/   /   /  Esaïe 57:5  /  strong 5158     

Esaïe 57.5
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Le juste 06662 périt 06 (8804), et nul 0376 n’y prend garde 07760 (8802) 03820 ; Les gens 0582 de bien 02617 sont enlevés 0622 (8737), et nul ne fait attention 0995 (8688) Que c’est par suite 06440 de la malice 07451 que le juste 06662 est enlevé 0622 (8738).
2 Il entrera 0935 (8799) dans la paix 07965, Il reposera 05117 (8799) sur sa couche 04904, Celui qui aura suivi 01980 (8802) le droit 05228 chemin.
3 Mais vous, approchez 07126 (8798) ici, fils 01121 de l’enchanteresse 06049 (8781), Race 02233 de l’adultère 05003 (8764) et de la prostituée 02181 (8799) !
4 De qui vous moquez 06026 (8691)-vous ? Contre qui ouvrez-vous une large 07337 (8686) bouche 06310 Et tirez 0748 (8686) -vous la langue 03956 ? N’êtes-vous pas des enfants 03206 de péché 06588, Une race 02233 de mensonge 08267,
5 S’échauffant 02552 (8737) près des térébinthes 0410, Sous tout arbre 06086 vert 07488, Egorgeant 07819 (8802) les enfants 03206 dans les vallées 05158, Sous des fentes 05585 de rochers 05553 ?
6 C’est dans les pierres polies 02511 des torrents 05158 qu’est ton partage 02506, Voilà, voilà ton lot 01486 ; C’est à Elles que tu verses 08210 (8804) des libations 05262, Que tu fais 05927 (8689) des offrandes 04503 : Puis-je être insensible 05162 (8735) à cela ?
7 C’est sur une montagne 02022 haute 01364 et élevée 05375 (8737) que tu dresses 07760 (8804) ta couche 04904 ; C’est aussi là que tu montes 05927 (8804) pour offrir 02076 (8800) des sacrifices 02077.
8 Tu mets 07760 (8804) ton souvenir 02146 derrière 0310 la porte 01817 et les poteaux 04201 ; Car, loin de moi, tu lèves  05927 (8799) la couverture 01540 (8765) et tu montes, Tu élargis 07337 (8689) ta couche 04904, Et tu traites 03772 (8799) alliance avec eux, Tu aimes 0157 (8804) leur commerce 04904, tu choisis 02372 (8804) une place 03027.
9 Tu vas 07788 (8799) auprès du roi 04428 avec de l’huile 08081, Tu multiplies 07235 (8686) tes aromates 07547, Tu envoies 07971 (8762) au loin 07350 tes messagers 06735, Tu t’abaisses 08213 (8686) jusqu’au séjour des morts 07585.
10 À force 07230 de marcher 01870 tu te fatigues 03021 (8804), Et tu ne dis 0559 (8804) pas : J’y renonce 02976 (8737) ! Tu trouves 04672 (8804) encore de la vigueur 02416 dans ta main 03027 : Aussi n’es-tu pas dans l’abattement 02470 (8804).
11 Et qui redoutais 01672 (8804)-tu, qui craignais 03372 (8799)-tu, pour être infidèle 03576 (8762), Pour ne pas te souvenir 02142 (8804), te soucier 07760 (8804) 03820 de moi ? Est-ce que je ne garde pas le silence 02814 (8688), et depuis longtemps 05769 ? C’est pourquoi tu ne me crains 03372 (8799) pas.
12 Je vais publier 05046 (8686) ta droiture 06666, Et tes œuvres 04639 ne te profiteront 03276 (8686) pas.
13 Quand tu crieras 02199 (8800), la foule 06899 de tes idoles te délivrera 05337 (8686)-t-elle ? Le vent 07307 les emportera  05375 (8799) toutes, un souffle 01892 les enlèvera 03947 (8799). Mais celui qui se confie 02620 (8802) en moi héritera 05157 (8799) le pays 0776, Et possédera 03423 (8799) ma montagne 02022 sainte 06944.

Promesses de paix et de guérison

14 On dira 0559 (8804) : Frayez 05549 (8798), frayez 05549 (8798), préparez 06437 (8761) le chemin  01870, Enlevez 07311 (8685) tout obstacle 04383 du chemin 01870 de mon peuple 05971 !
15 Car ainsi parle 0559 (8804) le Très-Haut 07311 (8802) 05375 (8737), Dont la demeure 07931 (8802) est éternelle 05703 et dont le nom 08034 est saint 06918 : J’habite 07931 (8799) dans les lieux élevés 04791 et dans la sainteté 06918 ; Mais je suis avec l’homme contrit 01793 et humilié 08217 07307, Afin de ranimer 02421 (8687) les esprits 07307 humiliés 08217, Afin de ranimer 02421 (8687) les cœurs 03820 contrits 01792 (8737).
16 Je ne veux pas contester 07378 (8799) à toujours 05769, Ni garder une éternelle 05331 colère 07107 (8799), Quand devant 06440 moi tombent en défaillance 05848 (8799) les esprits 07307, Les âmes 05397 que j’ai faites 06213 (8804).
17 À cause de son avidité 01215 coupable 05771, je me suis irrité 07107 (8804) et je l’ai frappé 05221 (8686), Je me suis caché  05641 (8687) dans mon indignation 07107 (8799) ; Et le rebelle 07726 a suivi 03212 (8799) le chemin 01870 de son cœur 03820.
18 J’ai vu 07200 (8804) ses voies 01870, Et je le guérirai 07495 (8799) ; Je lui servirai de guide 05148 (8686), Et je le consolerai 07999 (8762) 05150, lui et ceux qui pleurent 057 avec lui.
19 Je mettrai 01254 (8802) la louange 05108 sur les lèvres 08193. Paix 07965, paix 07965 à celui qui est loin 07350 et à celui qui est près 07138 ! dit 0559 (8804) l’Éternel 03068. Je les guérirai 07495 (8804).
20 Mais les méchants 07563 sont comme la mer 03220 agitée 01644 (8737), Qui ne peut 03201 (8799) se calmer 08252 (8687), Et dont les eaux 04325 soulèvent 01644 (8799) la vase 07516 et le limon 02916.
21 Il n’y a point de paix 07965 pour les méchants 07563, dit 0559 (8804) mon Dieu 0430.

Les codes strong

Strong numéro : 5158 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נַחַל

(Psaume 124.4 ; Eze 47.19 ; 48.28) Vient de 05157

Mot translittéré Entrée du TWOT

nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah

1343a,1343b

Prononciation phonétique Type de mot

(nakh’-al) ou (nakh’-law) ou (nakh-al-aw’)   

Nom masculin

Définition :
  1. torrent, vallée, vallée de torrent
    1. oued (lit de cours d’eau)
    2. puits (de mine)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

vallée, torrent, rivière, cours (d’eau), ruisseau, fleuve, puits, vallon, canaux, Nachalé ; 141

Concordance :

Genèse 26.17
Isaac partit de là, et campa dans la vallée (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de Guérar, où   il s’établit.

Genèse 26.19
Les serviteurs d’Isaac creusèrent encore dans la vallée (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah), et y trouvèrent   un puits d’eau vive.

Genèse 32.23
Il les prit, leur fit passer le torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah), et le fit passer à tout ce qui lui appartenait.

Lévitique 11.9
Voici les animaux dont vous mangerez parmi tous ceux qui sont dans les eaux. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah).

Lévitique 11.10
Mais vous aurez en abomination tous ceux qui n’ont pas des nageoires et des écailles, parmi tout ce qui se meut dans les eaux   et tout ce qui est vivant dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah).

Lévitique 23.40
Vous prendrez, le premier jour, du fruit des beaux arbres, des branches de palmiers, des rameaux d’arbres touffus et des saules de rivière (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah); et vous vous réjouirez   devant l’Éternel, votre Dieu, pendant sept jours.

Nombres 13.23
Ils arrivèrent jusqu’à la vallée (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) d’Eschcol, où ils coupèrent une branche de vigne avec une grappe de raisin, qu’ils portèrent à deux au moyen d’une perche ; ils prirent aussi des grenades et des figues.

Nombres 13.24
On donna à ce lieu le nom de vallée (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) d’Eschcol, à cause de la grappe que les enfants d’Israël y coupèrent.

Nombres 21.12
De là ils partirent, et ils campèrent dans la vallée (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de Zéred.

Nombres 21.14
C’est pourquoi il est dit dans le livre des Guerres de l’Éternel :.Vaheb en Supha , et les torrents (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de l’Arnon,

Nombres 21.15
et le cours des torrents (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah), qui s’étend du côté d’Ar et touche   à la frontière de Moab.

Nombres 24.6
Elles s’étendent comme des vallées (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah), Comme des jardins près d’un fleuve, Comme des aloès que l’Éternel a plantés, Comme des cèdres le long des eaux.

Nombres 32.9
Ils montèrent jusqu’à la vallée (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) d’Eschcol, et, après avoir examiné le pays, ils découragèrent les enfants d’Israël d’aller dans le pays que l’Éternel   leur donnait.

Nombres 34.5
depuis Atsmon, elle tournera jusqu’au torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) d’Égypte, pour aboutir à la mer.

Deutéronome 1.24
Ils partirent, traversèrent la montagne, et arrivèrent jusqu’à la vallée (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) d’Eschcol, qu’ils explorèrent.

Deutéronome 2.13
Maintenant levez -vous, et passez le torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de Zéred. Nous passâmes   le torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de Zéred.

Deutéronome 2.14
Le temps que durèrent nos marches de Kadès-Barnéa au passage du torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de Zéred fut de trente -huit ans, jusqu’à ce que toute la génération des hommes de guerre eût disparu  du milieu du camp, comme l’Éternel le leur avait juré.

Deutéronome 2.24
Levez -vous, partez, et passez le torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de l’Arnon. Vois, je livre entre tes mains Sihon, roi de Hesbon, l’Amoréen et son pays. Commence la conquête, fais-lui la guerre !

Deutéronome 2.36
Depuis Aroër sur les bords du torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de l’Arnon, et la ville qui est dans la vallée (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah), jusqu’à Galaad, il n’y eut pas de ville trop forte pour nous: l’Éternel, notre Dieu, nous livra   tout.

Deutéronome 2.37
Mais tu n’approchas point du pays des enfants d’Ammon, de tous les bords du torrent  (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de Jabbok, des villes de la montagne, de tous les lieux que l’Éternel, notre Dieu, t’avait défendu d’attaquer.

Deutéronome 3.8
C’est ainsi que, dans ce temps -là, nous conquîmes sur les deux rois des Amoréens  le pays de l’autre côté du Jourdain, depuis le torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de l’Arnon jusqu’à la montagne de l’Hermon

Deutéronome 3.12
Nous prîmes alors possession de ce pays. Je donnai aux Rubénites et aux Gadites le territoire à partir d’Aroër sur le torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de l’Arnon et la moitié de la montagne de Galaad avec ses villes.

Deutéronome 3.16
Aux Rubénites et aux Gadites je donnai une partie de Galaad jusqu’au torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de l’Arnon, dont le milieu (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) sert de limite, et jusqu’au torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de Jabbok, frontière des enfants d’Ammon ;

Deutéronome 4.48
Leur territoire s’étendait depuis Aroër sur les bords du torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de l’Arnon jusqu’à la montagne de Sion  qui est l’Hermon,

Deutéronome 8.7
Car l’Éternel, ton Dieu, va te faire entrer dans un bon pays, pays de cours (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) d’eaux, de sources et de lacs, qui jaillissent dans les vallées et dans les montagnes ;

Deutéronome 9.21
Je pris le veau que vous aviez fait, ce produit de votre péché, je le brûlai   au feu, je le broyai jusqu’à ce qu’il fût réduit en poudre  , et je jetai cette poudre dans le torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) qui descend de la montagne.

Deutéronome 10.7
Ils partirent de là pour Gudgoda, et de Gudgoda pour Jothbatha, pays où il y a des cours (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) d’eaux.

Deutéronome 21.4
Ils feront descendre cette génisse vers un torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) qui jamais ne tarisse et où il n’y ait ni culture ni semence ; et là, ils briseront la nuque à la génisse, dans le torrent   (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah).

Deutéronome 21.6
Tous les anciens de cette ville la plus rapprochée du cadavre laveront leurs mains  sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah).

Josué 12.1
Voici les rois que les enfants d’Israël battirent, et dont ils possédèrent le pays de l’autre côté du Jourdain, vers le soleil levant, depuis le torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de l’Arnon jusqu’à la montagne de l’Hermon, avec toute la plaine à l’orient.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.