/   /   /  2 Corinthiens 3:12  /  strong 3954     

2 Corinthiens 3.12
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Commençons-nous 756 (5731) de nouveau 3825 à nous recommander 4921 (5721) nous-mêmes 1438 ? Ou avons-nous besoin 5535 (5719), 1508 comme 5613 quelques-uns 5100, de lettres 1992 de recommandation 4956 auprès 4314 de vous 5209, ou 2228 4956 de 1537 votre part 5216 ?
2 C’est vous 5210 qui êtes 2075 (5748) notre 2257 lettre 1992, écrite 1449 (5772) dans 1722 nos 2257 cœurs 2588, connue 1097 (5746) et 2532 lue 314 (5746) de 5259 tous 3956 les hommes 444.
3 Vous êtes 2075 (5748) manifestement 5319 (5746) 3754 une lettre 1992 de Christ 5547, écrite 1449 (5772), par 5259 notre 2257 ministère 1247 (5685), non 3756 avec de l’encre 3188, mais 235 avec l’Esprit 4151 du Dieu 2316 vivant 2198 (5723), non 3756 sur 1722 des tables 4109 de pierre 3035, mais 235 sur 1722 des tables 4109 de chair 4560, sur les cœurs 2588.
4 1161 Cette 5108 assurance 4006-là, nous l’avons 2192 (5719) par 1223 Christ 5547 auprès de 4314 Dieu 2316.
5 Ce n’est pas 3756 à dire que 3754 nous soyons 2070 (5748) par 575 nous-mêmes 1438 capables 2425 de concevoir 3049 (5664) quelque chose 5100 comme 5613 venant de 1537 nous-mêmes 1438. Notre 2257 capacité 2426, au contraire 235, vient de 1537 Dieu 2316.
6 Il 3739 nous 2248 a aussi 2532 rendus capables 2427 (5656) d’être ministres 1249 d’une nouvelle 2537 alliance 1242, non 3756 de la lettre 1121, mais 235 de l’esprit 4151 ; car 1063 la lettre 1121 tue 615 (5719), mais 1161 l’esprit 4151 vivifie 2227 (5719).
7 Or 1161, si 1487 le ministère 1248 de la mort 2288, gravé 1795 (5772) avec 1722 des lettres 1121 sur 1722 des pierres 3037, a été 1096 (5675) glorieux 1722 1391, au point que 5620 les fils 5207 d’Israël 2474 ne 3361 pouvaient 1410 (5738) fixer les regards 816 (5658) sur 1519 le visage 4383 de Moïse 3475, à cause de 1223 la gloire 1391 de son 846 visage 4383, bien que cette 3588 gloire fût passagère 2673 (5746),
8 combien 4459 le ministère 1248 de l’esprit 4151 ne sera 2071 (5704)-t-il pas 3780 plus 3123 1722 glorieux 1391 !
9 1063 Si 1487 le ministère 1248 de la condamnation 2633 a été glorieux 1391, le ministère 1248 de la justice 1343 est de beaucoup 4183 3123 supérieur 4052 (5719) en 1722 gloire 1391.
10 1063 Et 2532, sous 1722 ce 5129 rapport 3313, ce qui a été glorieux 1392 (5769) ne l 1392 (5772) ’a point été 3761, à cause de 1752 cette gloire 1391 qui lui est supérieure 5235 (5723).
11 En effet 1063, si 1487 ce qui était passager 2673 (5746) 1223 a été glorieux 1391, ce qui est permanent 3306 (5723) est bien 4183 plus 3123 glorieux 1722 1391.
12 Ayant 3767 2192 (5723) donc cette 5108 espérance 1680, nous usons 5530 (5736) d’une grande 4183 liberté 3954,
13 et 2532 nous ne faisons pas 3756 comme 2509 Moïse 3475, qui mettait 5087 (5707) un voile 2571 sur 1909 son 1438 visage 4383, pour que 4314 les fils 5207 d’Israël 2474 ne fixassent 816 pas 3361 les regards 816 (5658) sur 1519 la fin 5056 de ce qui était passager 2673 (5746).
14 Mais 235 ils sont devenus durs 4456 (5681) d’entendement 3540 846. Car 1063 jusqu’à 891 ce jour 4594 le même 846 voile 2571 demeure 3306 (5719) quand 1909, ils font la lecture 320 de l’Ancien 3820 Testament 1242, et il ne se lève pas 3361 343 (5746), parce que c’est en 1722 Christ 5547 qu’il 3748 disparaît 2673 (5743).
15 235 Jusqu’à ce jour 2193 4594, quand 2259 on lit 314 (5743) Moïse 3475, un voile 2571 est jeté sur 2749 (5736) 1909 leurs 846 cœurs 2588 ;
16 mais 1161 lorsque 2259 les cœurs 302 se convertissent 1994 (5661) 4314 au Seigneur 2962, le voile 2571 est ôté 4014 (5743).
17 Or 1161, le Seigneur 2962 c’est 2076 (5748) l’Esprit 4151 ; et 1161 là où 3757 est l’Esprit 4151 du Seigneur 2962, là 1563 est la liberté 1657.
18 1161 Nous 2249 tous 3956 qui, le visage 4383 découvert 343 (5772), contemplons comme dans un miroir 2734 (5734) la gloire 1391 du Seigneur 2962, nous sommes transformés 3339 (5743) en la même 846 image 1504, de 575 gloire 1391 en 1519 gloire 1391, comme 2509 par 575 le Seigneur 2962, l’Esprit 4151.

Les codes strong

Strong numéro : 3954 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
παρρησία, ας, ἡ

Vient de 3956 et d’un dérivé de 4483

Mot translittéré Entrée du TDNT

parrhesia

5:871,794

Prononciation phonétique Type de mot

(par-rhay-see’-ah)   

Nom féminin

Définition :
  1. liberté dans les paroles, discours sans réserve.
    1. ouvertement, franchement, c’est à dire sans dissimulation.
    2. sans ambiguïté ou circonlocution.
    3. sans l’usage de figures ou de comparaisons.
  2. confiance libre et intrépide, courage joyeux, hardiesse, assurance.
  3. le maintien par lequel on se met en évidence et que l’on assure sa publicité
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ouvertement, librement, franchement, hardiment, publiquement, avec assurance, liberté, confiance, libre ; 31

Concordance :

Marc 8.32
Il leur disait ces choses ouvertement (parrhesia). Et Pierre, l ’ayant pris à part, se mit à le reprendre.

Jean 7.4
Personne n’agit en secret, lorsqu’il désire paraître (parrhesia): si tu fais ces choses, montre -toi toi-même au monde.

Jean 7.13
Personne, toutefois, ne parlait librement (parrhesia) de lui, par crainte des Juifs.

Jean 7.26
Et voici, il parle librement (parrhesia), et ils ne lui disent rien ! Est-ce que vraiment les chefs auraient reconnu qu ’il est le Christ ?

Jean 10.24
Les Juifs l ’entourèrent, et lui dirent : Jusques à quand tiendras-tu notre esprit en suspens? Si tu es le Christ, dis -le nous franchement (parrhesia).

Jean 11.14
Alors Jésus leur dit ouvertement (parrhesia): Lazare est mort.

Jean 11.54
C’est pourquoi Jésus ne se montra plus ouvertement (parrhesia) parmi les Juifs ; mais il se retira dans la contrée voisine du désert, dans une ville appelée Ephraïm ; et là il demeurait avec ses disciples.

Jean 16.25
Je vous ai dit ces choses en paraboles. L’heure vient où je ne vous parlerai plus en paraboles, mais où je vous parlerai ouvertement (parrhesia) du Père.

Jean 16.29
Ses disciples lui dirent : Voici, maintenant tu parles ouvertement (parrhesia), et tu n’emploies aucune parabole.

Jean 18.20
Jésus lui répondit : J ’ai parlé ouvertement (parrhesia) au monde ; j ’ai toujours enseigné dans la synagogue et dans le temple, où tous les Juifs s’assemblent, et je n’ai rien dit en secret.

Actes 2.29
Hommes frères, qu’il me soit permis de vous dire librement (parrhesia), au sujet du patriarche David, qu ’il est mort, qu’il a été enseveli, et que son sépulcre existe encore aujourd’hui parmi nous.

Actes 4.13
Lorsqu’ils virent l’assurance (parrhesia) de Pierre et de Jean, ils furent étonnés, sachant que c’étaient des hommes du peuple sans instruction ; et ils les reconnurent pour avoir été avec Jésus.

Actes 4.29
Et maintenant, Seigneur, vois leurs menaces, et donne à tes serviteurs d’annoncer ta parole avec une pleine assurance (parrhesia),

Actes 4.31
Quand ils eurent prié, le lieu où ils étaient assemblés trembla ; ils furent tous remplis du Saint -Esprit, et ils annonçaient la parole de Dieu avec assurance (parrhesia).

Actes 28.31
prêchant le royaume de Dieu et enseignant ce qui concerne le Seigneur Jésus -Christ, en toute liberté (parrhesia) et sans obstacle.

2 Corinthiens 3.12
Ayant donc cette espérance, nous usons d’une grande liberté (parrhesia),

2 Corinthiens 7.4
J ’ai une grande confiance (parrhesia) en vous, j’ai tout sujet de me glorifier de vous ; je suis rempli de consolation, je suis comblé de joie au milieu de toutes nos tribulations.

Ephésiens 3.12
en qui nous avons, par la foi en lui, la liberté (parrhesia) de nous approcher de Dieu avec confiance.

Ephésiens 6.19
Priez pour moi, afin qu’il me soit donné, quand j’ouvre la bouche, de faire connaître hardiment (parrhesia) et librement le mystère de l’Évangile,

Philippiens 1.20
selon ma ferme attente et mon espérance que je n’aurai honte de rien, mais que, maintenant comme toujours, Christ sera glorifié dans mon corps avec une pleine assurance (parrhesia), soit par ma vie, soit par ma mort ;

Colossiens 2.15
il a dépouillé les dominations et les autorités, et les a livrées publiquement (parrhesia) en spectacle, en triomphant d ’elles par la croix.

1 Timothée 3.13
car ceux qui remplissent convenablement leur ministère s’acquièrent un rang honorable, et une grande assurance (parrhesia) dans la foi en Jésus -Christ.

Philémon 1.8
C’est pourquoi, bien que j’aie en Christ toute liberté (parrhesia) de te prescrire ce qui est convenable,

Hébreux 3.6
mais Christ l’est comme Fils sur sa maison ; et sa maison, c’est nous, pourvu que nous retenions jusqu’à la fin la ferme confiance (parrhesia) et l’espérance dont nous nous glorifions.

Hébreux 4.16
Approchons-nous donc avec assurance (parrhesia) du trône de la grâce, afin d’obtenir miséricorde et de trouver grâce, pour être secourus dans nos besoins.

Hébreux 10.19
Ainsi donc, frères, puisque nous avons, au moyen du sang de Jésus, une libre (parrhesia) entrée dans le sanctuaire

Hébreux 10.35
N’abandonnez donc pas votre assurance (parrhesia), à laquelle est attachée une grande rémunération.

1 Jean 2.28
Et maintenant, petits enfants, demeurez en lui, afin que, lorsqu’il paraîtra, nous ayons de l’assurance (parrhesia), et qu’à son avènement nous ne soyons pas confus et éloignés de lui.

1 Jean 3.21
Bien-aimés, si notre cœur ne nous condamne pas, nous avons de l’assurance (parrhesia) devant Dieu.

1 Jean 4.17
Tel il est, tels nous sommes aussi dans ce monde : c’est en cela que l’amour est parfait en nous, afin que nous ayons de l’assurance (parrhesia) au jour du jugement.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.