/   /   /  Psaume 72:18  /  strong 3068     

Psaumes 72.18
Segond 1910 + Codes Strongs


La gloire d’un royaume juste

1 De Salomon 08010. Ô Dieu 0430, donne 05414 (8798) tes jugements 04941 au roi 04428, Et ta justice 06666 au fils 01121 du roi 04428 !
2 Il jugera 01777 (8799) ton peuple 05971 avec justice 06664, Et tes malheureux 06041 avec équité 04941.
3 Les montagnes 02022 porteront 05375 (8799) la paix 07965 pour le peuple 05971, Et les collines 01389 aussi, par l’effet de ta justice 06666.
4 Il fera droit 08199 (8799) aux malheureux 06041 du peuple 05971, Il sauvera 03467 (8686) les enfants 01121 du pauvre 034, Et il écrasera 01792 (8762) l’oppresseur 06231 (8802).
5 On te craindra 03372 (8799), tant 05973 que subsistera le soleil 08121, Tant que paraîtra 06440 la lune 03394, de génération 01755 en génération 01755.
6 Il sera comme une pluie 04306 qui tombe 03381 (8799) sur un terrain fauché 01488, Comme des ondées 07241 qui arrosent 02222 la campagne 0776.
7 En ses jours 03117 le juste 06662 fleurira 06524 (8799), Et la paix 07965 sera grande 07230 jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de lune 03394.
8 Il dominera 07287 (8799) d’une mer 03220 à l’autre 03220, Et du fleuve 05104 aux extrémités 0657 de la terre 0776.
9 Devant 06440 lui, les habitants du désert 06728 fléchiront le genou 03766 (8799), Et ses ennemis 0341 (8802) lécheront 03897 (8762) la poussière 06083.
10 Les rois 04428 de Tarsis 08659 et des îles 0339 paieront 07725 (8686) des tributs 04503, Les rois 04428 de Séba 07614 et de Saba 05434 offriront 07126 (8686) des présents 0814.
11 Tous les rois 04428 se prosterneront 07812 (8691) devant lui, Toutes les nations 01471 le serviront 05647 (8799).
12 Car il délivrera 05337 (8686) le pauvre 034 qui crie 07768 (8764), Et le malheureux 06041 qui n’a point d’aide 05826 (8802).
13 Il aura pitié 02347 (8799) du misérable 01800 et de l’indigent 034, Et il sauvera 03467 (8686) la vie 05315 des pauvres 034 ;
14 Il les 05315 affranchira 01350 (8799) de l’oppression 08496 et de la violence 02555, Et leur sang 01818 aura du prix 03365 (8799) à ses yeux 05869.
15 Ils vivront 02421 (8799), et lui donneront 05414 (8799) de l’or 02091 de Séba 07614 ; Ils prieront 06419 (8691) pour lui sans cesse 08548, ils le béniront 01288 (8762) chaque jour 03117.
16 Les blés 01250 abonderont 06451 dans le pays 0776, au sommet 07218 des montagnes 02022, Et leurs épis 06529 s’agiteront 07493 (8799) comme les arbres du Liban 03844 ; Les hommes fleuriront 06692 (8686) dans les villes 05892 comme l’herbe 06212 de la terre 0776.
17 Son nom 08034 subsistera toujours 05769, Aussi longtemps 06440 que le soleil 08121 son nom 08034 se perpétuera 05125 (8735) (8675) 05125 (8686) ; Par lui on se bénira 01288 (8691) mutuellement, Et toutes les nations 01471 le diront heureux 0833 (8762).
18 Béni 01288 (8803) soit l’Éternel 03068 Dieu 0430, le Dieu 0430 d’Israël 03478, qui seul fait 06213 (8802) des prodiges 06381 (8737) !
19 Béni 01288 (8803) soit à jamais 05769 son nom 08034 glorieux 03519 ! Que toute la terre 0776 soit remplie 04390 (8735) de sa gloire 03519 ! Amen 0543 ! Amen 0543 !
20 Fin 03615 (8795) des prières 08605 de David 01732, fils 01121 d’Isaï 03448.

Les codes strong

Strong numéro : 3068 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יְהֹוָה

Vient de 01961

Mot translittéré Entrée du TWOT

Yehovah

484a

Prononciation phonétique Type de mot

(yeh-ho-vaw’)   

Nom propre de divinité

Définition :

l’Éternel (Jéhovah, ou mieux : Yahvé) = "celui qui est l’existant"

  1. le nom propre du seul vrai Dieu
    1. non prononcé à l’exception du tétragramme hébreu YHVH (Yahvé)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Éternel 6505, Dieu 3, Seigneur 1, il 1, à qui 1, j’ai 1, non traduit 7 ; 6519

Concordance :

Genèse 2.4
Voici les origines des cieux et de la terre, quand ils furent créés. Lorsque   l’Éternel (Yehovah) Dieu fit une terre et des cieux,

Genèse 2.5
aucun arbuste des champs n’était encore sur la terre, et aucune herbe des champs ne germait encore : car l’Éternel (Yehovah) Dieu n’avait pas fait pleuvoir sur la terre, et il n’y avait point d’homme pour cultiver le sol.

Genèse 2.7
L’Éternel (Yehovah) Dieu forma l’homme de la poussière de la terre, il souffla dans ses narines un souffle de vie et l’homme devint un être vivant.

Genèse 2.8
Puis l’Éternel (Yehovah) Dieu planta un jardin en Eden, du côté de l’orient, et il y mit l’homme qu ’il avait formé.

Genèse 2.9
L’Éternel (Yehovah) Dieu fit pousser du sol des arbres de toute espèce, agréables à voir et bons à manger, et l’arbre de la vie au milieu du jardin, et l’arbre de la connaissance du bien et du mal.

Genèse 2.15
L’Éternel (Yehovah) Dieu prit l’homme, et le plaça dans le jardin   d’Eden pour le cultiver et pour le garder.

Genèse 2.16
L’Éternel (Yehovah) Dieu donna cet ordre à l’homme : Tu pourras   manger de tous les arbres du jardin ;

Genèse 2.18
L’Éternel (Yehovah) Dieu dit : Il n’est pas bon que l’homme soit seul; je lui ferai une aide semblable à lui.

Genèse 2.19
L’Éternel (Yehovah) Dieu forma de la terre tous les animaux des champs et tous les oiseaux du ciel, et il les fit venir vers l’homme, pour voir comment il les appellerait  , et afin que tout être vivant portât le nom que lui donnerait l’homme.

Genèse 2.21
Alors l’Éternel (Yehovah) Dieu fit tomber un profond sommeil sur l’homme, qui s’endormit   ; il prit une de ses côtes, et referma la chair à sa place.

Genèse 2.22
L’Éternel (Yehovah) Dieu forma une femme de la côte qu’il avait prise   de l’homme, et il l’amena vers l’homme.

Genèse 3.1
Le serpent était le plus rusé de tous les animaux des champs, que l’Éternel (Yehovah)   Dieu avait faits. Il dit à la femme : Dieu a-t-il réellement dit   : Vous ne mangerez pas de tous les arbres du jardin ?

Genèse 3.8
Alors ils entendirent la voix de l’Éternel (Yehovah) Dieu, qui parcourait le jardin vers le soir, et l’homme et sa femme se cachèrent loin de la face de l’Éternel  (Yehovah) Dieu, au milieu des arbres du jardin.

Genèse 3.9
Mais l’Éternel (Yehovah) Dieu appela l’homme, et lui dit : Où es-tu ?

Genèse 3.13
Et l’Éternel (Yehovah) Dieu dit à la femme : Pourquoi as-tu fait cela? La femme   répondit : Le serpent m’a séduite, et j’en ai mangé.

Genèse 3.14
L’Éternel (Yehovah) Dieu dit au serpent : Puisque tu as fait cela, tu seras maudit entre tout le bétail et entre tous les animaux des champs, tu marcheras sur ton ventre , et tu mangeras de la poussière tous les jours de ta vie.

Genèse 3.21
L’Éternel (Yehovah) Dieu fit à Adam et à sa femme des habits de peau, et il les en revêtit.

Genèse 3.22
L’Éternel (Yehovah) Dieu dit : Voici, l’homme est devenu comme l’un de nous, pour la connaissance du bien et du mal. Empêchons-le maintenant d’avancer sa main, de prendre   de l’arbre de vie, d’en manger, et de vivre éternellement.

Genèse 3.23
Et l’Éternel (Yehovah) Dieu le chassa du jardin d’Eden, pour qu’il cultivât   la terre, d’où il avait été pris.

Genèse 4.1
Adam connut Ève, sa femme ; elle conçut, et enfanta  Caïn et elle dit : J’ai formé un homme avec l’aide de l’Éternel (Yehovah).

Genèse 4.3
Au bout de quelque temps, Caïn fit à l’Éternel (Yehovah) une offrande des fruits de la terre ;

Genèse 4.4
et Abel, de son côté, en fit une des premiers-nés de son troupeau et de leur graisse . L’Éternel (Yehovah) porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ;

Genèse 4.6
Et l’Éternel (Yehovah) dit à Caïn : Pourquoi es-tu irrité, et pourquoi ton visage   est-il abattu ?

Genèse 4.9
L’Éternel (Yehovah) dit à Caïn : Où est ton frère Abel ? Il répondit   : Je ne sais pas; suis-je le gardien de mon frère ?

Genèse 4.13
Caïn dit à l’Éternel (Yehovah): Mon châtiment est trop grand pour être supporté  .

Genèse 4.15
L’Éternel (Yehovah) lui dit : Si quelqu’un tuait Caïn, Caïn serait vengé   sept fois. Et l’Éternel (Yehovah) mit un signe sur Caïn pour que quiconque le trouverait ne le tuât point.

Genèse 4.16
Puis, Caïn s’éloigna de la face de l’Éternel (Yehovah), et habita dans la terre de Nod, à l’orient d’Eden.

Genèse 4.26
Seth eut aussi un fils, et il l’appela du nom d’Enosch. C’est alors que l’on commença à invoquer le nom de l’Éternel (Yehovah).

Genèse 5.29
Il lui donna le nom de Noé, en disant : Celui-ci nous consolera   de nos fatigues et du travail pénible de nos mains, provenant de cette terre que l’Éternel (Yehovah) a maudite  .

Genèse 6.3
Alors l’Éternel (Yehovah) dit : Mon esprit ne restera pas à toujours dans l’homme, car l’homme n’est que chair, et ses jours seront de cent vingt ans.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.