneur. S ’ils ont appelé le maître de la maison Béelzébul, à combien plus forte raison appelleront-ils ainsi les gens de sa maison !

Matthieu 12.10
Et voici, il s’y trouvait un homme qui avait la main sèche. Ils demandèrent à Jésus : Est-il permis de faire une guérison les jours de sabbat ? C’était afin de (hina) pouvoir l ’accuser.

Matthieu 14.15
Le soir étant venu, les disciples s’approchèrent de lui, et dirent : Ce lieu est désert, et l’heure est déjà avancée ; renvoie la foule, afin qu (hina)’elle aille dans les villages, pour s ’acheter des vivres.

Matthieu 14.36
Ils le prièrent (hina) de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchèrent furent guéris.

Matthieu 16.20
Alors il recommanda aux disciples de (hina) ne dire à personne qu ’il était le Christ.

Matthieu 18.6
Mais, si quelqu’un scandalisait un de ces petits qui croient en moi, il vaudrait mieux pour lui qu (hina)’on suspendît à son cou une meule de moulin, et qu’on le jetât au fond de la mer.

Matthieu 18.14
De même, ce n’est pas la volonté de votre Père qui est dans les cieux qu (hina)’il se perde un seul de ces petits.

Matthieu 18.16
Mais, s’il ne t’écoute pas, prends avec toi une ou deux personnes, afin que (hina) toute l’affaire se règle sur la déclaration de deux ou de trois témoins.

Matthieu 19.13
Alors on lui amena des petits enfants, afin qu (hina)’il leur imposât les mains et priât pour eux. Mais les disciples les repoussèrent.

Matthieu 19.16
Et voici, un homme s’approcha, et dit à Jésus : Maître, que dois-je faire de bon pour (hina) avoir la vie éternelle ?

Matthieu 20.21
Il lui dit : Que veux-tu ? Ordonne, lui dit-elle, que (hina) mes deux fils, que voici, soient assis, dans ton royaume, l’un à ta droite et l’autre à ta gauche.

Matthieu 20.31
La foule les reprenait, pour (hina) les faire taire ; mais ils crièrent plus fort : Aie pitié de nous, Seigneur, Fils de David !

Matthieu 20.33
Ils lui dirent : Seigneur, que (hina) nos yeux s’ouvrent.

Matthieu 21.4
Or, ceci arriva afin que (hina) s’accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète :

Matthieu 23.26
Pharisien aveugle ! nettoie premièrement l’intérieur de la coupe et du plat, afin que (hina) l’extérieur aussi devienne net.

Matthieu 26.4
et ils délibérèrent sur les moyens (hina) d’arrêter Jésus par ruse, et de le faire mourir.

Matthieu 26.16
Depuis ce moment, il cherchait une occasion favorable pour (hina) livrer Jésus.

Matthieu 26.56
Mais tout cela est arrivé afin que (hina) les écrits des prophètes fussent accomplis. Alors tous les disciples l ’abandonnèrent, et prirent la fuite.

Matthieu 26.63
Jésus garda le silence. Et le souverain sacrificateur, prenant la parole, lui dit : Je t ’adjure, par le Dieu vivant, de (hina) nous dire si tu es le Christ, le Fils de Dieu.

Matthieu 27.20
Les principaux sacrificateurs et les anciens persuadèrent à la foule de (hina) demander Barabbas, et de faire périr Jésus.

Matthieu 27.26
Alors Pilate leur relâcha Barabbas ; et, après avoir fait battre de verges Jésus, il le livra pour (hina) être crucifié.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.