/   /   /  Philippiens 4:7  /  strong 3588     

Philippiens 4.7
Segond 1910 + Codes Strongs


1 C’est pourquoi 5620, mes 3450 bien-aimés 27, et 2532 très chers 1973 frères 80, vous qui êtes ma 3450 joie 5479 et 2532 ma couronne 4735, demeurez 4739 ainsi 3779 fermes 4739 (5720) dans 1722 le Seigneur 2962, mes bien-aimés 27 !

Recommandations diverses

2 J’exhorte 3870 (5719) Evodie 2136 et 2532 j’exhorte 3870 (5719) Syntyche 4941 à être 5426 d’un même 846 sentiment 5426 (5721) dans 1722 le Seigneur 2962.
3 Et 2532 toi 4571 aussi 2532, fidèle 1103 collègue 4805, oui, je te prie 2065 (5719) de les 846 aider 4815 (5732), elles qui 3748 ont combattu 4866 (5656) pour 1722 l’Évangile 2098 avec moi 3427, et 2532 avec 3326 Clément 2815 et 2532 mes 3450 autres 3062 compagnons d’œuvre 4904, dont 3739 les noms 3686 sont dans 1722 le livre 976 de vie 2222.
4 Réjouissez-vous 5463 (5720) toujours 3842 dans 1722 le Seigneur 2962 ; je le répète 3825 2046 (5692), réjouissez-vous 5463 (5720).
5 Que votre 5216 douceur 1933 soit connue 1097 (5682) de tous 3956 les hommes 444. Le Seigneur 2962 est proche 1451 .
6 Ne vous inquiétez 3309 (5720) de rien 3367 ; mais 235 en 1722 toute chose 3956 faites connaître 1107 (5744) vos 5216 besoins 155 à 4314 Dieu 2316 par des prières 4335 et 2532 des supplications 1162, avec 3326 des actions de grâces 2169 .
7 Et 2532 la paix 1515 de Dieu 2316, qui 3588 surpasse 5242 (5723) toute 3956 intelligence 3563, gardera 5432 (5692) vos 5216 cœurs 2588 et 2532 vos 5216 pensées 3540 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547.
8 Au reste 3063, frères 80, que tout ce qui 3745 est 2076 (5748) vrai 227, tout ce qui 3745 est honorable 4586, tout ce qui 3745 est juste 1342, tout ce qui 3745 est pur 53, tout ce qui 3745 est aimable 4375, tout ce qui 3745 mérite l’approbation 2163, ce qui est vertueux 1536 703 et 2532 digne de louange 1536 1868, soit l’objet 5023 de vos pensées 3049 (5737).
9 Ce 5023 que 3739 vous avez appris 2532 3129 (5627), 2532 reçu 3880 (5627) et 2532 entendu 191 (5656) de moi, et 2532 ce que vous avez vu 1492 (5627) en 1722 moi 1698, pratiquez-le 4238 (5719). Et 2532 le Dieu 2316 de paix 1515 sera 2071 (5704) avec 3326 vous 5216.

Reconnaissance et salutations

10 1161 J’ai éprouvé 5463 une grande 3171 joie 5463 (5644) dans 1722 le Seigneur 2962 de ce que 3754 vous avez pu enfin 2235 4218 renouveler 330 (5627) l’expression de vos sentiments 5426 (5721) pour 5228 moi 1700 ; 2532 vous y 1909 3739 pensiez bien 5426 (5707), mais 1161 l’occasion vous manquait 170 (5711).
11 Ce n’est pas 3756 en vue 3754 2596 de mes besoins 5304 que je dis 3004 (5719) cela, car 1063 j 1473’ai appris 3129 (5627) à être 1511 (5750) content 842 de 1722 l’état 3739 où je me trouve 1510 (5748).
12 1161 Je sais 1492 (5758) vivre dans l’humiliation 5013 (5745), et 2532 je sais 1492 (5758) vivre dans l’abondance 4052 (5721). En 1722 tout 3956 et 2532 partout 1722 3956 j’ai appris 3453 (5769) 2532 à être rassasié 5526 (5745) et 2532 à avoir faim 3983 (5721), 2532 à être dans l’abondance 4052 (5721) et 2532 à être dans la disette 5302 (5745).
13 Je puis 2480 (5719) tout 3956 par 1722 celui 5547 qui 3588 me 3165 fortifie 1743 (5723).
14 Cependant 4133 vous avez bien 2573 fait 4160 (5656) de prendre part 4790 (5660) à ma 3450 détresse 2347.
15 1161 Vous 5210 le savez 1492 (5758) vous-mêmes 2532, Philippiens 5374, 3754 au 1722 commencement 746 de la prédication de l’Évangile 2098, lorsque 3753 je partis 1831 (5627) de 575 la Macédoine 3109, aucune 3762 Église 1577 n’entra en compte 3056 avec 2841 (5656) moi 3427 pour 1519 ce qu’elle donnait 1394 et 2532 recevait 3028 ; (4.16) 1508 vous 5210 fûtes les seuls 3441 à le faire,
16 car 3754 vous m’envoyâtes 3992 (5656) déjà 2532 à 1722 Thessalonique 2332, et à deux reprises 2532 530 2532 1364, de quoi pourvoir à 1519 mes 3427 besoins 5532.
17 Ce n’est pas 3756 que 3754 je recherche 1934 (5719) les dons 1390 ; mais 235 je recherche 1934 (5719) le fruit 2590 qui abonde 4121 (5723) pour 1519 votre 5216 compte 3056.
18 1161 J’ai 568 (5719) tout 3956 reçu, et 2532 je suis dans l’abondance 4052 (5719) ; j’ai été comblé 4137 (5769) de biens, en recevant 1209 (5666) par 3844 Épaphrodite 1891 ce qui vient de 3844 vous 5216 comme un parfum 3744 de bonne odeur 2175, un sacrifice 2378 que Dieu 2316 accepte 1184, et qui lui est agréable 2101.
19 Et 1161 mon 3450 Dieu 2316 pourvoira 4137 (5692) à tous 3956 vos 5216 besoins 5532 selon 2596 sa 846 richesse 4149, avec 1722 gloire 1391, en 1722 Jésus 2424-Christ 5547.
20 1161 À notre 2257 Dieu 2316 et 2532 Père 3962 soit la gloire 1391 aux 1519 siècles 165 des siècles 165 ! Amen 281 !
21 Saluez 782 (5663) tous 3956 les saints 40 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547. Les frères 80 qui sont avec 4862 moi 1698 vous 5209 saluent 782 (5736).
22 Tous 3956 les saints 40 vous 5209 saluent 782 (5736), et 1161 principalement 3122 ceux de 1537 la maison 3614 de César 2541.
23 Que la grâce 5485 du Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547 soit 3326 avec votre 2257 esprit 5216 3956 !

Les codes strong

Strong numéro : 3588 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὁ, ἡ, τό

Dans toutes ses implications

Mot translittéré Entrée du TDNT

ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’

Prononciation phonétique Type de mot

(ho) ou (hay)   

Article

Définition :
  1. ce, cet, ces, etc.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

que, ce que, ce qui, … ; 543

Concordance :

Matthieu 1.6
Isaï engendra David. Le roi David engendra Salomon de la femme (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) d’Urie ;

Matthieu 1.16
Jacob engendra Joseph, l’époux de Marie, de laquelle est né Jésus, qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) est appelé Christ.

Matthieu 1.22
Tout cela arriva afin que s’accomplît ce que (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) le Seigneur avait annoncé par le prophète :

Matthieu 2.15
Il y resta jusqu’à la mort d’Hérode, afin que s’accomplît ce (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) que le Seigneur avait annoncé par le prophète : J’ai appelé mon fils hors d’Égypte.

Matthieu 2.17
Alors s’accomplit ce qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) avait été annoncé par Jérémie, le prophète :

Matthieu 2.20
et dit : Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, et va dans le pays d’Israël, car ceux qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) en voulaient à la vie du petit enfant sont morts.

Matthieu 2.23
et vint demeurer dans une ville appelée Nazareth, afin que s’accomplît ce qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) avait été annoncé par les prophètes : Il sera appelé Nazaréen.

Matthieu 4.13
Il quitta Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’), située près de la mer, dans le territoire de Zabulon et de Nephthali,

Matthieu 4.14
afin que s’accomplît ce qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) avait été annoncé par   Ésaïe, le prophète :

Matthieu 4.16
Ce peuple (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’), assis dans les ténèbres, À vu une grande   lumière ; Et sur ceux qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) étaient assis dans la région et l’ombre de la mort La lumière s ’est levée.

Matthieu 4.21
De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. (4.22) Il les appela,

Matthieu 5.6
Heureux ceux qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) ont faim et soif de la justice, car   ils seront rassasiés !

Matthieu 5.12
Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse, parce que votre récompense   sera grande dans les cieux ; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’)  ont été avant vous.

Matthieu 5.16
Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu ’ils voient vos bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre Père qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) est dans les cieux.

Matthieu 5.44
Mais moi, je vous dis : Aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent , et priez pour ceux qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) vous maltraitent et   qui vous persécutent,

Matthieu 5.45
afin que vous soyez fils de votre Père qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) est dans les cieux ; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.

Matthieu 5.46
Si vous aimez ceux qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) vous aiment, quelle récompense méritez-vous ? Les publicains aussi n’agissent-ils pas de même ?

Matthieu 5.48
Soyez donc parfaits, comme votre Père céleste (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) est parfait.

Matthieu 6.1
Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) est dans les cieux.

Matthieu 6.4
afin que ton aumône se fasse en secret ; et ton Père, qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) voit dans le secret, te le rendra.

Matthieu 6.6
Mais quand tu pries, entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) voit dans le secret, te le rendra.

Matthieu 6.9
Voici donc comment vous devez prier : Notre Père qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ;

Matthieu 6.18
afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes, mais à ton Père qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) voit dans le secret, te le rendra.

Matthieu 6.34
Ne vous inquiétez donc pas du lendemain ; car le lendemain aura soin de lui-même (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’). À chaque jour suffit sa peine.

Matthieu 7.6
Ne donnez pas les choses (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) saintes aux chiens, et ne jetez pas vos perles devant les pourceaux, de peur qu ’ils ne les foulent aux pieds, ne se retournent et ne vous déchirent.

Matthieu 7.11
Si donc, méchants comme vous l’êtes, vous savez donner  de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison votre Père  qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) est dans les cieux donnera -t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent  .

Matthieu 7.13
Entrez par la porte étroite. Car large est la porte,  spacieux est le chemin qui mènent à la perdition, et il y en a   beaucoup qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) entrent par là.

Matthieu 7.14
Mais étroite est la porte, resserré le chemin qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) mènent  à la vie, et il y en a peu qui les trouvent.

Matthieu 9.8
Quand la foule vit cela, elle fut saisie de crainte, et elle glorifia   Dieu, qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) a donné aux hommes un tel pouvoir.

Matthieu 10.2
Voici les noms des douze apôtres. Le premier, Simon   appelé (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) Pierre, et André, son frère ; Jacques, fils (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) de Zébédée, et Jean, son frère ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.