/   /   /  Josué 9:3  /  strong 3405     

Josué 9.3
Segond 1910 + Codes Strongs


Ruse des Gabaonites

1 À la nouvelle 08085 (8800) de ces choses, tous les rois 04428 qui étaient en deçà 05676 du Jourdain 03383, dans la montagne 02022 et dans la vallée 08219, et sur toute la côte 02348 de la grande 01419  mer 03220, jusque près 04136 du Liban 03844, les Héthiens 02850, les Amoréens 0567, les Cananéens 03669, les Phéréziens 06522, les Héviens 02340 et les Jébusiens 02983,
2 s’unirent 06908 (8691) ensemble 03162 d’un commun 0259 accord 06310 pour combattre 03898 (8736) contre Josué 03091 et contre Israël 03478.
3 Les habitants 03427 (8802) de Gabaon 01391, de leur côté, lorsqu’ils apprirent 08085 (8804) de quelle manière Josué 03091 avait traité 06213 (8804) Jéricho 03405 et Aï 05857,
4 eurent recours 06213 (8799) à la ruse 06195, et se mirent en route 03212 (8799) avec des provisions de voyage 06737 (8691). Ils prirent 03947 (8799) de vieux 01087 sacs 08242 pour leurs ânes 02543, et de vieilles 01087 outres 04997 à vin 03196 déchirées 01234 (8794) et recousues 06887 (8794),
5 ils portaient à leurs pieds 07272 de vieux 01087 souliers 05275 raccommodés 02921 (8794), et sur eux de vieux 01087 vêtements 08008 ; et tout le pain 03899 qu’ils avaient pour nourriture 06718 était sec 03001 (8804) et en miettes 05350.
6 Ils allèrent 03212 (8799) auprès de Josué 03091 au camp 04264 de Guilgal 01537, et ils lui dirent 0559 (8799), ainsi qu’à tous ceux 0376 d’Israël 03478 : Nous venons 0935 (8804) d’un pays 0776 éloigné 07350, et maintenant faites 03772 (8798) alliance 01285 avec nous.
7 Les hommes 0376 d’Israël 03478 répondirent 0559 (8799) à ces Héviens 02340 : Peut-être 0194 que vous habitez 03427 (8802) au milieu 07130 de nous, et comment ferions 03772 (8799)-nous alliance 01285 avec vous ?
8 Ils dirent 0559 (8799) à Josué 03091 : Nous sommes tes serviteurs 05650. Et Josué 03091 leur dit 0559 (8799) : Qui êtes-vous, et d’où 0370 venez 0935 (8799)-vous ?
9 Ils lui répondirent 0559 (8799) : Tes serviteurs 05650 viennent 0935 (8804) d’un pays 0776 très 03966 éloigné 07350 , sur le renom 08034 de l’Éternel 03068, ton Dieu 0430 ; car nous avons entendu 08085 (8804) parler 08089 de lui, de tout ce qu’il a fait 06213 (8804) en Égypte 04714,
10 et de la manière dont il a traité 06213 (8804) les deux 08147 rois 04428 des Amoréens 0567 au delà 05676 du Jourdain 03383 , Sihon 05511, roi 04428 de Hesbon 02809, et Og 05747, Roi 04428 de Basan 01316, qui était à Aschtaroth 06252.
11 Et nos anciens 02205 et tous les habitants 03427 (8802) de notre pays 0776 nous ont dit 0559 (8799) 0559 (8800) : Prenez 03947 (8798) avec vous 03027 des provisions 06720 pour le voyage 01870, allez 03212 (8798) au-devant 07125 (8800) d’eux, et vous leur direz 0559 (8804) : Nous sommes vos serviteurs 05650, et maintenant faites 03772 (8798) alliance 01285 avec nous.
12 Voici notre pain 03899 : il était encore chaud 02525 quand nous en avons fait provision 06679 (8694) dans nos maisons 01004, le jour 03117 où nous sommes partis 03318 (8800) Pour venir 03212 (8800) vers vous, et maintenant il est sec 03001 (8804) et en miettes 05350.
13 Ces outres 04997 à vin 03196, que nous avons remplies 04390 (8765) toutes neuves 02319, les voilà déchirées 01234 (8694) ; nos vêtements 08008 et nos souliers 05275 se sont usés 01086 (8804) par l’excessive 03966 longueur 07230 de la marche 01870.
14 Les hommes 0582 d’Israël prirent 03947 (8799) de leurs provisions 06718, et ils ne consultèrent 07592 (8804) 06310 point l’Éternel 03068.
15 Josué 03091 fit 06213 (8799) la paix 07965 avec eux, et conclut 03772 (8799) une alliance 01285 par laquelle il devait leur laisser la vie 02421 (8763), Et les chefs 05387 de l’assemblée 05712 le leur jurèrent 07650 (8735).
16 07097 Trois 07969 jours 03117 après 0310 la conclusion 03772 (8804) de cette alliance 01285, les enfants d’Israël apprirent 08085 (8799) qu’ils étaient leurs voisins 07138, et qu’ils habitaient 03427 (8802) au milieu 07130 d’eux.
17 Car les enfants 01121 d’Israël 03478 partirent 05265 (8799), et arrivèrent 0935 (8799)  à leurs villes 05892 le troisième 07992 jour 03117 ; leurs villes 05892 étaient Gabaon 01391, Kephira 03716, Beéroth 0881 et Kirjath-Jearim 07157.
18 Ils 01121 03478 ne les frappèrent 05221 (8689) point, parce que les chefs 05387 de l’assemblée 05712 leur avaient juré 07650 (8738) par l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, de leur laisser la vie. Mais toute l’assemblée 05712 murmura 03885 (8735) contre les chefs 05387.
19 Et tous les chefs 05387 dirent 0559 (8799) à toute l’assemblée 05712 : Nous leur avons juré 07650 (8738) par l’Éternel 03068 , le Dieu 0430 d’Israël 03478, et maintenant nous ne pouvons 03201 (8799) les toucher 05060 (8800).
20 Voici comment nous les traiterons 06213 (8799) : nous leur laisserons la vie 02421 (8687), afin de ne pas attirer sur nous la colère 07110 de l’Éternel, à cause du serment 07621 que nous leur avons fait 07650 (8738).
21 Ils vivront 02421 (8799), leur dirent 0559 (8799) les chefs 05387. Mais ils furent employés à couper 02404 (8802) le bois 06086 et à puiser 07579 (8802) l’eau 04325 pour toute l’assemblée 05712, comme les chefs 05387 le leur avaient dit 01696 (8765).
22 Josué 03091 les fit appeler 07121 (8799), et leur parla 01696 (8762) ainsi 0559 (8800) : Pourquoi nous avez-vous trompés 07411 (8765), en disant 0559 (8800) : Nous sommes très 03966 éloignés 07350 de vous, tandis que vous habitez 03427 (8802) au milieu 07130 de nous ?
23 Maintenant vous êtes maudits 0779 (8803), et vous ne cesserez point d’être dans la servitude 03772 (8735) 05650, de couper 02404 (8802) le bois 06086 et de puiser 07579 (8802) l’eau 04325 pour la maison 01004 de mon Dieu 0430.
24 Ils répondirent 06030 (8799) à Josué 03091, et dirent 0559 (8799) : On avait rapporté 05046 (8715) 05046 (8717) à tes serviteurs 05650 les ordres 06680 (8765) de l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, à Moïse 04872, son serviteur 05650, pour vous livrer 05414 (8800) tout le pays 0776 et pour en détruire 08045 (8687) devant 06440 vous tous les habitants 03427 (8802) 0776, et votre présence nous a inspiré une grande 03966 crainte 03372 (8799) pour notre vie 05315 : voilà pourquoi 06440 nous avons agi 06213 (8799) de la sorte 01697.
25 Et maintenant nous voici 02009 entre tes mains 03027 ; traite 06213 (8798)-nous comme tu trouveras 05869 bon 02896 et juste 03477 de nous traiter 06213 (8800).
26 Josué agit 06213 (8799) à leur égard comme il avait été décidé ; il les délivra 05337 (8686) de la main 03027 des enfants 01121 d’Israël 03478, qui ne les firent pas mourir 02026 (8804) ;
27 mais il 03091 les destina 05414 (8799) dès ce jour 03117 à couper 02404 (8802) le bois 06086 et à puiser 07579 (8802) l’eau 04325 pour l’assemblée 05712, et pour l’autel 04196 de l’Éternel 03068 dans le lieu 04725 que l’Éternel choisirait 0977 (8799) : ce qu’ils font encore aujourd’hui 03117.

Les codes strong

Strong numéro : 3405 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יְרִיחוֹ

(1 Rois 16.34) Vient peut-être de 03394

Mot translittéré Entrée du TWOT

Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh

915

Prononciation phonétique Type de mot

(yer-ee-kho’) ou (yer-ay-kho’) ou (yer-ee-kho’)   

Nom propre locatif

Définition :

Jéricho = "ville de la lune" ou "ville des palmiers"

  1. une cité à 8 km à l’ouest du Jourdain et 12 km au nord de la Mer Morte, première cité conquise par les Israélites à leur entréedans la terre promise de Canaan
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Jéricho 57 ; 57

Concordance :

Nombres 22.1
Les enfants d’Israël partirent, et ils campèrent dans les plaines de Moab, au delà du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh).

Nombres 26.3
Moïse et le sacrificateur Eléazar leur parlèrent dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh). Ils dirent :

Nombres 26.63
Tels sont ceux des enfants d’Israël dont Moïse et le sacrificateur Eléazar firent le dénombrement dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh).

Nombres 31.12
et ils amenèrent les captifs, le butin et les dépouilles, à Moïse, au sacrificateur  Eléazar, et à l’assemblée des enfants d’Israël, campés dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh).

Nombres 33.48
Ils partirent des montagnes d’Abarim, et campèrent dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh).

Nombres 33.50
L’Éternel parla à Moïse dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh). Il dit :

Nombres 34.15
Ces deux tribus et la demi -tribu ont pris leur héritage en deçà  du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh), du côté de l’orient.

Nombres 35.1
L’Éternel parla à Moïse, dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh). Il dit :

Nombres 36.13
Tels sont les commandements et les lois que l’Éternel donna par Moïse aux enfants d’Israël, dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh).

Deutéronome 32.49
Monte sur cette montagne d’Abarim, sur le mont Nebo, au pays de Moab, vis-à-vis de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh); et regarde le pays de Canaan que je donne en propriété aux enfants d’Israël.

Deutéronome 34.1
Moïse monta des plaines de Moab sur le mont Nebo, au sommet  du Pisga, vis-à-vis de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh). Et l’Éternel lui fit voir tout le pays : (34.2) Galaad   jusqu’à Dan,

Deutéronome 34.3
le midi, les environs du Jourdain, la vallée de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh), la ville des palmiers, jusqu’à Tsoar.

Josué 2.1
Josué, fils de Nun, fit partir secrètement de Sittim deux espions, en leur disant : Allez, examinez le pays, et en particulier Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh). Ils partirent, et ils arrivèrent dans la maison d’une prostituée, qui se nommait Rahab, et ils y couchèrent.

Josué 2.2
On dit au roi de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh): Voici, des hommes d’entre les enfants d’Israël sont arrivés ici, cette nuit, pour explorer le pays.

Josué 2.3
Le roi de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh) envoya dire à Rahab : Fais sortir   les hommes qui sont venus chez toi, qui sont entrés dans ta maison ; car c’est pour explorer   tout le pays qu’ils sont venus.

Josué 3.16
les eaux qui descendent d’en haut s’arrêtèrent, Et s’élevèrent en un monceau, à une très grande distance, près de la ville d’Adam, qui est à côté de Tsarthan ; et celles qui descendaient vers la mer de la plaine, la mer Salée, furent complètement coupées. Le peuple passa vis-à-vis de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh).

Josué 4.13
Environ quarante mille hommes, équipés pour la guerre et prêts à combattre, passèrent devant l’Éternel dans les plaines de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh).

Josué 4.19
Le peuple sortit du Jourdain le dixième jour du premier mois, et il campa à Guilgal, à l’extrémité orientale de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh).

Josué 5.10
Les enfants d’Israël campèrent à Guilgal ; et ils célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les plaines de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh).

Josué 5.13
Comme Josué était près de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh), il leva les yeux, et regarda. Voici, un homme se tenait debout devant lui, son épée nue dans la main. Il alla   vers lui, et lui dit : Es-tu des nôtres ou de nos ennemis ?

Josué 6.1
Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh) était fermée et barricadée devant les enfants d’Israël. Personne ne sortait, et personne n’entrait.

Josué 6.2
L’Éternel dit à Josué : Vois, je livre entre tes mains  Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh) et son roi, ses vaillants soldats.

Josué 6.25
Josué laissa la vie à Rahab la prostituée, à la maison de son père, et à tous ceux qui lui appartenaient; elle a habité au milieu d’Israël jusqu’à ce jour, parce qu’elle avait caché   les messagers que Josué avait envoyés pour explorer Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh).

Josué 6.26
Ce fut alors que Josué jura, en disant : Maudit soit devant l’Éternel l’homme qui se lèvera pour rebâtir cette ville de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh)! Il en jettera les fondements au prix de son premier-né, et il en posera les portes au prix de son plus jeune   fils.

Josué 7.2
Josué envoya de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh) des hommes vers Aï, qui est près de Beth-Aven, à l’orient de Béthel. Il leur dit : Montez, et explorez   le pays. Et ces hommes montèrent, et explorèrent Aï.

Josué 8.2
Tu traiteras Aï et son roi comme tu as traité Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh) et son roi ; seulement vous garderez pour vous le butin et le bétail. Place une embuscade derrière la ville.

Josué 9.3
Les habitants de Gabaon, de leur côté, lorsqu’ils apprirent de quelle manière Josué avait traité Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh) et Aï,

Josué 10.1
Adoni-Tsédek, roi de Jérusalem, apprit que Josué s’était emparé d’Aï et l’avait dévouée par interdit, qu’il avait traité Aï et son roi comme il avait traité Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh) et son roi, et que les habitants de Gabaon avaient fait la paix avec Israël et étaient au milieu d’eux.

Josué 10.28
Josué prit  makkéda le même jour, et la frappa du tranchant de l’épée ; il dévoua par interdit le roi, la ville et tous ceux qui s’y trouvaient; il n’en laissa échapper aucun, et il traita le roi de Makkéda comme il avait traité le roi de Jéricho  (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh).

Josué 10.30
L’Éternel la livra aussi, avec son roi, entre les mains d’Israël, et la frappa du tranchant de l’épée, elle et tous ceux qui s’y trouvaient; il n’en laissa échapper aucun, et il traita son roi comme il avait traité le roi de Jéricho (Yeriychow ou Yerechow ou (en variante) Yeriychoh).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.