/   /   /  3 Jean 1:10  /  strong 2967     

3 Jean 1.10
Segond 1910 + Codes Strongs


Salutation et louange

1 L’ancien 4245, à Gaïus 1050, le bien-aimé 27, que 3739 j’1473 aime 25 (5719) dans 1722 la vérité 225.
2 Bien-aimé 27, je souhaite 2172 (5736) que tu 4571 prospères 2137 (5745) à tous 3956 égards 4012 et 2532 sois en bonne santé 5198 (5721), comme 2531 prospère 2137 (5743) l’état de ton 4675 âme 5590.
3 1063 J’ai été fort 3029 réjoui 5463 (5644), lorsque des frères 80 sont arrivés 2064 (5740) et 2532 ont rendu témoignage 3140 (5723) de la vérité 225 qui est en toi 4675, de la manière 2531 dont tu 4771 marches 4043 (5719) dans 1722 la vérité 225.
4 Je n’ai 2192 (5719) pas 3756 de plus grande 3186 5130 joie 5479 que 2443 d’apprendre 191 (5719) que mes 1699 enfants 5043 marchent 4043 (5723) dans 1722 la vérité 225.
5 Bien-aimé 27, tu agis 4160 (5719) fidèlement 4103 dans ce 1437 que tu fais 2038 (5667) pour 1519 les frères 80, et 2532 même pour 1519 des frères étrangers 3581,
6 lesquels 3739 ont rendu témoignage 3140 (5656) de ta 4675 charité 26, en présence 1799 de l’Église 1577. Tu feras 4160 (5692) bien 2573 de pourvoir à leur 3739 voyage 4311 (5660) d’une manière digne 516 de Dieu 2316.
7 Car 1063 c’est pour 5228 le nom 3686 de Jésus-Christ 846 qu’ils sont partis 1831 (5627), sans rien 3367 recevoir 2983 (5723) des 575 païens 1484.
8 Nous 2249 devons 3784 (5719) donc 3767 accueillir 618 (5721) de tels 5108 hommes, afin 2443 d’être 1096 (5741) ouvriers avec eux 4904 pour la vérité 225.

Diotrèphe et Démétrius

9 J’ai écrit 1125 (5656) quelques mots à l’Église 1577 ; mais 235 Diotrèphe 1361, qui 3588 aime à être le premier 5383 (5723) parmi eux 846, ne nous 2248 reçoit 1926 (5736) point 3756.
10 C’est pourquoi 1223 5124, si 1437 je vais vous voir 2064 (5632), je rappellerai 5279 (5692) 846 les actes 2041 qu 3739’il commet 4160 (5719), en tenant contre 5396 (5723) nous 2248 de méchants 4190 propos 3056 ; 2532 non 3361 content 714 (5746) de 1909 cela 5125, il 846 ne reçoit 1926 (5736) pas 3777 les frères 80, et 2532 ceux qui voudraient 1014 (5740) le faire, il les en empêche 2967 (5719) et 2532 les chasse 1544 (5719) de 1537 l’Église 1577.
11 Bien-aimé 27, n’imite 3401 (5737) pas 3361 le mal 2556, mais 235 le bien 18. Celui qui fait le bien 15 (5723) est 2076 (5748) de 1537 Dieu 2316 ; 1161 celui qui fait le mal 2554 (5723) n’a point 3756 vu 3708 (5758) Dieu 2316.
12 Tous 3956 5259, et 2532 5259 la vérité 225 elle-même 846, rendent un bon témoignage 3140 (5769) à Démétrius 1216 ; 1161 nous 2249 aussi 2532, nous lui rendons témoignage 3140 (5719), et 2532 tu sais 1492 (5758) que 3754 notre 2257 témoignage 3141 est 2076 (5748) vrai 227.
13 J’aurais 2192 (5707) beaucoup de choses 4183 à t 4671’écrire 1125 (5721), mais 235 je ne veux 2309 (5719) pas 3756 le faire 1125 (5658) avec 1223 l’encre 3188 et 2532 la plume 2563.
14 1161 J’espère 1679 (5719) te 4571 voir 1492 (5629) bientôt 2112, et 2532 nous parlerons 2980 (5692) de bouche 4750 à 4314 bouche 4750. (1.15) Que la paix 1515 soit avec toi 4671 ! Les amis 5384 te 4571 saluent 782 (5736). Salue 782 (5737) les amis 5384, chacun en particulier 2596 3686.

Les codes strong

Strong numéro : 2967 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
κωλύω

Vient de 2849

Mot translittéré Entrée du TDNT

koluo

Prononciation phonétique Type de mot

(ko-loo’-o)   

Verbe

Définition :
  1. empêcher, prévenir d’une défense.
  2. refuser une chose provenant de quelqu’un.
  3. dénier ou refuser une chose à quelqu’un.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

empêcher 19, refuser, s’opposer, prescrire de ne pas, arrêter ; 23

Concordance :

Matthieu 19.14
Et Jésus dit : Laissez les petits enfants, et ne les empêchez (koluo) pas de venir à moi ; car le royaume des cieux est pour ceux qui leur ressemblent.

Marc 9.38
Jean lui dit : Maître, nous avons vu un homme qui chasse des démons en ton nom ; et nous l ’en avons empêché (koluo), parce qu’il ne nous suit pas.

Marc 9.39
Ne l ’en empêchez (koluo) pas, répondit Jésus, car il n’est personne qui, faisant un miracle en mon nom, puisse aussitôt après parler mal de moi.

Marc 10.14
Jésus, voyant cela, fut indigné, et leur dit : Laissez venir à moi les petits enfants, et ne les en empêchez (koluo) pas ; car le royaume de Dieu est pour ceux qui leur ressemblent.

Luc 6.29
Si quelqu’un te frappe sur une joue, présente -lui aussi l’autre. Si quelqu’un prend ton manteau, ne l’empêche (koluo) pas de prendre encore ta tunique.

Luc 9.49
Jean prit la parole, et dit : Maître, nous avons vu un homme qui chasse des démons en ton nom ; et nous l ’en avons empêché (koluo), parce qu ’il ne nous suit pas.

Luc 9.50
Ne l’en empêchez (koluo) pas, lui répondit Jésus ; car qui n’est pas contre vous est pour vous.

Luc 11.52
Malheur à vous, docteurs de la loi ! parce que vous avez enlevé la clef de la science ; vous n’êtes pas entrés vous-mêmes, et vous avez empêché (koluo) d’entrer ceux qui le voulaient.

Luc 18.16
Et Jésus les appela, et dit : Laissez venir à moi les petits enfants, et ne les en empêchez (koluo) pas ; car le royaume de Dieu est pour ceux qui leur ressemblent.

Luc 23.2
Ils se mirent à l ’accuser, disant : Nous avons trouvé   cet homme excitant notre nation à la révolte, empêchant (koluo) de payer le tribut à César, et se disant lui-même Christ, roi.

Actes 8.36
Comme ils continuaient leur chemin, ils rencontrèrent   de l’eau. Et l’eunuque dit : Voici de l’eau ; qu ’est-ce qui empêche (koluo) que je sois baptisé ?

Actes 10.47
Peut -on refuser (koluo) l’eau du baptême   à ceux qui ont reçu le Saint -Esprit aussi bien que nous ?

Actes 11.17
Or, puisque Dieu leur a accordé le même don qu ’à nous qui avons cru au Seigneur Jésus -Christ, pouvais-je  , moi, m’opposer (koluo) à Dieu ?

Actes 16.6
Ayant été empêchés (koluo) par le Saint -Esprit d’annoncer la parole dans l’Asie, ils traversèrent la Phrygie et le pays de Galatie.

Actes 24.23
Et il donna l’ordre au centenier de garder Paul, en lui laissant une certaine liberté, et en n’empêchant (koluo) aucun des siens de lui rendre des services.

Actes 27.43
Mais le centenier, qui voulait sauver Paul, les empêcha (koluo) d’exécuter ce dessein. Il ordonna à ceux qui savaient nager de se jeter les premiers dans l’eau pour gagner la terre,

Romains 1.13
Je ne veux pas vous laisser ignorer, frères, que   j’ai souvent formé le projet d’aller vous voir, afin de recueillir   quelque fruit parmi vous, comme parmi les autres nations  ; mais j’en ai été empêché (koluo) jusqu’ici.

1 Corinthiens 14.39
Ainsi donc, frères, aspirez au don de prophétie, et n’empêchez (koluo) pas de parler en langues.

1 Thessaloniciens 2.16
nous empêchant (koluo) de parler aux païens pour qu ’ils soient sauvés, en sorte qu ’ils ne cessent de mettre le comble à leurs péchés. Mais la colère a fini par les atteindre.

1 Timothée 4.3
prescrivant de ne pas (koluo) se marier, et de s’abstenir d’aliments que Dieu a créés pour qu’ils soient pris avec actions de grâces par ceux qui sont fidèles et qui ont connu la vérité.

Hébreux 7.23
De plus, il y a eu des sacrificateurs en grand nombre, parce que la mort les empêchait (koluo) d’être permanents.

2 Pierre 2.16
mais qui fut repris pour sa transgression : une ânesse muette, faisant entendre une voix d’homme, arrêta (koluo) la démence du prophète.

3 Jean 1.10
C’est pourquoi, si je vais vous voir, je rappellerai les actes qu ’il commet, en tenant contre nous de méchants propos ; non content de cela, il ne reçoit pas les frères, et ceux qui voudraient le faire, il les en empêche (koluo) et les chasse de l’Église.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.