/   /   /  2 Rois 14:27  /  strong 3379     

2 Rois 14.27
Segond 1910 + Codes Strongs


Règne d’Amatsia sur Juda

1 La seconde 08147 année 08141 de Joas 03101, fils 01121 de Joachaz 03099, roi 04428 d’Israël 03478, Amatsia 0558 , fils 01121 de Joas 03101, roi 04428 de Juda 03063, régna 04427 (8804).
2 Il avait 01121 vingt 06242-cinq 02568 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 (8800), et il régna 04427 (8804) vingt 06242-neuf 08672 ans 08141 à Jérusalem 03389. Sa mère 0517 s’appelait 08034 Joaddan 03086, de Jérusalem 03389.
3 Il fit 06213 (8799) ce qui est droit 03477 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, non pas toutefois 07535 comme David 01732, son père 01 ; il agit 06213 (8804) entièrement comme avait agi 06213 (8804) Joas 03101, son père 01.
4 Seulement, les hauts lieux 01116 ne disparurent 05493 (8804) point ; le peuple 05971 offrait encore 05750 des sacrifices 02076 (8764) et des parfums 06999 (8764) sur les hauts lieux 01116.
5 Lorsque la royauté 04467 fut affermie 02388 (8804) entre ses mains 03027, il frappa 05221 (8686) ses serviteurs 05650 qui avaient tué 05221 (8688) le roi 04428, son père 01.
6 Mais il ne fit pas mourir 04191 (8689) les fils 01121 des meurtriers 05221 (8688), selon ce qui est écrit 03789 (8803) dans le livre 05612 de la loi 08451 de Moïse 04872, où l’Éternel 03068 donne ce commandement 06680 (8765) 0559 (8800) : On ne fera point mourir 04191 (8714) les pères 01 pour les enfants 01121, et l’on ne fera point mourir 04191 (8714) les enfants 01121 pour les pères 01 ; mais on fera mourir 04191 (8799) chacun 0376 pour son péché 02399.
7 Il battit 05221 (8689) dix 06235 mille 0505 Édomites 0123 dans la vallée 01516 du sel 04417 ; et durant la guerre 04421, il prit 08610 (8804) séla 05554, et l’appela 07121 (8799) Joktheel 03371, nom 08034 qu’elle a conservé jusqu’à ce jour 03117.
8 Alors Amatsia 0558 envoya 07971 (8804) des messagers 04397 à Joas 03060, fils 01121 de Joachaz 03059, fils 01121 de Jéhu 03058, roi 04428 d’Israël 03478, pour lui dire 0559 (8800) : Viens 03212 (8798), voyons 07200 (8691)-nous en face 06440 !
9 Et Joas 03060, roi 04428 d’Israël 03478, fit 07971 (8799) dire 0559 (8800) à Amatsia 0558, roi 04428 de Juda 03063 : L’épine 02336 du Liban 03844 envoya 07971 (8804) dire 0559 (8800) au cèdre 0730 du Liban 03844 : Donne  05414 (8798) ta fille 01323 pour femme 0802 à mon fils 01121 ! Et les bêtes 02416 sauvages 07704 qui sont au Liban 03844 passèrent  05674 (8799) et foulèrent 07429 (8799) l’épine 02336.
10 Tu as battu 05221 (8687) 05221 (8689) les Édomites 0123, et ton cœur 03820 s’élève 05375 (8804). Jouis de ta gloire 03513 (8734), et reste 03427 (8798) chez toi 01004. Pourquoi t’engager 01624 (8691) dans une malheureuse 07451 entreprise, qui amènerait ta ruine 05307 (8804) et celle de Juda 03063 ?
11 Mais Amatsia 0558 ne l’écouta 08085 (8804) pas. Et Joas 03060, roi 04428 d’Israël 03478, monta 05927 (8799) ; et ils se virent 07200 (8691) en face 06440, lui et Amatsia 0558, roi 04428 de Juda 03063, à Beth-Schémesch 01053, qui est à Juda 03063.
12 Juda 03063 fut battu 05062 (8735) par 06440 Israël 03478, et chacun 0376 s’enfuit 05127 (8799) dans sa tente 0168.
13 Joas 03060, roi 04428 d’Israël 03478, prit 08610 (8804) à Beth-Schémesch 01053 Amatsia 0558, roi 04428 de Juda 03063, fils 01121 de Joas 03060, fils 01121 d’Achazia 0274. Il vint 0935 (8799) à Jérusalem 03389, et fit une brèche 06555 (8799) de quatre 0702 cents 03967 coudées 0520 dans la muraille 02346 de Jérusalem 03389, depuis la porte 08179 d’Ephraïm 0669 jusqu’à la porte 08179 de l’angle 06438.
14 Il prit 03947 (8804) tout l’or 02091 et l’argent 03701 et tous les vases 03627 qui se trouvaient 04672 (8737) dans la maison 01004 de l’Éternel 03068 et dans les trésors 0214 de la maison 01004 du roi 04428 ; il prit aussi des otages 01121 08594, et il retourna  07725 (8799) à Samarie 08111.
15 Le reste 03499 des actions 01697 de Joas 03060, ce qu’il a fait 06213 (8804), ses exploits 01369, et la guerre 03898 (8738) qu’il eut avec Amatsia 0558, Roi 04428 de Juda 03063, cela n’est-il pas écrit 03789 (8803) dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 d’Israël 03478 ?
16 Joas 03060 se coucha 07901 (8799) avec ses pères 01, et il fut enterré 06912 (8735) à Samarie 08111 avec les rois 04428 d’Israël 03478. Et Jéroboam 03379, son fils 01121, régna 04427 (8799) à sa place.
17 Amatsia 0558, fils 01121 de Joas 03101, roi 04428 de Juda 03063, vécut 02421 (8799) quinze 02568 06240 ans 08141 après 0310 la mort 04194 de Joas 03060, fils 01121 de Joachaz 03059, roi 04428 d’Israël 03478.
18 Le reste 03499 des actions 01697 d’Amatsia 0558, cela n’est-il pas écrit 03789 (8803) dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 de Juda 03063 ?
19 On forma 07194 (8799) contre lui une conspiration 07195 à Jérusalem 03389, et il s’enfuit 05127 (8799) à Lakis 03923 ; mais on le poursuivit 07971 (8799) 0310 à Lakis 03923, où on le fit mourir 04191 (8686).
20 On le transporta 05375 (8799) sur des chevaux 05483, et il fut enterré 06912 (8735) à Jérusalem 03389 avec ses pères 01, dans la ville 05892 de David 01732.
21 Et tout le peuple 05971 de Juda 03063 prit 03947 (8799) Azaria 05838, âgé 01121 de seize 08337 06240 ans 08141, et l’établit roi 04427 (8686) à la place de son père 01 Amatsia 0558.
22 Azaria rebâtit 01129 (8804) Elath 0359 et la fit rentrer 07725 (8686) sous la puissance de Juda 03063, après 0310 que le roi 04428 fut couché 07901 (8800) avec ses pères 01.

Règne de Jéroboam II sur Israël

23 La quinzième 02568 06240 année 08141 08141 d’Amatsia 0558, fils 01121 de Joas 03101, roi 04428 de Juda 03063, Jéroboam 03379, fils 01121 de Joas 03101, roi 04428 d’Israël 03478, régna 04427 (8804) à Samarie 08111. Il régna quarante 0705 et un 0259 ans 08141.
24 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068 ; il ne se détourna 05493 (8804) d’aucun des péchés 02403 de Jéroboam 03379, fils 01121 de Nebath 05028, qui avait fait pécher 02398 (8689) Israël 03478.
25 Il rétablit 07725 (8689) les limites 01366 d’Israël 03478 depuis l’entrée 0935 (8800) de Hamath 02574 jusqu’à la mer 03220 de la plaine 06160, selon la parole 01697 que l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, avait prononcée 01696 (8765) par 03027 son serviteur 05650 Jonas 03124, le prophète 05030, fils 01121 d’Amitthaï 0573, de Gath-Hépher 01662.
26 Car l’Éternel 03068 vit 07200 (8804) l’affliction 06040 d’Israël 03478 à son comble 04784 (8802) et l’extrémité  03966 à laquelle se trouvaient réduits esclaves 06113 (8803) et hommes libres 05800 (8803), sans 0657 qu’il y eût personne pour venir au secours 05826 (8802) d’Israël 03478.
27 Or l’Éternel 03068 n’avait point résolu 01696 (8765) d’effacer 04229 (8800) le nom 08034 d’Israël 03478 de dessous les cieux 08064, et il les délivra 03467 (8686) par 03027 Jéroboam 03379, fils 01121 de Joas 03101.
28 Le reste 03499 des actions 01697 de Jéroboam 03379, tout ce qu’il a fait 06213 (8804), ses exploits 01369 à la guerre 03898 (8738), et comment il fit rentrer 07725 (8689) sous la puissance d’Israël 03478 Damas 01834 et Hamath 02574 qui avaient appartenu à Juda 03063, cela n’est-il pas écrit 03789 (8803) dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 d’Israël 03478 ?
29 Jéroboam 03379 se coucha 07901 (8799) avec ses pères 01, avec les rois 04428 d’Israël 03478. Et Zacharie 02148, son fils 01121, régna 04427 (8799) à sa place.

Les codes strong

Strong numéro : 3379 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יָרׇבְעָם

Vient De 07378 et 05971

Mot translittéré Entrée du TWOT

Yarob`am

Prononciation phonétique Type de mot

(yaw-rob-awm’)   

Nom propre masculin

Définition :

Jéroboam = "le peuple devient nombreux"

  1. le premier roi du royaume du nord d’Israël quand le royaume fut partagé à la mort de Salomon et que les 10 tribus se séparèrent ; l’idolâtrie fut introduite au début de son règne
  2. le 8e roi du royaume du nord d’Israël, fils de Joas, et 4ème dans la dynastie de Jéhu ; durant son règne l’idolâtrie fut maintenue.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Jéroboam 104 ; 104

Concordance :

1 Rois 11.26
Jéroboam (Yarob`am) aussi, serviteur de Salomon, leva la main contre le roi. Il était fils de Nebath, Ephratien de Tseréda, et il avait pour mère une veuve nommée Tserua.

1 Rois 11.28
Jéroboam (Yarob`am) était fort et vaillant ; et Salomon, ayant vu ce jeune homme à l’œuvre, lui donna la surveillance de tous les gens de corvée de la maison de Joseph.

1 Rois 11.29
Dans ce temps -là, Jéroboam (Yarob`am), étant sorti de Jérusalem, fut rencontré en chemin par le prophète Achija de Silo, revêtu d’un manteau neuf. Ils étaient tous deux seuls dans les champs.

1 Rois 11.31
et dit à Jéroboam (Yarob`am): Prends pour toi dix morceaux ! Car ainsi parle   l’Éternel, le Dieu d’Israël : Voici, je vais arracher le royaume de la main de Salomon, et je te donnerai dix tribus.

1 Rois 11.40
Salomon chercha à faire mourir Jéroboam (Yarob`am). Et Jéroboam (Yarob`am) se leva   et s’enfuit en Égypte auprès de Schischak, roi d’Égypte ; il demeura en Égypte jusqu’à la mort de Salomon.

1 Rois 12.2
Lorsque Jéroboam (Yarob`am), fils de Nebath, eut des nouvelles, il était encore en Égypte, où il s’était enfui loin du roi Salomon, et c’était en Égypte qu’il (Yarob`am) demeurait.

1 Rois 12.3
On l’envoya appeler. Alors Jéroboam (Yarob`am) et toute l’assemblée d’Israël vinrent à Roboam et lui parlèrent ainsi :

1 Rois 12.12
Jéroboam (Yarob`am) et tout le peuple vinrent à Roboam le troisième jour, suivant ce qu’avait dit le roi : Revenez vers moi dans trois jours.

1 Rois 12.15
Ainsi le roi n’écouta point le peuple ; car cela fut dirigé par l’Éternel, en vue de l’accomplissement de la parole que l’Éternel avait dite par Achija de Silo à Jéroboam (Yarob`am), fils de Nebath.

1 Rois 12.20
Tout Israël ayant appris que Jéroboam (Yarob`am) était de retour, ils l’envoyèrent   appeler dans l’assemblée, et ils le firent roi sur tout Israël. La tribu de Juda fut la seule qui suivit la maison de David.

1 Rois 12.25
Jéroboam (Yarob`am) bâtit Sichem sur la montagne d’Ephraïm, et il y demeura ; puis il en sortit, et bâtit Penuel.

1 Rois 12.26
Jéroboam (Yarob`am) dit en son cœur : Le royaume pourrait bien maintenant retourner à la maison de David.

1 Rois 12.32
Il (Yarob`am) établit une fête au huitième mois, le quinzième jour du mois, comme la fête qui se célébrait en Juda, et il offrit des sacrifices sur l’autel. Voici ce qu’il fit à Béthel afin que l’on sacrifiât aux veaux qu’il avait faits. Il plaça   à Béthel les prêtres des hauts lieux qu’il avait élevés.

1 Rois 13.1
Voici, un homme de Dieu arriva de Juda à Béthel, par la parole de l’Éternel, pendant que Jéroboam (Yarob`am) se tenait à l’autel pour brûler des parfums.

1 Rois 13.4
Lorsque le roi entendit la parole que l’homme de Dieu avait criée contre l’autel de Béthel, il avança la main de dessus l’autel, en disant : Saisissez le! Et la main que Jéroboam (Yarob`am) avait étendue contre lui devint sèche, et il ne put   la ramener à soi.

1 Rois 13.33
Après cet événement, Jéroboam (Yarob`am) ne se détourna point de sa mauvaise voie. Il créa de nouveau des prêtres des hauts lieux pris parmi tout le peuple ; quiconque en avait le désir, il le consacrait prêtre des hauts lieux.

1 Rois 13.34
Ce fut là une occasion de péché pour la maison de Jéroboam (Yarob`am), et c’est pour cela qu’elle a été exterminée et détruite de dessus la face de la terre.

1 Rois 14.1
Dans ce temps -là, Abija, fils de Jéroboam (Yarob`am), devint malade.

1 Rois 14.2
Et Jéroboam (Yarob`am) dit à sa femme : Lève -toi, je te prie, et déguise -toi pour qu’on ne sache pas que tu es la femme de Jéroboam (Yarob`am), et va à Silo. Voici, là est Achija, le prophète ; c’est lui qui m’a dit que je serais roi de ce peuple.

1 Rois 14.4
La femme de Jéroboam (Yarob`am) fit ainsi; elle se leva, alla à Silo, et entra dans la maison d’Achija. Achija ne pouvait plus voir, car il avait les yeux fixes par suite de la vieillesse.

1 Rois 14.5
L’Éternel avait dit à Achija : La femme de Jéroboam (Yarob`am) va venir te consulter au sujet de son fils, parce qu’il est malade. Tu lui parleras de telle et de telle manière. Quand elle arrivera, elle se donnera pour une autre.

1 Rois 14.6
Lorsque Achija entendit le bruit de ses pas, au moment où elle franchissait la porte, il dit : Entre, femme de Jéroboam (Yarob`am); pourquoi veux-tu te donner pour une autre   ? Je suis chargé de t’annoncer des choses dures.

1 Rois 14.7
Va, dis à Jéroboam (Yarob`am): Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : Je t’ai élevé du milieu du peuple, je t’ai établi chef de mon peuple d’Israël,

1 Rois 14.10
Voilà pourquoi je vais faire venir le malheur sur la maison de Jéroboam (Yarob`am); j’exterminerai   quiconque appartient à Jéroboam (Yarob`am), celui qui est esclave et celui qui est libre en Israël, et je balaierai la maison de Jéroboam (Yarob`am) comme on balaie les ordures, jusqu’à ce qu’elle ait disparu.

1 Rois 14.11
Celui de la maison de Jéroboam (Yarob`am) qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui qui mourra dans les champs sera mangé par les oiseaux du ciel. Car l’Éternel a parlé.

1 Rois 14.13
Tout Israël le pleurera, et on l’enterrera ; car il est le seul de la maison de Jéroboam (Yarob`am) qui sera mis dans un sépulcre, parce qu’il est le seul de la maison de Jéroboam (Yarob`am) en qui se soit trouvé quelque chose de bon devant l’Éternel, le Dieu d’Israël.

1 Rois 14.14
L’Éternel établira sur Israël un roi qui exterminera la maison de Jéroboam (Yarob`am) ce jour -là. Et n’est-ce pas déjà ce qui arrive?

1 Rois 14.16
Il livrera Israël à cause des péchés que Jéroboam (Yarob`am) a commis et qu’il a fait commettre à Israël.

1 Rois 14.17
La femme de Jéroboam (Yarob`am) se leva, et partit. Elle arriva à Thirtsa ; et, comme elle atteignait le seuil de la maison, l’enfant mourut.

1 Rois 14.19
Le reste des actions de Jéroboam (Yarob`am), comment il fit la guerre et comment il régna, cela est écrit dans le livre des Chroniques des rois d’Israël.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.