Comparateur des traductions bibliques
Exode 19:19

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Exode 19:19 - Le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. Moïse parlait, et Dieu lui répondait à haute voix.

Parole de vie

Exode 19.19 - Le son de la corne est de plus en plus fort. Quand Moïse parle, Dieu lui répond dans le tonnerre.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Exode 19. 19 - Le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. Moïse parlait, et Dieu lui répondait à haute voix.

Bible Segond 21

Exode 19: 19 - Le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. Moïse parlait, et Dieu lui répondait à haute voix.

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 19:19 - Le son du cor allait en s’amplifiant énormément. Moïse parla, et Dieu lui répondait dans le tonnerre.

Bible en français courant

Exode 19. 19 - La sonnerie de trompette devint de plus en plus puissante. Quand Moïse parlait, Dieu lui répondait dans le tonnerre.

Bible Annotée

Exode 19,19 - Et le son de la trompe se renforçait toujours plus. Moïse parla, et Dieu lui répondit par une voix.

Bible Darby

Exode 19, 19 - Et comme le son de la trompette se renforçait de plus en plus, Moïse parla, et Dieu lui répondit par une voix.

Bible Martin

Exode 19:19 - Et comme le son du cor se renforçait de plus en plus, Moïse parla, et Dieu lui répondit par une voix.

Parole Vivante

Exode 19:19 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Exode 19.19 - Et le son de la trompette allait se renforçant de plus en plus ; Moïse parlait, et Dieu lui répondait par une voix.

Grande Bible de Tours

Exode 19:19 - Le son de la trompette s’augmentait peu à peu, et devenait plus perçant. Moïse parlait, et Dieu lui répondait.

Bible Crampon

Exode 19 v 19 - Le son de la trompe devenait de plus en plus fort. Moïse parla, et Dieu lui répondit par une voix.

Bible de Sacy

Exode 19. 19 - Le son de la trompette s’augmentait aussi peu à peu, et devenait plus fort et plus perçant. Moïse parlait à Dieu, et Dieu lui répondait.

Bible Vigouroux

Exode 19:19 - Le son de la trompette s’augmentait aussi peu à peu et devenait plus fort et plus perçant. Moïse parlait, et Dieu lui répondait.

Bible de Lausanne

Exode 19:19 - Et le son de trompe allait se renforçant de plus en plus ; Moïse parlait, et Dieu lui répondait par une voix.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Exode 19:19 - And as the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him in thunder.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Exode 19. 19 - As the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke and the voice of God answered him.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Exode 19.19 - And when the voice of the trumpet sounded long, and waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Exode 19.19 - El sonido de la bocina iba aumentando en extremo; Moisés hablaba, y Dios le respondía con voz tronante.

Bible en latin - Vulgate

Exode 19.19 - et sonitus bucinae paulatim crescebat in maius et prolixius tendebatur Moses loquebatur et Dominus respondebat ei

Ancien testament en grec - Septante

Exode 19.19 - ἐγίνοντο δὲ αἱ φωναὶ τῆς σάλπιγγος προβαίνουσαι ἰσχυρότεραι σφόδρα Μωυσῆς ἐλάλει ὁ δὲ θεὸς ἀπεκρίνατο αὐτῷ φωνῇ.

Bible en allemand - Schlachter

Exode 19.19 - Und der Ton der Posaune ward je länger je stärker. Mose redete, und Gott antwortete ihm mit lauter Stimme.

Nouveau Testament en grec - SBL

Exode 19:19 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !