/   /   /  Jacques 4:14  /  strong 5316     

Jacques 4.14
Segond 1910 + Codes Strongs


1 D’où 4159 viennent les luttes 4171, et 2532 d’où viennent les querelles 3163 parmi 1722 vous 5213 ? N’est-ce pas 3756 1782 de 1537 vos 5216 passions 2237 qui combattent 4754 (5734) dans 1722 vos 5216 membres 3196 ?
2 Vous convoitez 1937 (5719), et 2532 vous ne possédez 2192 (5719) pas 3756 ; vous êtes meurtriers 5407 (5719) et 2532 envieux 2206 (5719), et 2532 vous ne pouvez pas 3756 1410 (5736) obtenir 2013 (5629) ; vous avez des querelles 3164 (5736) et 2532 des luttes 4170 (5719), et 1161 vous ne possédez 2192 (5719) pas 3756, parce que 1223 vous 5209 ne demandez 154 (5733) pas 3361.
3 Vous demandez 154 (5719), et 2532 vous ne recevez 2983 (5719) pas 3756, parce que 1360 vous demandez 154 (5731) mal 2560, dans le but 2443 de satisfaire 1159 (5661) 1722 vos 5216 passions 2237.
4 Adultères 3432 2532 3428 que vous êtes ! ne savez-vous 1492 (5758) pas 3756 que 3754 l’amour 5373 du monde 2889 est 2076 (5748) inimitié 2189 contre Dieu 2316 ? Celui 3739 302 donc 3767 qui veut 1014 (5680) être 1511 (5750) ami 5384 du monde 2889 se rend 2525 (5743) ennemi 2190 de Dieu 2316.
5 2228 Croyez-vous 1380 (5719) que 3754 l’Ecriture 1124 parle 3004 (5719) en vain 2761 ? C’est avec jalousie 5355 que Dieu chérit 1971 (5719) 4314 l’esprit 4151 qu 3739’il a fait habiter 2730 (5656) en 1722 nous 2254.
6 Il accorde 1325 (5719), au contraire 1161, une grâce 5485 plus excellente 3187 ; c’est pourquoi 1352 l’Ecriture dit 3004 (5719) : Dieu 2316 résiste 498 (5731) aux orgueilleux 5244, Mais 1161 il fait 1325 (5719) grâce 5485 aux humbles 5011 .
7 Soumettez-vous 5293 (5649) donc 3767 à Dieu 2316 ; résistez 436 (5628) au diable 1228, et 2532 il fuira 5343 (5695) loin 575 de vous 5216.
8 Approchez-vous 1448 (5657) de Dieu 2316, et 2532 il s’approchera 1448 (5692) de vous 5213. Nettoyez 2511 (5657) vos mains 5495, pécheurs 268 ; 2532 purifiez 48 (5657) vos cœurs 2588, hommes irrésolus 1374.
9 Sentez votre misère 5003 (5657) ; 2532 soyez dans le deuil 3996 (5657) et 2532 dans les larmes 2799 (5657) ; que votre 5216 rire 1071 se change 3344 (5649) en 1519 deuil 3997, et 2532 votre joie 5479 en 1519 tristesse 2726 .
10 Humiliez-vous 5013 (5682) devant 1799 le Seigneur 2962, et 2532 il vous 5209 élèvera 5312 (5692).
11 Ne parlez 2635 point 3361 mal 2635 (5720) les uns des autres 240, frères 80. Celui qui parle mal 2635 (5723) d’un frère 80, ou 2532 qui juge 2919 (5723) son 846 frère 80, parle mal 2635 (5719) de la loi 3551 et 2532 juge 2919 (5719) la loi 3551. Or 1161, si 1487 tu juges 2919 (5719) la loi 3551, tu n’es 1488 (5748) pas 3756 observateur 4163 de la loi 3551, mais 235 tu en es juge 2923.
12 Un seul 1520 est 2076 (5748) législateur et juge 3550, c’est celui 3588 qui peut 1410 (5740) sauver 4982 (5658) et 2532 perdre 622 (5658) ; mais toi 4771, qui 5101 es 1488 (5748)-tu, qui juges 2919 (5719) le prochain 2087 ?

Avertissement aux riches

13 33 (5720) À vous maintenant 3568, qui dites 3004 (5723) : Aujourd’hui 4594 ou 2532 demain 839 nous irons 4198 (5667) dans 1519 telle 3592 ville 4172, 2532 nous y 1563 passerons 4160 (5661) (5625) 4160 (5692) une 1520 année 1763, 2532 nous trafiquerons 1710 (5667) (5625) 1710 (5695), et 2532 nous gagnerons 2770 (5661) (5625) 2770 (5692) !
14 3748 Vous qui ne savez 1987 (5736) pas 3756 ce qui arrivera 3588 demain 839 ! car 1063, qu’est-ce 4169 que votre 5216 vie 2222 ? Vous êtes 2076 (5748) 1063 une vapeur 822 qui 4314 paraît pour 5316 (5730) un peu de temps 3641, et 1161 qui ensuite 1899 disparaît 853 (5746).
15 Vous 5209 devriez dire 3004 (5721), au contraire 473 : Si 1437 Dieu 2962 le veut 2309 (5661) 2532, nous vivrons 2198 (5661) (5625) 2198 (5692), et 2532 nous ferons 4160 (5661) (5625) 4160 (5692) ceci 5124 ou 2228 cela 1565.
16 Mais 1161 maintenant 3568 vous vous glorifiez 2744 (5736) dans 1722 vos 5216 pensées orgueilleuses 212. C’est 2076 (5748) chose mauvaise 4190 que de se glorifier 2746 de la sorte 3956 5108.
17 Celui 846 donc 3767 qui sait 1492 (5761) faire 4160 (5721) ce qui est bien 2570, et 2532 qui ne le fait 4160 (5723) pas 3361, commet 2076 (5748) un péché 266.

Les codes strong

Strong numéro : 5316 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
φαίνω

Prolongement du mot 5457

Mot translittéré Entrée du TDNT

phaino

9:1,1244

Prononciation phonétique Type de mot

(fah’-ee-no)   

Verbe

Définition :
  1. apporter à la lumière, faire briller, remplir de clarté
  2. briller.
    1. briller, être brillant ou resplendissant.
    2. devenir évident, être amené à la lumière, porté à la vue, apparaître.
      • de la végétation qui pousse, qui sort à la lumière.
      • apparaître, être vu.
      • exposé à la vue.
    3. rencontrer les yeux, frapper le regard, devenir clair ou manifeste.
    4. apparaître à l’esprit, sembler à son jugement ou à son opinion

Pour les Synonymes voir entrée 5837

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

apparaître, briller, être vu, montrer, en sembler, tenir pour, se manifester, chose visible ; 31

Concordance :

Matthieu 1.20
Comme il y pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut (phaino) en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle a conçu vient du Saint -Esprit ;

Matthieu 2.7
Alors Hérode fit appeler en secret les mages, et s’enquit soigneusement auprès d’eux depuis combien de temps l’étoile brillait (phaino).

Matthieu 2.13
Lorsqu’ils furent partis, voici, un ange du Seigneur apparut (phaino) en songe à Joseph, et dit : Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, fuis en Égypte, et restes -y jusqu’à ce que je te parle ; car Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr.

Matthieu 2.19
Quand Hérode fut mort, voici, un ange du Seigneur apparut (phaino) en songe à Joseph, en Égypte,

Matthieu 6.5
Lorsque vous priez, ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus (phaino) des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.16
Lorsque vous jeûnez, ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait, pour montrer (phaino) aux hommes qu’ils jeûnent. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.18
afin de ne pas montrer (phaino) aux hommes que tu jeûnes, mais à ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

Matthieu 9.33
Le démon ayant été chassé, le muet parla. Et la foule  étonnée disait : Jamais pareille chose ne s’est vue (phaino) en  Israël.

Matthieu 13.26
Lorsque l’herbe eut poussé et donné du fruit, l’ivraie parut (phaino) aussi.

Matthieu 23.27
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis, qui paraissent (phaino) beaux au dehors, et qui, au dedans, sont pleins d’ossements de morts et de toute espèce d’impuretés.

Matthieu 23.28
Vous de même, au dehors, vous paraissez (phaino) justes aux hommes, mais, au dedans, vous êtes pleins d’hypocrisie et d’iniquité.

Matthieu 24.27
Car, comme l’éclair part de l’orient et se montre (phaino) jusqu’en occident, ainsi sera l’avènement du Fils de l’homme.

Matthieu 24.30
Alors le signe du Fils de l’homme paraîtra (phaino) dans le ciel, toutes les tribus de la terre se lamenteront, et elles verront le Fils de l’homme venant sur les nuées du ciel avec puissance et une grande gloire.

Marc 14.64
Vous avez entendu le blasphème. Que vous en semble (phaino) ? Tous le condamnèrent comme méritant la mort.

Marc 16.9
Jésus, étant ressuscité le matin du premier jour de la semaine, apparut (phaino) d’abord à Marie de Magdala, de laquelle il avait chassé sept démons.

Luc 9.8
d ’autres, qu ’Elie était apparu (phaino) ; et d’autres, qu ’un des anciens prophètes était ressuscité.

Luc 24.11
Ils tinrent (phaino) ces discours pour des rêveries, et ils ne crurent pas ces femmes.

Jean 1.5
La lumière luit (phaino) dans les ténèbres, et les ténèbres ne l ’ont point reçue.

Jean 5.35
Jean était la lampe qui brûle et qui luit (phaino), et vous avez voulu vous réjouir une heure à sa lumière.

Romains 7.13
Ce qui est bon a-t-il donc été pour moi une cause de mort ? Loin de là ! Mais c’est le péché, afin qu ’il se manifestât (phaino) comme péché en me donnant la mort par ce qui est bon, et que, par le commandement, il devînt condamnable au plus haut point.

2 Corinthiens 13.7
Cependant nous prions Dieu que vous ne fassiez rien de mal, non pour paraître (phaino) nous-mêmes approuvés, mais afin que vous pratiquiez ce qui est bien et que nous, nous soyons comme réprouvés.

Philippiens 2.15
afin que vous soyez irréprochables et purs, des enfants de Dieu irrépréhensibles au milieu d’une génération perverse et corrompue, parmi laquelle vous brillez (phaino) comme des flambeaux dans le monde,

Hébreux 11.3
C’est par la foi que nous reconnaissons que le monde a été formé par la parole de Dieu, en sorte que ce qu ’on voit n’a pas été fait de choses visibles (phaino).

Jacques 4.14
Vous qui ne savez pas ce qui arrivera demain ! car, qu’est-ce que votre vie ? Vous êtes une vapeur qui paraît pour (phaino) un peu de temps, et qui ensuite disparaît.

1 Pierre 4.18
Et si le juste se sauve avec peine, que deviendront (phaino) l’impie et le pécheur ?

2 Pierre 1.19
Et nous tenons pour d’autant plus certaine la parole prophétique, à laquelle vous faites bien de prêter attention, comme à une lampe qui brille (phaino) dans un lieu obscur, jusqu’à ce que le jour vienne à paraître et que l’étoile du matin se lève dans vos cœurs ;

1 Jean 2.8
Toutefois, c’est un commandement nouveau que je vous écris, ce qui est vrai en lui et en vous, car les ténèbres se dissipent et la lumière véritable paraît (phaino) déjà.

Apocalypse 1.16
Il avait dans sa main droite sept étoiles. De sa bouche sortait une épée aiguë, à deux tranchants ; et son visage était comme le soleil lorsqu’il brille (phaino) dans sa force.

Apocalypse 8.12
Le quatrième ange sonna de la trompette. Et le tiers du soleil fut frappé, et le tiers de la lune, et le tiers des étoiles, afin que le tiers en fût obscurci, et que le jour perdît un tiers de sa clarté (phaino), et la nuit de même.

Apocalypse 18.23
la lumière de la lampe ne brillera (phaino) plus chez toi, et la voix de l’époux et de l’épouse ne sera plus entendue chez toi, parce que tes marchands étaient les grands de la terre, parce que toutes les nations ont été séduites par tes enchantements,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.