/   /   /  Actes 23:23  /  strong 4341     

Actes 23.23
Segond 1910 + Codes Strongs


1 1161 Paul 3972, les regards fixés 816 (5660) sur le sanhédrin 4892, dit 2036 (5627) : Hommes 435 frères 80, c’est en toute 3956 bonne 18 conscience 4893 que je 1473 me suis conduit 4176 (5769) jusqu’à 891 ce 5026 jour 2250 devant Dieu 2316.
2 1161 Le souverain sacrificateur 749 Ananias 367 ordonna 2004 (5656) à ceux qui étaient près 3936 (5761) de lui 846 de le 846 frapper 5180 (5721) sur la bouche 4750.
3 Alors 5119 Paul 3972 lui 4314 846 dit 2036 (5627) : Dieu 2316 te 4571 frappera 3195 (5719) 5180 (5721), muraille 5109 blanchie 2867 (5772) ! 2532 Tu 4771 es assis 2521 (5736) pour me 3165 juger 2919 (5723) selon 2596 la loi 3551, et 2532 tu violes la loi 3891 (5723) en ordonnant 2753 (5719) qu’on me 3165 frappe 5180 (5745) !
4 1161 Ceux qui étaient près 3936 (5761) de lui dirent 2036 (5627) : Tu insultes 3058 (5719) le souverain sacrificateur 749 de Dieu 2316 !
5 Et 5037 Paul 3972 dit 5346 (5713) : Je ne savais 1492 (5715) pas 3756, frères 80, que 3754 ce fût 2076 (5748) le souverain sacrificateur 749 ; car 1063 il est écrit 1125 (5769) : Tu ne parleras 2046 (5692) pas 3756 mal 2560 du chef 758 de ton 4675 peuple 2992.
6 1161 Paul 3972, sachant 1097 (5631) qu 3754’une 1520 partie 3313 de l’assemblée était 2076 (5748) composée de sadducéens 4523 et 1161 l’autre 2087 de pharisiens 5330, s’écria 2896 (5656) dans 1722 le sanhédrin 4892 : Hommes 435 frères 80, je 1473 suis 1510 (5748) pharisien 5330, fils 5207 de pharisiens 5330 ; c’est à cause de 4012 l’espérance 1680 et 2532 de la résurrection 386 des morts 3498 que je 1473 suis mis en jugement 2919 (5743).
7 1161 Quand il eut dit 2980 (5660) cela 5124, il s’éleva 1096 (5633) une discussion 4714 entre les pharisiens 5330 et 2532 les sadducéens 4523, et 2532 l’assemblée 4128 se divisa 4977 (5681).
8 Car 1063 3303 les sadducéens 4523 disent 3004 (5719) qu’il n’y a 1511 (5750) point 3361 de résurrection 386, et qu’il n’existe ni 3366 ange 32 ni 3383 esprit 4151, tandis 1161 que les pharisiens 5330 affirment 3670 (5719) les deux choses 297.
9 1161 Il y eut 1096 (5633) une grande 3173 clameur 2906, et 2532 quelques scribes 1122 du parti 3313 des pharisiens 5330, s’étant levés 450 (5631), engagèrent un vif débat 1264 (5711), et dirent 3004 (5723) : Nous ne trouvons 2147 (5719) aucun 3762 mal 2556 en 1722 cet 5129 homme 444 ; 1161 peut-être 1487 un esprit 4151 ou 2228 un ange 32 lui 846 a-t-il parlé 2980 (5656).
10 1161 Comme la discorde 4714 allait 1096 (5637) croissant 4183, le tribun 5506 craignant 2125 (5685) que 3361 Paul 3972 ne fût mis en pièces 1288 (5686) par 5259 ces gens 846, fit 2753 (5656) descendre 2597 (5631) les soldats 4753 pour l 846’enlever 726 (5658) du 1537 milieu 3319 d’eux 846 et 5037 le conduire 71 (5721) à 1519 la forteresse 3925.

Transfert de Paul à Césarée

11 1161 La nuit 3571 suivante 1966 (5752), le Seigneur 2962 apparut à 2186 (5631) Paul 3972 846, et dit 2036 (5627) : Prends courage 2293 (5720) ; car 1063, de même que 5613 tu as rendu témoignage 1263 (5662) de 4012 moi 1700 dans 1519 Jérusalem 2419, il faut 1163 (5748) aussi 2532 3779 que tu 4571 rendes témoignage 3140 (5658) dans 1519 Rome 4516.
12 Quand 1161 le jour 2250 fut venu 1096 (5637), les 5100 Juifs 2453 formèrent 4160 (5660) un complot 4963, et firent des imprécations 332 (5656) contre eux-mêmes 1438, en disant 3004 (5723) qu’ils s’abstiendraient 3383 de manger 5315 (5629) et 3383 de boire 4095 (5629) jusqu’à 2193 ce qu’ils eussent tué 615 (5725) Paul 3972.
13 1161 Ceux qui 3588 formèrent 4160 (5761) ce 5026 complot 4945 étaient 2258 (5713) plus de 4119 quarante 5062,
14 et ils 3748 allèrent trouver 4334 (5631) les principaux sacrificateurs 749 et 2532 les anciens 4245, auxquels ils dirent 2036   (5627) : Nous nous 1438 sommes engagés 332 (5656), avec des imprécations 331 contre nous-mêmes, à ne rien 3367 manger 1089 (5664) jusqu’à 2193 3739 ce que nous ayons tué 615 (5725) Paul 3972.
15 Vous 5210 donc 3767, maintenant 3568, adressez-vous 1718 (5657) avec 4862 le sanhédrin 4892 au tribun 5506 , pour 3704 qu’il l 846’amène 2609 (5632) devant 4314 vous 5209, comme 5613 si vous vouliez 3195 (5723) examiner 1231 (5721) sa 846 cause 4012 plus exactement 197 ; et 1161 nous 2249, avant 4253 qu’il 846 approche 1448   (5658), nous sommes 2070 (5748) prêts 2092 à le 846 tuer 337 (5629).
16 1161 Le fils 5207 de la sœur 79 de Paul 3972, ayant eu connaissance 191 (5660) du guet-apens 1749, alla 3854 (5637) 2532 1525 (5631) dans 1519 la forteresse 3925 en informer 518 (5656) Paul 3972.
17 1161 Paul 3972 appela 4341 (5666) l’un 1520 des centeniers 1543, et dit 5346 (5713) : Mène 520 (5628) ce 5126 jeune homme 3494 vers 4314 le tribun 5506, car 1063 il a 2192 (5719) quelque chose 5100 à lui 846 rapporter 518 (5658).
18 3767 3303 Le centenier prit 3880 (5631) le jeune homme 846 avec lui, le conduisit 71 (5627) vers 4314 le tribun 5506, et 2532 dit 5346 (5748) : Le prisonnier 1198 Paul 3972 m 3165’a appelé 4341 (5666), et il m’a prié 2065   (5656) de t 4314 4571’amener 71 (5629) ce 5126 jeune homme 3494, qui a 2192 (5723) quelque chose 5100 à te 4671 dire 2980 (5658).
19 1161 Le tribun 5506, prenant 1949 (5637) le jeune homme 846 par la main 5495, et 2532 se retirant 402 (5660) à l’écart 2596 2398, lui demanda 4441 (5711) : Qu 5101’as 2076 (5748) 2192 (5719)-tu à m 3427’annoncer 518 (5658) ?
20 1161 Il répondit 2036 (5627) :3754 Les Juifs 2453 sont convenus 4934 (5639) de te 4571 prier 2065  (5658) d 3704’amener 2609 (5632) Paul 3972 demain 839 devant 1519 le sanhédrin 4892, comme 5613 si tu devais 3195  (5723) t’enquérir 4441 (5738) 5100 de 4012 lui 846 plus exactement 197.
21 3767 4771 Ne les 846 écoute 3982 (5686) pas 3361, car 1063 plus de 4119 quarante 5062 435 d’entre 1537 eux 846 lui 846 dressent un guet-apens 1748 (5719), et se 3748 sont engagés, avec des imprécations 332 (5656) contre eux-mêmes 1438, à ne rien 3383 manger 5315 (5629) ni 3383 boire 4095 (5629) jusqu’à2193 ce qu’ils l 846’aient tué 337 (5661) ; 2532 maintenant 3568 ils sont 1526 (5748) prêts 2092, et n’attendent 4327 (5740) que ton 575   4675 consentement 1860.
22 3303 3767 Le tribun 5506 renvoya 630 (5656) le jeune homme 3494, après lui avoir recommandé 3853 (5660) de ne parler 1583 (5658) à personne 3367 de ce 3754 rapport 5023 qu’il lui 4314 3165 avait fait 1718 (5656).
23 Ensuite 2532 il appela 4341 (5666) 5100 deux 1417 des centeniers 1543, et dit 2036 (5627) : Tenez prêts 2090 (5657), dès 575 la troisième 5154 heure 5610 de la nuit 3571, deux cents 1250 soldats 4757, 2532 soixante-dix 1440 cavaliers 2460 et 2532 deux cents 1250 archers 1187, pour 3704 aller 4198 (5680) jusqu’à 2193 Césarée 2542.
24 Qu’il y ait 3936 (5658) aussi 5037 des montures 2934 1913 (5660) pour Paul 3972, afin qu 2443’on le mène sain 1295 (5661) et sauf au 4314 gouverneur 2232 Félix 5344.
25 Il écrivit 1125 (5660) une lettre 1992 ainsi conçue 4023 (5723) 5126 5179 :
26 Claude 2804 Lysias 3079 au très excellent 2903 gouverneur 2232 Félix 5344, salut 5463 (5721) !
27 Cet 5126 homme 435, dont les Juifs 2453 5259 s’étaient saisis 4815 (5685),2532 allait 3195 (5723) être tué 337 (5745) par 5259 eux 846, lorsque je survins 2186 (5631) avec 4862 des soldats 4753 et le 846 leur enlevai 1807 (5639), ayant appris 3129 (5631) qu 3754’il était 2076 (5748) Romain 4514.
28 1161 Voulant 1014 (5740) connaître 1097 (5629) le motif 156 pour 1223 lequel 3739 ils l 846 ’accusaient 1458 (5707), je l 846’amenai 2609 (5627) devant 1519 leur 846 sanhédrin 4892.
29 J’ai trouvé 2147 (5627) qu’il 3739 était accusé 1458 (5746) au sujet 4012 de questions 2213 relatives à leur 846 loi 3551, mais 1161 qu’il n’avait 2192 (5723) commis aucun 3367 crime 1462 qui mérite 514 la mort 2288 ou 2228 la prison 1199.
30 1161 Informé 3377 (5685) 3427 que 5259 les Juifs 2453 435 lui 1519 dressaient des embûches 1917   3195 (5721) 1510 (5705), je te 4314 4571 l’ai aussitôt 1824 envoyé 3992 (5656), 2532 en faisant savoir 3853 (5660) à ses 4314 846 accusateurs 2725 qu’ils eussent à s’adresser 3004 (5721) eux-mêmes à 1909 toi 4675. Adieu 4517  (5770).
31 3767 3303 Les soldats 4757, selon 2596 l’ordre 1299 qu’ils 846 avaient reçu 1299 (5772), prirent 353 (5631) Paul 3972, et le conduisirent 71 (5627) pendant 1223 la nuit 3571 jusqu’à 1519 Antipatris 494.
32 Le lendemain 1887 1161, laissant 1439 (5660) les cavaliers 2460 poursuivre la route 4198 (5738) avec 4862 lui 846, ils retournèrent 5290 (5656) à 1519 la forteresse 3925.
33 Arrivés 1525 (5631) à 1519 Césarée 2542, 2532 les cavaliers 3748 remirent 325 (5631) la lettre 1992 au gouverneur 2232, et 2532 lui 846 présentèrent 3936 (5656) Paul 3972.
34 1161 Le gouverneur 2232, après avoir lu 314 (5631) la lettre, 2532 demanda 1905 (5660) de 1537 quelle 4169 province 1885 était 2076 (5748) Paul.2532 Ayant appris 4441 (5637) qu 3754’il était de 575 la Cilicie 2791 :
35 Je t 4675’entendrai 1251 (5695), dit-il 5346 (5713), quand 3752 tes 4675 accusateurs 2725 seront venus 3854 (5638) 2532. Et 5037 il ordonna 2753 (5656) qu’on le 846 gardât 5442 (5733) dans 1722 le prétoire 4232 d’Hérode 2264.

Les codes strong

Strong numéro : 4341 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
προσκαλέω

Vient de 4314 et 2564

Mot translittéré Entrée du TDNT

proskaleomai

3:500,*

Prononciation phonétique Type de mot

(pros-kal-eh’-om-ahee)   

Verbe

Définition :
  1. appeler.
  2. appeler à soi.
  3. inviter à venir à soi.
  4. métaphorique.
    1. Il est dit que Dieu appelle à lui les Gentils, les étrangers, en les invitant à se joindre à son royaume, à travers la prédication de la Parole.
    2. Il est dit que Christ et le Saint-Esprit appellent à eux les prédicateurs de l’évangile à qui ils ont décidé de confier une mission de développement de l’évangile.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ayant appelé, appeler, faire appeler, faire venir, convoquer, réunir ; 30

Concordance :

Matthieu 10.1
Puis, ayant appelé (proskaleomai) ses douze disciples, il leur donna   le pouvoir de chasser les esprits impurs, et de guérir   toute maladie et toute infirmité.

Matthieu 15.10
Ayant appelé (proskaleomai) à lui la foule, il lui dit : Ecoutez, et comprenez.

Matthieu 15.32
Jésus, ayant appelé (proskaleomai) ses disciples, dit : Je suis ému de compassion pour cette foule ; car voilà trois jours qu’ils sont près de moi, et ils n’ont rien à manger. Je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin.

Matthieu 18.2
Jésus, ayant appelé (proskaleomai) un petit enfant, le plaça au milieu d’eux,

Matthieu 18.32
Alors le maître fit appeler (proskaleomai) ce serviteur, et lui dit : Méchant serviteur, je t ’avais remis en entier ta dette, parce que tu m ’en avais supplié ;

Matthieu 20.25
Jésus les appela (proskaleomai), et dit : Vous savez que les chefs des nations les tyrannisent, et que les grands les asservissent.

Marc 3.13
Il monta ensuite sur la montagne ; il appela (proskaleomai) ceux qu’il voulut, et ils vinrent auprès de lui.

Marc 3.23
Jésus les appela (proskaleomai), et leur dit sous forme de paraboles : Comment Satan peut-il chasser Satan ?

Marc 6.7
Alors il appela (proskaleomai) les douze, et il commença à les envoyer deux à deux, en leur donnant pouvoir sur les esprits impurs.

Marc 7.14
Ensuite, ayant de nouveau appelé (proskaleomai) la foule à lui, il lui dit : Ecoutez -moi tous, et comprenez.

Marc 8.1
En ces jours-là, une foule nombreuse s’étant de nouveau réunie et n’ayant pas de quoi manger, Jésus appela (proskaleomai) les disciples, et leur dit :

Marc 8.34
Puis, ayant appelé (proskaleomai) la foule avec ses disciples, il leur dit : Si quelqu’un veut venir après moi, qu’il renonce à lui-même, qu’il se charge de sa croix, et qu’il me suive.

Marc 10.42
Jésus les appela (proskaleomai), et leur dit : Vous savez que ceux qu’on regarde comme les chefs des nations les tyrannisent, et que les grands les dominent.

Marc 12.43
Alors Jésus, ayant appelé (proskaleomai) ses disciples, leur dit : Je vous le dis en vérité, cette pauvre veuve a donné plus qu’aucun de ceux qui ont mis dans le tronc ;

Marc 15.44
Pilate s’étonna qu ’il fût mort si tôt ; fit venir (proskaleomai) le centenier et lui demanda s’il était mort depuis longtemps.

Luc 7.19
Il en appela (proskaleomai) deux, et les envoya vers Jésus, pour lui dire : Es -tu celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre un autre ?

Luc 15.26
Il appela (proskaleomai) un des serviteurs, et lui demanda ce que c ’était.

Luc 16.5
Et, faisant venir (proskaleomai) chacun des débiteurs de son maître, il dit au premier : Combien dois-tu à mon maître ?

Luc 18.16
Et Jésus les appela (proskaleomai), et dit : Laissez venir à moi les petits enfants, et ne les en empêchez pas ; car le royaume de Dieu est pour ceux qui leur ressemblent.

Actes 2.39
Car la promesse est pour vous, pour vos enfants, et pour tous ceux qui sont au loin, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera   (proskaleomai).

Actes 5.40
Ils se rangèrent à son avis. Et ayant appelé (proskaleomai) les apôtres, ils les firent battre de verges, ils leur défendirent de parler au nom de Jésus, et ils les relâchèrent.

Actes 6.2
Les douze convoquèrent (proskaleomai) la multitude des disciples, et dirent : Il n’est pas convenable que nous laissions la parole de Dieu pour servir aux tables.

Actes 13.2
Pendant qu’ils servaient le Seigneur dans leur ministère et qu’ils jeûnaient, le Saint -Esprit dit : Mettez -moi à part   Barnabas et Saul pour l’œuvre à laquelle je les ai appelés (proskaleomai).

Actes 13.7
qui était avec le proconsul Sergius Paulus, homme intelligent. Ce dernier fit appeler (proskaleomai) Barnabas et Saul, et manifesta le désir d’entendre la parole de Dieu.

Actes 16.10
Après cette vision de Paul, nous cherchâmes aussitôt à nous rendre en Macédoine, concluant que le Seigneur nous appelait (proskaleomai)   à y annoncer la bonne nouvelle.

Actes 20.1
Lorsque le tumulte eut cessé, Paul réunit (proskaleomai) les disciples, et, après les avoir exhortés, prit congé d’eux, et partit pour aller en Macédoine.

Actes 23.17
Paul appela (proskaleomai) l’un des centeniers, et dit : Mène   ce jeune homme vers le tribun, car il a quelque chose à lui rapporter.

Actes 23.18
Le centenier prit le jeune homme avec lui, le conduisit vers le tribun, et dit : Le prisonnier Paul m ’a appelé (proskaleomai), et il m’a prié   de t ’amener ce jeune homme, qui a quelque chose à te dire.

Actes 23.23
Ensuite il appela (proskaleomai) deux des centeniers, et dit : Tenez prêts, dès la troisième heure de la nuit, deux cents soldats, soixante-dix cavaliers et deux cents archers, pour aller jusqu’à Césarée.

Jacques 5.14
Quelqu’un parmi vous est-il malade ? Qu’il appelle (proskaleomai) les anciens de l’Église, et que les anciens prient pour lui, en l ’oignant d’huile au nom du Seigneur ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.