/   /   /  Exode 19:16  /  strong 4264     

Exode 19.16
Segond 1910 + Codes Strongs


Conclusion de l’alliance

Alliance au mont Sinaï

1 Le troisième 07992 mois 02320 après leur sortie 03318 (8800) du pays 0776 d’Égypte 04714, les enfants 01121 d’Israël 03478 arrivèrent 0935 (8804) ce jour-là 03117 au désert 04057 de Sinaï 05514.
2 Étant partis 05265 (8799) de Rephidim 07508, ils arrivèrent 0935 (8799) au désert 04057 de Sinaï 05514, et ils campèrent 02583 (8799) dans le désert 04057 ; Israël 03478 campa 02583 (8799) là, vis-à-vis de la montagne 02022.
3 Moïse 04872 monta 05927 (8804) vers Dieu 0430 : et l’Éternel 03068 l’appela 07121 (8799) du haut de la montagne  02022, en disant 0559 (8800) : Tu parleras 0559 (8799) ainsi à la maison 01004 de Jacob 03290, et tu diras 05046 (8686) aux enfants 01121 d’Israël 03478 :
4 Vous avez vu 07200 (8804) ce que j’ai fait 06213 (8804) à l’Égypte 04714, et comment je vous ai portés 05375 (8799) sur des ailes 03671 d’aigle 05404 et amenés 0935 (8686) vers moi.
5 Maintenant, si vous écoutez 08085 (8800) 08085 (8799) ma voix 06963, et si vous gardez 08104 (8804) mon alliance 01285, vous m’appartiendrez 05459 entre tous les peuples 05971, car toute la terre 0776 est à moi ;
6 vous serez pour moi un royaume 04467 de sacrificateurs 03548 et une nation 01471 sainte 06918. Voilà les paroles 01697 que tu diras  01696 (8762) aux enfants 01121 d’Israël 03478.
7 Moïse 04872 vint 0935 (8799) appeler 07121 (8799) les anciens 02205 du peuple 05971, et il mit 07760 (8799) devant eux 06440 toutes ces paroles 01697, comme l’Éternel 03068 le lui avait ordonné 06680 (8765).
8 Le peuple 05971 tout entier 03162 répondit 06030 (8799) 0559 (8799) : Nous ferons 06213 (8799) tout ce que l’Éternel 03068 a dit 01696 (8765). Moïse 04872 rapporta 07725 (8686) les paroles 01697 du peuple 05971 à l’Éternel 03068 .
9 Et l’Éternel 03068 dit 0559 (8799) à Moïse 04872 : Voici, je viendrai 0935 (8802) vers toi dans une épaisse 05645 nuée 06051, afin que le peuple 05971 entende 08085 (8799) quand je te parlerai 01696 (8763), et qu’il ait toujours 05769 confiance 0539 (8686) en toi. Moïse 04872 rapporta 05046 (8686) les paroles 01697 du peuple 05971 à l’Éternel 03068.
10 Et l’Éternel 03068 dit 0559 (8799) à Moïse 04872 : Va 03212 (8798) vers le peuple 05971 ; sanctifie 06942 (8765)-les aujourd’hui 03117 et demain 04279, qu’ils lavent 03526 (8765) leurs vêtements 08071.
11 Qu’ils soient prêts 03559 (8737) pour le troisième 07992 jour 03117 ; car le troisième 07992 jour 03117 l’Éternel 03068 descendra 03381 (8799), aux yeux 05869 de tout le peuple 05971, sur la montagne 02022 de Sinaï 05514.
12 Tu fixeras 01379 00 au peuple 05971 des limites 01379 (8689) tout à l’entour 05439, et tu diras 0559 (8800) : Gardez 08104 (8734)-vous de monter 05927 (8800) sur la montagne 02022, ou d’en toucher 05060 (8800) le bord 07097. Quiconque touchera 05060 (8802) la montagne 02022 sera puni de mort 04191 (8800) 04191 (8714).
13 On ne mettra 05060 (8799) pas la main 03027 sur lui, mais on le lapidera 05619 (8800) 05619 (8735), ou 0176 on le percera 03384 (8735) 03384 (8800) de flèches : animal 0929 ou 0518 homme 0376, il ne vivra 02421 (8799) point. Quand la trompette 03104 sonnera 04900 (8800), ils s’avanceront 05927 (8799) près de la montagne 02022.
14 Moïse 04872 descendit 03381 (8799) de la montagne 02022 vers le peuple 05971 ; il sanctifia 06942 (8762) le peuple  05971, et ils lavèrent 03526 (8762) leurs vêtements 08071.
15 Et il dit 0559 (8799) au peuple 05971 : Soyez 01961 (8798) prêts 03559 (8737) dans trois 07969 jours  03117 ; ne vous approchez 05066 (8799) d’aucune femme 0802.
16 Le troisième 07992 jour 03117 au matin 01242, il y eut des tonnerres 06963, des éclairs 01300, et une épaisse 03515 nuée  06051 sur la montagne 02022 ; le son 06963 de la trompette 07782 retentit fortement 03966 02389 ; et tout le peuple 05971 qui était dans le camp  04264 fut saisi d’épouvante 02729 (8799).
17 Moïse 04872 fit sortir 03318 (8686) le peuple 05971 du camp 04264, à la rencontre 07125 (8800) de Dieu  0430 ; et ils se placèrent 03320 (8691) au bas 08482 de la montagne 02022.
18 La montagne 02022 de Sinaï 05514 était toute en fumée 06225 (8804), parce que 06440 0834 l’Éternel 03068 y était descendu 03381 (8804) au milieu du feu 0784 ; cette fumée 06227 s’élevait 05927 (8799) comme la fumée 06227 d’une fournaise 03536, et toute la montagne 02022 tremblait 02729 (8799) avec violence 03966.
19 Le son 06963 de la trompette 07782 retentissait 06963 01980 (8802) de plus 02390 en plus 03966 fortement. Moïse 04872 parlait 01696 (8762), et Dieu 0430 lui répondait 06030 (8799) à haute voix 06963.
20 Ainsi l’Éternel 03068 descendit 03381 (8799) sur la montagne 02022 de Sinaï 05514, sur le sommet 07218 de la montagne 02022 ; l’Éternel 03068 appela 07121 (8799) Moïse 04872 sur 0413 le sommet 07218 de la montagne 02022. Et Moïse 04872 monta 05927 (8799).
21 L’Éternel 03068 dit 0559 (8799) à Moïse 04872 : Descends 03381 (8798), fais au peuple 05971 la défense expresse  05749 (8685) de se précipiter 02040 (8799) vers l’Éternel 03068, pour regarder 07200 (8800), de peur qu’un grand nombre 07227 d’entre eux ne périssent 05307 (8804).
22 Que les sacrificateurs 03548, qui s’approchent 05066 (8737) de l’Éternel 03068, se sanctifient 06942 (8691) aussi, de peur que l’Éternel 03068 ne les frappe 06555 (8799) de mort.
23 Moïse 04872 dit 0559 (8799) à l’Éternel 03068 : Le peuple 05971 ne pourra 03201 (8799) pas monter 05927 (8800) sur la montagne 02022 de Sinaï 05514, car tu nous en as fait la défense expresse 05749 (8689), en disant 0559 (8800) : Fixe des limites  01379 (8685) autour de la montagne 02022, et sanctifie 06942 (8765)-la.
24 L’Éternel 03068 lui dit 0559 (8799) : Va 03212 (8798), descends 03381 (8798) ; tu monteras 05927 (8804) ensuite avec Aaron 0175 ; mais que les sacrificateurs 03548 et le peuple 05971 ne se précipitent 02040 (8799) point pour monter 05927 (8800) vers l’Éternel 03068, de peur qu’il ne les frappe 06555 (8799) de mort.
25 Moïse 04872 descendit 03381 (8799) vers le peuple 05971, et lui dit 0559 (8799) ces choses.

Les codes strong

Strong numéro : 4264 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מַחֲנֶה

Vient de 02583

Mot translittéré Entrée du TWOT

machaneh

690c

Prononciation phonétique Type de mot

(makh-an-eh’)   

Nom masculin

Définition :
  1. campement, camp
    1. camp, lieu de campement
    2. camp de troupes armées
    3. ceux qui campent, compagnie, corps de peuple
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

camp(s), cortège, camper, être campé, ouvertes, armée, troupe, champ de bataille, une suite, chœur ; 216

Concordance :

Genèse 32.2
En les voyant, Jacob dit : C’est le camp (machaneh) de Dieu ! Et il donna   à ce lieu le nom de Mahanaïm.

Genèse 32.7
Jacob fut très effrayé, et saisi d’angoisse. Il partagea   en deux camps (machaneh) les gens qui étaient avec lui, les brebis, les bœufs et les chameaux ;

Genèse 32.8
et il dit : Si Esaü vient contre l’un des camps (machaneh) et le bat  , le camp (machaneh) qui restera pourra se sauver.

Genèse 32.10
Je suis trop petit pour toutes les grâces et pour toute la fidélité dont tu as usé envers ton serviteur ; car j’ai passé ce Jourdain avec mon bâton, et maintenant je forme deux camps (machaneh).

Genèse 32.21
Le présent passa devant lui ; et il resta cette nuit-là dans le camp (machaneh).

Genèse 33.8
Esaü dit : À quoi destines-tu tout ce camp (machaneh) que j’ai rencontré ? Et Jacob répondit : À trouver grâce aux yeux de mon seigneur.

Genèse 50.9
Il y avait encore avec Joseph des chars et des cavaliers, en sorte que le cortège (machaneh) était très   nombreux.

Exode 14.19
L’ange de Dieu, qui allait devant le camp (machaneh) d’Israël, partit  et alla derrière eux; et la colonne de nuée qui les précédait, partit   et se tint derrière eux.

Exode 14.20
Elle se plaça entre le camp (machaneh) des Égyptiens et le camp (machaneh) d’Israël. Cette nuée   était ténébreuse d’un côté, et de l’autre elle éclairait la nuit. Et les deux camps n’approchèrent point l’un de l’autre  pendant toute la nuit.

Exode 14.24
À la veille du matin, l’Éternel, de la colonne de feu et de nuée, regarda   le camp (machaneh) des Égyptiens, et mit en désordre le camp (machaneh) des Égyptiens.

Exode 16.13
Le soir, il survint des cailles qui couvrirent le camp (machaneh); et, au matin, il y eut une couche de rosée autour du camp (machaneh).

Exode 19.16
Le troisième jour au matin, il y eut des tonnerres, des éclairs, et une épaisse nuée  sur la montagne ; le son de la trompette retentit fortement ; et tout le peuple qui était dans le camp  (machaneh) fut saisi d’épouvante.

Exode 19.17
Moïse fit sortir le peuple du camp (machaneh), à la rencontre de Dieu  ; et ils se placèrent au bas de la montagne.

Exode 29.14
Mais tu brûleras au feu hors du camp (machaneh) la chair du taureau, sa peau   et ses excréments : c’est un sacrifice pour le péché.

Exode 32.17
Josué entendit la voix du peuple, qui poussait des cris, et il dit   à Moïse : Il y a un cri de guerre dans le camp (machaneh).

Exode 32.19
Et, comme il approchait du camp (machaneh), il vit le veau et les danses. La colère de Moïse s’enflamma ; il jeta de ses mains les tables, et les brisa   au pied de la montagne.

Exode 32.26
Moïse se plaça à la porte du camp (machaneh), et dit : À moi ceux qui sont pour l’Éternel ! Et tous les enfants de Lévi s’assemblèrent auprès de lui.

Exode 32.27
Il leur dit : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : Que chacun   de vous mette son épée au côté ; traversez et parcourez le camp (machaneh)   d’une porte à l’autre, et que chacun tue son frère, son parent.

Exode 33.7
Moïse prit la tente et la dressa hors du camp (machaneh), à quelque distance (machaneh); il l’appela tente d’assignation ; et tous ceux qui consultaient   l’Éternel allaient vers la tente d’assignation, qui était hors du camp (machaneh).

Exode 33.11
L’Éternel parlait avec Moïse face à face, comme un homme parle  à son ami. Puis Moïse retournait au camp (machaneh); mais son jeune serviteur, Josué, fils de Nun, ne sortait pas du milieu de la tente.

Exode 36.6
Moïse fit publier dans le camp (machaneh) que personne, homme ou femme, ne s’occupât plus d’offrandes pour le sanctuaire. On empêcha   ainsi le peuple d’en apporter.

Lévitique 4.12
le taureau entier, il l’emportera hors du camp (machaneh), dans un lieu pur, où l’on jette les cendres, et il le brûlera au feu sur du bois : c’est sur le tas de cendres qu’il sera brûlé.

Lévitique 4.21
Il emportera le taureau hors du camp (machaneh), et il le brûlera comme   le premier taureau. C’est un sacrifice d’expiation pour l’assemblée.

Lévitique 6.11
(6.4) Puis il quittera ses vêtements et en mettra d’autres, pour porter la cendre hors du camp (machaneh), dans un lieu pur.

Lévitique 8.17
Mais il brûla au feu hors du camp (machaneh) le taureau, sa peau, sa chair  et ses excréments, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

Lévitique 9.11
Mais il brûla au feu hors du camp (machaneh) la chair et la peau.

Lévitique 10.4
Et Moïse appela Mischaël et Eltsaphan, fils d’Uziel, oncle   d’Aaron, et il leur dit : Approchez -vous, emportez vos frères loin du sanctuaire, hors du camp (machaneh).

Lévitique 10.5
Ils s’approchèrent, et ils les emportèrent dans leurs tuniques hors du camp (machaneh), comme Moïse l’avait dit.

Lévitique 13.46
Aussi longtemps qu’il aura la plaie, il sera impur : il est impur. Il habitera   seul ; sa demeure sera hors du camp (machaneh).

Lévitique 14.3
Le sacrificateur sortira du camp (machaneh), et il examinera le lépreux. Si le lépreux est guéri de la plaie de la lèpre,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.