/   /   /  Apocalypse 6:11  /  strong 2089     

Apocalypse 6.11
Segond 1910 + Codes Strongs


Ouverture des six premiers sceaux

1 2532 Je regardai 1492 (5627), quand 3753 l’agneau 721 ouvrit 455 (5656) un 3391 des 1537 sept sceaux 4973, et 2532 j’entendis 191 (5656) l’un 1520 des 1537 quatre 5064 êtres vivants 2226 qui disait 3004 (5723) comme 5613 d’une voix 5456 de tonnerre 1027 : Viens 2064 (5736).
2 2532 Je regardai 1492 (5627), et 2532 voici 2400 (5628), parut un cheval 2462 blanc 3022. 2532 Celui qui 1909 846 le montait 2521 (5740) avait 2192 (5723) un arc 5115 ; 2532 une couronne 4735 lui 846 fut donnée 1325 (5681), et 2532 il partit 1831 (5627) en vainqueur 3528 (5723) et 2532 pour 2443 vaincre 3528 (5661).
3 2532 Quand 3753 il ouvrit 455 (5656) le second 1208 sceau 4973, j’entendis 191 (5656) le second 1208 être vivant 2226 qui disait 3004 (5723) : Viens 2064 (5736).
4 Et 2532 il sortit 1831 (5627) un autre 243 cheval 2462, roux 4450. 2532 Celui 846 qui le 1909 846 montait 2521 (5740) reçut 1325 (5681) le pouvoir d’enlever 2983 (5629) la paix 1515 de 575 la terre 1093, 2532 afin que 2443 les hommes s’égorgeassent 4969 (5661) les uns les autres 240 ; et 2532 une grande 3173 épée 3162 lui 846 fut donnée 1325 (5681).
5 2532 Quand 3753 il ouvrit 455 (5656) le troisième 5154 sceau 4973, j’entendis 191 (5656) le troisième 5154 être vivant 2226 qui disait 3004 (5723) : Viens 2064 (5736). 2532 Je regardai 1492 (5627), et 2532 voici 2400 (5628), parut un cheval 2462 noir 3189. 2532 Celui qui le 1909 846 montait 2521 (5740) tenait 2192 (5723) une balance 2218 dans 1722 sa 846 main 5495.
6 Et 2532 j’entendis 191 (5656) au 1722 milieu 3319 des quatre 5064 êtres vivants 2226 une voix 5456 qui disait 3004 (5723) : Une mesure 5518 de blé 4621 pour un denier 1220, et 2532 trois 5140 mesures 5518 d’orge 2915 pour un denier 1220 ; mais 2532 ne fais point 3361 de mal 91 (5661) à l’huile 1637 et 2532 au vin 3631.
7 2532 Quand 3753 il ouvrit 455 (5656) le quatrième 5067 sceau 4973, j’entendis 191 (5656) la voix 5456 du quatrième 5067 être vivant 2226 qui disait 3004 (5723) : Viens 2064 (5736).
8 2532 Je regardai 1492 (5627), et 2532 voici 2400 (5628), parut un cheval 2462 d’une couleur pâle 5515. 2532 Celui 846 qui le 1883 846 montait 2521 (5740) se nommait 3686 la mort 2288, et 2532 le séjour des morts 86 l’accompagnait 190 (5719) 3326 846. 2532 Le pouvoir 1849 leur 846 fut donné 1325 (5681) sur 1909 le quart 5067 de la terre 1093, pour faire périr 615 (5658) les hommes par 1722 l’épée 4501, 2532 par 1722 la famine 3042, 2532 par 1722 la mortalité 2288, et 2532 par 5259 les bêtes sauvages 2342 de la terre 1093.
9 2532 Quand 3753 il ouvrit 455 (5656) le cinquième 3991 sceau 4973, je vis 1492 (5627) sous 5270 l’autel 2379 les âmes 5590 de ceux qui avaient été immolés 4969 (5772) à cause de 1223 la parole 3056 de Dieu 2316 et 2532 à cause du 1223 témoignage 3141 qu 3739’ils avaient rendu 2192 (5707).
10 2532 Ils crièrent 2896 (5707) d’une voix 5456 forte 3173, en disant 3004 (5723) : Jusques 2193 à quand 4219, Maître 1203 saint 40 et 2532 véritable 228, tardes-tu 3756 à juger 2919 (5719), et 2532 à tirer vengeance 1556 (5719) de notre 2257 sang 129 sur 575 les habitants 2730 (5723) de 1909 la terre 1093 ?
11 2532 Une robe 4749 blanche 3022 fut donnée 1325 (5681) à chacun d’eux 1538 ; et 2532 il leur 846 fut dit 4483 (5681) de 2443 se tenir en repos 373 (5672) quelque 3398 temps 5550 encore 2089, 2532 jusqu’à 2193 ce que fût complet 3739 4137 (5695) le nombre de leurs 846 compagnons de service 4889 et 2532 de leurs 846 frères 80 qui devaient 3195 (5723) être mis à mort 615 (5745) comme 5613 2532 eux 846.
12 2532 Je regardai 1492 (5627), quand 3753 il ouvrit 455 (5656) le sixième 1623 sceau 4973 ; et 2532 2400 (5628) il y eut 1096 (5633) un grand 3173 tremblement de terre 4578, 2532 le soleil 2246 devint 1096 (5633) noir 3189 comme 5613 un sac 4526 de crin 5155, 2532 la lune 4582 entière devint 1096 (5633) comme 5613 du sang 129,
13 et 2532 les étoiles 792 du ciel 3772 tombèrent 4098 (5627) sur 1519 la terre 1093, comme 5613 lorsqu’un figuier 4808 secoué 4579 (5746) par 5259 un vent 417 violent 3173 jette 906 (5719) ses 846 figues vertes 3653 .
14 2532 Le ciel 3772 se retira 673 (5681) comme 5613 un livre 975 qu’on roule 1507 (5746) ; et 2532 toutes 3956 les montagnes 3735 et 2532 les îles 3520 furent remuées 2795 (5681) 1537 de leurs 846 places 5117.
15 2532 Les rois 935 de la terre 1093, 2532 les grands 3175, 2532 les chefs militaires 5506, 2532 les riches 4145, 2532 les puissants 1415, 2532 tous 3956 les esclaves 1401 et 2532 3956 les hommes libres 1658, se 1438 cachèrent 2928 (5656) dans 1519 les cavernes 4693 et 2532 dans 1519 les rochers 4073 des montagnes 3735.
16 Et 2532 ils disaient 3004 (5719) aux montagnes 3735 et 2532 aux rochers 4073 : Tombez 4098 (5628) sur 1909 nous 2248, et 2532 cachez 2928 (5657)-nous 2248 devant 575 la face 4383 de celui qui est assis 2521 (5740) sur 1909 le trône 2362, et 2532 devant 575 la colère 3709 de l’agneau 721 ;
17 car 3754 le grand 3173 jour 2250 de sa 846 colère 3709 est venu 2064 (5627), et 2532 qui 5101 peut 1410 (5736) subsister 2476 (5683) ?

Les codes strong

Strong numéro : 2089 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἔτι

Peut-être parent de 2094

Mot translittéré Entrée du TDNT

eti

Prononciation phonétique Type de mot

(et’-ee)   

Adverbe

Définition :
  1. encore, cependant.
    1. du temps.
      • d’une chose qui provient d’autrefois, ce qui est d’un état de choses différent de ce qui existe ou a existé
      • d’une chose qui continue dans le présent.
        • même, maintenant.
      • avec le négatif.
        • pas plus longtemps, ne plus.
    2. degré et accroissement.
      • même, néanmoins.
      • en outre, plus de, plus loin, davantage.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

encore, plus, personnes, dès, comme, guère, même, aucune ; 117

Concordance :

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus (eti)   qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 12.46
Comme Jésus s’adressait encore (eti) à la foule, voici, sa mère et ses frères, qui étaient dehors, cherchèrent à lui parler.

Matthieu 17.5
Comme il parlait encore (eti), une nuée lumineuse les couvrit. Et voici, une voix fit entendre de la nuée ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection : écoutez -le !

Matthieu 18.16
Mais, s’il ne t’écoute pas, prends avec toi une ou deux personnes (eti), afin que toute l’affaire se règle sur la déclaration de deux ou de trois témoins.

Matthieu 19.20
Le jeune homme lui dit : J’ai observé toutes ces choses ; que me manque-t-il encore (eti)?

Matthieu 26.47
Comme il parlait encore (eti), voici, Judas, l’un des douze, arriva, et avec lui une foule nombreuse armée d’épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs et par les anciens du peuple.

Matthieu 26.65
Alors le souverain sacrificateur déchira ses vêtements, disant : Il a blasphémé ! Qu ’avons-nous encore (eti) besoin de témoins ? Voici, vous venez d’entendre son blasphème.

Matthieu 27.63
et dirent : Seigneur, nous nous souvenons que cet imposteur a dit, quand il vivait encore (eti): Après trois jours je ressusciterai.

Marc 5.35
Comme (eti) il parlait encore (eti), survinrent de chez le chef de la synagogue des gens qui dirent : Ta fille est morte ; pourquoi importuner davantage (eti) le maître ?

Marc 8.17
Jésus, l’ayant connu, leur dit : Pourquoi raisonnez -vous sur ce que vous n’avez pas de pains ? Etes-vous encore sans intelligence, et ne comprenez-vous pas ? (8.18) Avez-vous le cœur endurci (eti) ?

Marc 12.6
Il avait encore (eti) un fils bien-aimé ; il l ’envoya vers eux le dernier, en disant : Ils auront du respect pour mon fils.

Marc 14.43
Et aussitôt, comme il parlait encore (eti), arriva Judas l’un des douze, et avec lui une foule armée d’épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs, par les scribes et par les anciens.

Marc 14.63
Alors le souverain sacrificateur déchira ses vêtements, et dit : Qu ’avons-nous encore (eti) besoin de témoins ?

Luc 1.15
Car il sera grand devant le Seigneur. Il ne boira ni vin, ni liqueur enivrante, et il sera rempli de l’Esprit -Saint dès (eti) le sein de sa mère ;

Luc 8.49
Comme il parlait encore (eti), survint de chez le chef de la synagogue quelqu’un disant : Ta fille est morte ; n’importune   pas le maître.

Luc 9.42
Comme (eti) il approchait, le démon le jeta par terre, et l’agita avec violence. Mais Jésus menaça l’esprit impur, guérit l’enfant, et le rendit à son père.

Luc 14.22
Le serviteur dit : Maître, ce que tu as ordonné a été fait, et il y a encore (eti) de la place.

Luc 14.26
Si quelqu’un vient à moi, et s’il ne hait pas son père, sa mère, sa femme, ses enfants, ses frères, et ses sœurs, (eti) et même sa propre vie, il ne peut être mon disciple.

Luc 14.32
S’il ne le peut, tandis que cet autre roi est encore (eti) loin, il lui envoie une ambassade pour demander la paix.

Luc 15.20
Et il se leva, et alla vers son père. Comme il était encore (eti) loin, son père le vit et fut ému de compassion, il courut se jeter à son cou et le baisa.

Luc 16.2
Il l ’appela, et lui dit : Qu ’est-ce que j’entends dire de toi ? Rends compte de ton administration, car tu ne pourras plus (eti) administrer mes biens.

Luc 18.22
Jésus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore (eti) une chose: vends tout ce que tu as, distribue- le aux pauvres, et tu auras un trésor dans les cieux. Puis, viens, et suis -moi.

Luc 20.36
Car ils ne pourront plus (eti) mourir, parce qu ’ils seront semblables aux anges, et qu’ils seront fils de Dieu, étant fils de la résurrection.

Luc 20.40
Et ils n’osaient plus (eti) lui faire aucune question.

Luc 22.37
Car, je vous le dis, il faut que cette parole qui est écrite s’accomplisse (eti) en moi : Il a été mis au nombre des malfaiteurs. Et ce qui me concerne est sur le point d’arriver.

Luc 22.47
Comme (eti) il parlait encore (eti), voici, une foule arriva; et celui qui s’appelait Judas, l’un des douze, marchait devant elle. Il s’approcha de Jésus, pour le baiser.

Luc 22.60
Pierre répondit : Homme, je ne sais ce que tu dis. Au même instant, comme il parlait encore (eti), le coq chanta  .

Luc 22.71
Alors ils dirent : Qu ’avons-nous encore (eti) besoin de témoignage ? Nous l’avons entendu nous-mêmes de sa bouche.

Luc 24.6
Il n’est point ici, mais il est ressuscité. Souvenez-vous de quelle manière il vous a parlé, lorsqu’il était encore (eti) en Galilée,

Luc 24.41
Comme, dans leur joie, ils ne croyaient point encore (eti), et qu’ils étaient dans l’étonnement, il leur dit : Avez-vous ici quelque chose à manger ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.