/   /   /  Tite 2:9  /  strong 2398     

Tite 2.9
Segond 1910 + Codes Strongs


Instructions à transmettre aux chrétiens

1 1161 Pour toi 4771, dis 2980 (5720) les choses 3739 qui sont conformes 4241 (5719) à la saine 5198 (5723) doctrine 1319.
2 Dis que les vieillards 4246 doivent être 1511 (5750) sobres 3524, honnêtes 4586, modérés 4998, sains 5198 (5723) dans la foi 4102, dans la charité 26, dans la patience 5281.
3 Dis que les femmes âgées 4247 doivent aussi 5615 avoir l’extérieur 2688 1722 qui convient à la sainteté 2412, n 3361’être ni médisantes 1228, ni 3361 adonnées 1402 (5772) au vin 3631 4183 ; qu’elles doivent donner de bonnes instructions 2567,
4 dans le but 2443 d’apprendre 4994 (5725) aux jeunes femmes 3501 à 1511 (5750) aimer leurs maris 5362 et leurs enfants 5388,
5 à être retenues 4998, chastes 53, occupées aux soins domestiques 3626, bonnes 18, soumises 5293 (5746) à leurs 2398 maris 435, afin que la parole 3056 de Dieu 2316 ne soit pas 3363 blasphémée 987 (5747).
6 Exhorte 3870 (5720) de même 5615 les jeunes gens 3501 à être modérés 4993 (5721),
7 te montrant 3930 (5734) toi-même 4572 à tous 3956 égards 4012 un modèle 5179 de bonnes 2570 œuvres 2041, et donnant 1722 un enseignement 1319 pur 861, digne 4587,
8 une parole 3056 saine 5199, irréprochable 176, afin 2443 que l’adversaire 1537 1727 soit confus 1788 (5652), n’ayant 2192 (5723) aucun 3367 mal 5337 à dire 3004 (5721) de 4012 nous 5216.
9 Exhorte les serviteurs 1401 à être soumis 5293 (5733) à leurs 2398 maîtres 1203, à leur plaire 2101 en 1722 toutes choses 3956, à n’être 1511 (5750) point 3361 contredisants 483 (5723),
10 à ne 3361 rien dérober 3557 (5734), mais 235 à montrer 1731 (5734) toujours 3956 une parfaite 18 fidélité 4102, afin 2443 de faire honorer 2885 (5725) en 1722 tout 3956 la doctrine 1319 de Dieu 2316 notre 2257 Sauveur 4990.
11 Car 1063 la grâce 5485 de Dieu 2316, source de salut 4992 pour tous 3956 les hommes 444, a été manifestée 2014 (5648).
12 Elle nous 2248 enseigne 3811 (5723) à 2443 renoncer 720 (5666) à l’impiété 763 et 2532 aux convoitises 1939 mondaines 2886, et 2532 à vivre 2198 (5661) dans 1722 le siècle 165 présent 3568 selon la sagesse 4996, la justice 1346 et 2532 la piété 2153,
13 en attendant 4327 (5740) la bienheureuse 3107 espérance 1680, et 2532 la manifestation 2015 de la gloire 1391 du grand 3173 Dieu 2316 et 2532 de notre 2257 Sauveur 4990 Jésus 2424-Christ 5547,
14 qui 3739 s’est donné 1325 (5656) lui-même 1438 pour 5228 nous 2257, afin 2443 de nous 2248 racheter 3084 (5672) de 575 toute 3956 iniquité 458, et 2532 de se 1438 faire un peuple 2992 qui lui appartienne 4041, purifié 2511 (5661) par lui et zélé 2207 pour les bonnes 2570 œuvres 2041.
15 Dis 2980 (5720) ces choses 5023, exhorte 3870 (5720), et 2532 reprends 1651 (5720), avec 3326 une pleine 3956 autorité 2003. 2532 Que personne 3367 ne te 4675 méprise 4065 (5720).

Les codes strong

Strong numéro : 2398 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἴδιος, α, ν

Affinité incertaine

Mot translittéré Entrée du TDNT

idios

Prononciation phonétique Type de mot

(id’-ee-os)   

Adjectif

Définition :
  1. appartenant à soi-même, sa propriété, en propre.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

à part, à l’écart, en particulier, son (sa, ses …), loin de, propre, les siens, lui appartiennent, à lui, de son côté, convenable ; 113

Concordance :

Matthieu 9.1
Jésus, étant monté dans une barque, traversa la mer, et alla  dans sa (idios) ville.

Matthieu 14.13
À cette nouvelle, Jésus partit de là dans une barque, pour se retirer à l’écart (idios) dans un lieu désert ; et la foule, l’ayant su, sortit des villes et le suivit à pied.

Matthieu 14.23
Quand il l ’eut renvoyée, il monta sur la montagne, pour prier à l’écart (idios); et, comme le soir était venu, il était là seul.

Matthieu 17.1
Six jours après, Jésus prit avec lui Pierre, Jacques, et Jean, son frère, et il les conduisit à l’écart (idios) sur une haute montagne.

Matthieu 17.19
Alors les disciples s’approchèrent de Jésus, et lui dirent en particulier (idios): Pourquoi n ’avons-nous pu chasser ce démon ?

Matthieu 20.17
Pendant que Jésus montait à Jérusalem, il prit à part (idios) les douze disciples, et il leur dit en chemin :

Matthieu 22.5
Mais, sans s’inquiéter de l’invitation, ils s’en allèrent, celui-ci à son (idios) champ, celui-là à son trafic ;

Matthieu 24.3
Il s’assit sur la montagne des oliviers. Et les disciples vinrent en particulier (idios) lui faire cette question : Dis -nous, quand cela arrivera-t-il, et quel sera le signe de ton avènement et de la fin du monde ?

Matthieu 25.14
Il en sera comme d’un homme qui, partant pour un voyage, appela ses (idios) serviteurs, et leur remit ses biens.

Matthieu 25.15
Il donna cinq talents à l’un, deux à l’autre, et un au troisième, à chacun selon sa (idios) capacité, et il partit. (25.16) Aussitôt

Marc 4.34
Il ne leur parlait point sans parabole ; mais, en particulier (idios), il expliquait tout à ses disciples.

Marc 6.31
Jésus leur dit : Venez à l’écart (idios) dans un lieu désert, et reposez -vous un peu. Car il y avait beaucoup d’allants et de venants, et ils n’avaient même pas le temps de manger.

Marc 6.32
Ils partirent donc dans une barque, pour aller à l’écart (idios) dans un lieu désert.

Marc 7.33
Il le prit à part loin (idios) de la foule, lui mit les doigts dans les oreilles, et lui toucha la langue avec sa propre salive ;

Marc 9.2
Six jours après, Jésus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls à l’écart (idios) sur une haute montagne. Il fut transfiguré devant eux ;

Marc 9.28
Quand Jésus fut entré dans la maison, ses disciples lui demandèrent en particulier (idios): Pourquoi n ’avons-nous pu chasser cet esprit ?

Marc 13.3
Il s’assit sur la montagne des oliviers, en face du temple. Et Pierre, Jacques, Jean et André lui firent en particulier (idios) cette question :

Marc 15.20
Après s’être ainsi moqués de lui, ils lui ôtèrent la pourpre, lui remirent ses (idios) vêtements, et l ’emmenèrent pour le crucifier.

Luc 2.3
Tous allaient se faire inscrire, chacun dans sa (idios) ville.

Luc 6.41
Pourquoi vois-tu la paille qui est dans l’œil de ton frère, et n’aperçois-tu pas la poutre qui est dans ton (idios) œil ?

Luc 6.44
Car chaque arbre se connaît à son (idios) fruit. On ne cueille pas des figues sur des épines, et l’on ne vendange pas des raisins sur des ronces.

Luc 9.10
Les apôtres, étant de retour, racontèrent à Jésus tout ce qu’ils avaient fait. Il les prit avec lui, et se retira à l’écart (idios), du côté d’une ville appelée Bethsaïda.

Luc 10.23
Et, se tournant vers les disciples, il leur dit en particulier (idios) : Heureux les yeux qui voient ce que vous voyez !

Luc 10.34
Il s’approcha, et banda ses plaies, en y versant de l’huile et du vin ; puis il le mit sur sa propre (idios) monture, le conduisit à une hôtellerie, et prit soin de lui.

Jean 1.11
Elle est venue chez les siens (idios), et les siens (idios) ne l ’ont point reçue.

Jean 1.41
Ce fut lui qui rencontra le premier son (idios) frère Simon, et il lui dit : Nous avons trouvé le Messie ce qui signifie Christ.

Jean 4.44
car il avait déclaré lui-même qu ’un prophète n’est pas honoré dans sa propre (idios) patrie.

Jean 5.18
À cause de cela, les Juifs cherchaient encore plus à le faire mourir, non seulement parce qu ’il violait le sabbat, mais parce qu’il appelait Dieu son (idios) propre Père, se faisant lui-même égal à Dieu.

Jean 5.43
Je suis venu au nom de mon Père, et vous ne me recevez pas ; si un autre vient en son propre (idios) nom, vous le recevrez.

Jean 7.18
Celui qui parle de son chef cherche sa propre (idios) gloire ; mais celui qui cherche la gloire de celui qui l ’a envoyé, celui-là est vrai, et il n’y a point d’injustice en lui.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.