/   /   /  2 Chroniques 4:20  /  strong 5462     

2 Chroniques 4.20
Segond 1910 + Codes Strongs


Fabrication du mobilier du temple

1 Il fit 06213 (8799) un autel 04196 d’airain 05178, long 0753 de vingt 06242 coudées 0520, large 07341 de vingt 06242 coudées 0520, et haut 06967 de dix 06235 coudées 0520.
2 Il fit 06213 (8799) la mer 03220 de fonte 03332 (8716). Elle avait dix 06235 coudées 0520 d’un bord 08193 à l’autre 08193, une forme entièrement ronde 05696 05439, cinq 02568 coudées 0520 de hauteur 06967, et une circonférence 05437 (8799) 05439 que mesurait un cordon 06957 de trente 07970 coudées 0520.
3 Des figures 01823 de bœufs 01241 l’entouraient 05437 (8802) 05439 au-dessous de son bord, dix 06235 par coudée 0520, faisant tout le tour 05362 (8688) 05439 de la mer 03220 ; les bœufs 01241, disposés sur deux 08147 rangs 02905, étaient fondus 03332 (8803) avec elle en une seule pièce 04166.
4 Elle était posée 05975 (8802) sur douze 08147 06240 bœufs 01241, dont trois 07969 tournés 06437 (8802) vers le nord 06828, trois 07969 tournés 06437 (8802) vers l’occident 03220, trois 07969 tournés 06437 (8802) vers le midi 05045, et trois 07969 tournés 06437 (8802) vers l’orient 04217 ; la mer 03220 était sur 04605 eux, et toute la partie postérieure 0268 de leur corps était en dedans 01004.
5 Son épaisseur 05672 était d’un palme 02947 ; et son bord 08193, semblable au bord 04639 08193 d’une coupe 03563, était façonné en fleur 06525 de lis 07799. Elle pouvait contenir 02388 (8688) 03557 (8686) trois 07969 mille 0505 baths 01324.
6 Il fit 06213 (8799) dix 06235 bassins 03595, et il en plaça 05414 (8799) cinq 02568 à droite 03225 et cinq 02568 à gauche 08040, pour qu’ils servissent 04639 aux purifications 07364 (8800) : on y lavait 07364 (8800) les diverses parties des holocaustes 05930. La mer 03220 était destinée aux ablutions 01740 (8686) des sacrificateurs 03548.
7 Il fit 06213 (8799) dix 06235 chandeliers 04501 d’or 02091, selon l’ordonnance 04941 qui les concernait, et il les plaça 05414 (8799) dans le temple 01964, cinq 02568 à droite 03225 et cinq 02568 à gauche 08040.
8 Il fit 06213 (8799) dix 06235 tables 07979, et il les plaça 03240 (8686) dans le temple 01964, cinq 02568 à droite 03225 et cinq 02568  à gauche 08040. Il fit 06213 (8799) cent 03967 coupes 04219 d’or 02091.
9 Il fit 06213 (8799) le parvis 02691 des sacrificateurs 03548, et le grand 01419 Parvis 05835 avec ses 05835 portes 01817, dont il couvrit 06823 (8765) d’airain 05178 les battants 01817.
10 Il plaça 05414 (8804) la mer 03220 du côté 03802 droit 03233, 04136 au sud 05045-est 06924.
11 Huram 02361 fit 06213 (8799) les cendriers 05518, les pelles 03257 et les coupes 04219. Ainsi Huram 02361 (8676) 02438 acheva 03615 (8762) 06213 (8800) l’ouvrage 04399 que le roi 04428 Salomon 08010 lui fit faire 06213 (8804) pour la maison 01004 de Dieu 0430 :
12 deux 08147 colonnes 05982, avec les deux chapiteaux 03805 et leurs bourrelets 01543 sur le sommet 07218 des colonnes 05982 ; les deux 08147 treillis 07639, pour couvrir 03680 (8763) les deux 08147 bourrelets 01543 des chapiteaux 03805 sur le sommet 07218 des colonnes 05982 ;
13 les quatre 0702 cents 03967 grenades 07416 pour les deux 08147 treillis 07639, deux 08147 rangées 02905 de grenades 07416 par 0259 treillis 07639, pour couvrir 03680 (8763) les deux 08147 bourrelets 01543 des chapiteaux 03805 sur le sommet  06440 des colonnes 05982 ;
14 06213 (8804) les dix bases 04350, 06213 (8804) et les dix bassins 03595 sur les bases 04350 ;
15 la 0259 mer 03220, et les douze 08147 06240 bœufs 01241 sous elle ;
16 les cendriers 05518, les pelles 03257 et les fourchettes 04207. Tous ces ustensiles 03627 que le roi 04428 Salomon 08010 fit faire 06213 (8804) à Huram 02361-Abi 01 pour la maison 01004 de l’Éternel 03068 étaient d’airain 05178 poli 04838 (8803).
17 Le roi 04428 les fit fondre 03332 (8804) dans la plaine 03603 du Jourdain 03383, dans un sol 0127 argileux 05645, entre Succoth 05523 et Tseréda 06868.
18 Salomon 08010 fit 06213 (8799) tous ces ustensiles 03627 en si grande 03966 quantité 07230 que l’on ne vérifia 02713 (8738) pas le poids 04948 de l’airain 05178.
19 Salomon 08010 fit 06213 (8799) encore tous les autres ustensiles 03627 pour la maison 01004 de Dieu 0430 : l’autel 04196 d’or 02091 ; les tables 07979 sur lesquelles on mettait les pains 03899 de proposition 06440 ;
20 les chandeliers 04501 et leurs lampes 05216 d’or 02091 pur 05462 (8803), qu’on devait allumer 01197 (8763) selon l’ordonnance 04941 devant 06440 le sanctuaire 01687,
21 les fleurs 06525, les lampes 05216 et les mouchettes 04457 d’or 02091, d’or 02091 très pur 04357 ;
22 les couteaux 04212, les coupes 04219, les tasses 03709 et les brasiers 04289 d’or 02091 pur 05462 (8803) ; et les battants d’or 02091 pour la porte 06607 de l’intérieur 06442 de la maison 01004  à l’entrée 01817 du lieu très 06944 saint 06944, et pour la porte  01817 de la maison 01004 à l’entrée du temple 01964.

Les codes strong

Strong numéro : 5462 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
סָגַר

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

cagar

1462

Prononciation phonétique Type de mot

(saw-gar’)   

Verbe

Définition :
  1. fermer, clore
    1. (Qal)
      1a1) fermer
      1a2) clore, barricader
      1a3) refermer, enfermer
    2. (Nifal)
      1b1) être fermé
      1b2) être clos
    3. emprisonner
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

fermer, refermer, fermer la porte, enfermer, livrer, stérile, barricader, abandonner, saisir, javelot, (or) pur ; 91

Concordance :

Genèse 2.21
Alors l’Éternel Dieu fit tomber un profond sommeil sur l’homme, qui s’endormit   ; il prit une de ses côtes, et referma (cagar) la chair à sa place.

Genèse 7.16
Il en entra, mâle et femelle, de toute chair, comme Dieu   l’avait ordonné à Noé. Puis l’Éternel ferma la porte sur lui (cagar).

Genèse 19.6
Lot sortit vers eux à l’entrée de la maison, et ferma (cagar) la porte derrière lui.

Genèse 19.10
Les hommes étendirent la main, firent rentrer Lot vers eux dans la maison, et fermèrent (cagar) la porte.

Exode 14.3
Pharaon dira des enfants d’Israël : Ils sont égarés dans le pays   ; le désert les enferme (cagar).

Lévitique 13.4
S’il y a sur la peau du corps une tache blanche qui ne paraisse pas plus profonde que la peau, et que le poil ne soit pas devenu blanc, le sacrificateur enfermera (cagar) pendant sept jours celui qui a la plaie.

Lévitique 13.5
Le sacrificateur l’examinera le septième jour. Si la plaie lui paraît   ne pas avoir fait de progrès et ne pas s’être étendue sur la peau, le sacrificateur l’enfermera  (cagar) une seconde fois pendant sept jours.

Lévitique 13.11
c’est une lèpre invétérée dans la peau du corps de cet homme: le sacrificateur le déclarera impur ; il ne l’enfermera (cagar) pas, car il est impur.

Lévitique 13.21
Si le sacrificateur voit qu’il n’y a point de poil blanc dans la tache, qu’elle n’est pas plus enfoncée  que la peau, et qu’elle est devenue pâle, il enfermera (cagar) cet homme pendant sept jours.

Lévitique 13.26
Si le sacrificateur voit qu’il n’y a point de poil blanc dans la tache, qu’elle n’est pas plus enfoncée que la peau, et qu’elle est devenue pâle, il enfermera (cagar) cet homme pendant sept jours.

Lévitique 13.31
Si le sacrificateur voit que la plaie de la teigne ne paraît pas plus profonde  que la peau, et qu’il n’y a point de poil noir, il enfermera (cagar) pendant sept jours   celui qui a la plaie de la teigne.

Lévitique 13.33
celui qui a la teigne se rasera, mais il ne rasera point la place où est la teigne ; et le sacrificateur l’enfermera (cagar) une seconde fois pendant sept jours.

Lévitique 13.50
Le sacrificateur examinera la plaie, et il enfermera (cagar) pendant sept jours  ce qui en est attaqué.

Lévitique 13.54
il ordonnera qu’on lave ce qui est attaqué de la plaie, et il l’enfermera (cagar)   une seconde fois pendant sept jours.

Lévitique 14.38
il sortira de la maison, et, quand il sera à la porte, il fera fermer (cagar) la maison pour sept jours.

Lévitique 14.46
Celui qui sera entré dans la maison pendant tout le temps qu’elle était fermée (cagar) sera impur jusqu’au soir.

Nombres 12.14
Et l’Éternel dit à Moïse : Si son père lui avait craché au visage, ne serait-elle pas pendant sept jours un objet de honte ? Qu’elle soit enfermée (cagar)   sept jours en dehors du camp ; après quoi, elle y sera reçue.

Nombres 12.15
Marie fut enfermée (cagar) sept jours en dehors du camp ; et le peuple   ne partit point, jusqu’à ce que Marie y fût rentrée.

Deutéronome 23.15
Tu ne livreras (cagar) point à son maître un esclave qui se réfugiera chez toi, après l   ’avoir quitté.

Deutéronome 32.30
Comment un seul en poursuivrait -il mille, Et deux en mettraient-ils dix mille en fuite, Si leur Rocher ne les avait vendus, Si l’Éternel ne les avait livrés  (cagar) ?

Josué 2.5
et, comme la porte a dû se fermer (cagar) de nuit, ces hommes sont sortis ; j’ignore où ils sont allés : hâtez -vous de les poursuivre et vous les atteindrez.

Josué 2.7
Ces gens les poursuivirent par le chemin qui mène au gué du Jourdain, et l’on ferma (cagar) la porte après qu’ils furent sortis.

Josué 6.1
Jéricho était fermée (cagar) et barricadée (cagar) devant les enfants d’Israël. Personne ne sortait, et personne n’entrait.

Josué 20.5
Si le vengeur du sang le poursuit, ils ne livreront (cagar) point le meurtrier entre ses mains ; car c’est sans le vouloir qu’il a tué son prochain, et sans avoir été auparavant son ennemi.

Juges 3.22
La poignée même entra après la lame, et la graisse se referma (cagar) autour de la lame ; car il ne retira pas du ventre l’épée, qui sortit Par derrière.

Juges 3.23
Ehud sortit Par le portique, ferma (cagar) sur lui les portes de la chambre haute, et tira le verrou.

Juges 9.51
Il y avait au milieu de la ville une forte tour, où se réfugièrent tous les habitants de la ville, hommes et femmes ; ils fermèrent (cagar) sur eux, et montèrent sur le toit de la tour.

1 Samuel 1.5
Mais il donnait à Anne une portion double ; car il aimait Anne, que l’Éternel avait rendue stérile (cagar).

1 Samuel 1.6
Sa rivale lui prodiguait les mortifications, pour la porter à s’irriter de ce que l’Éternel l’avait rendue stérile (cagar).

1 Samuel 17.46
Aujourd’hui l’Éternel te livrera (cagar) entre mes mains, je t’abattrai et je te couperai la tête ; aujourd’hui je donnerai les cadavres du camp des Philistins aux oiseaux du ciel et aux animaux de la terre. Et toute la terre saura qu’Israël a un Dieu.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.