/   /   /  1 Rois 4:13  /  strong 2346     

1 Rois 4.13
Segond 1910 + Codes Strongs


Les hauts fonctionnaires de Salomon

1 Le roi 04428 Salomon 08010 était roi 04428 sur tout Israël 03478.
2 Voici les chefs 08269 qu’il avait à son service. Azaria 05838, fils 01121 du sacrificateur 03548 Tsadok 06659,
3 Elihoreph 0456 et Achija 0281, fils 01121 de Schischa 07894, étaient secrétaires 05608 (8802) ; Josaphat 03092, fils 01121 d’Achilud 0286, était archiviste 02142 (8688) ;
4 Benaja 01141, fils 01121 de Jehojada 03077, commandait l’armée 06635 ; Tsadok 06659 et Abiathar 054 étaient sacrificateurs 03548 ;
5 Azaria 05838, fils 01121 de Nathan 05416, était chef des intendants 05324 (8737) ; Zabud 02071, fils 01121 de Nathan 05416, était ministre d’état 03548, favori 07463 du roi 04428 ;
6 Achischar 0301 était chef de la maison 01004 du roi ; et Adoniram 0141, fils 01121 d’Abda 05653, était préposé sur les impôts 04522.
7 Salomon 08010 avait douze 08147 06240 intendants 05324 (8737) sur tout Israël 03478. Ils pourvoyaient à l’entretien 03557 (8773) du roi 04428 et de sa maison 01004, 03557 (8771) chacun 0259 pendant un mois 02320 de l’année 08141.
8 Voici leurs noms 08034. Le fils de Hur 01133, dans la montagne 02022 d’Ephraïm 0669.
9 Le fils de Déker 01128 (8677) 01857, à Makats 04739, à Saalbim 08169, à Beth-Schémesch 01053, à Elon et à Beth-Hanan 0358 .
10 Le fils 01136 (8676) de Hésed 02618, à Arubboth 0700 ; il avait Soco 07755 et tout le pays 0776 de Hépher 02660.
11 Le fils d’Abinadab 01125 avait toute la contrée 05299 de Dor 01756. Thaphath 02955, fille 01323 de Salomon 08010, était sa femme 0802.
12 Baana 01195, fils 01121 d’Achilud 0286, avait Thaanac 08590 et Meguiddo 04023, et tout Beth-Schean 01052 qui est près 0681 de Tsarthan 06891 au-dessous de Jizreel 03157, depuis Beth-Schean 01052 jusqu’à Abel-Mehola 065, jusqu’au delà 05676 de Jokmeam 03361.
13 Le fils de Guéber 01127, à Ramoth 07433 en Galaad 01568 ; il avait les bourgs 02333 de Jaïr 02971, fils 01121 de Manassé 04519 , en Galaad 01568 ; il avait encore la contrée 02256 d’Argob 0709 en Basan 01316, soixante 08346 grandes 01419 villes 05892 à murailles 02346 et à barres 01280 d’airain 05178.
14 Achinadab 0292, fils 01121 d’Iddo 05714, à Mahanaïm 04266.
15 Achimaats 0290, en Nephthali 05321. Il avait pris 03947 (8804) pour femme 0802 Basmath 01315, fille 01323 de Salomon 08010.
16 Baana 01195, fils 01121 de Huschaï 02365, en Aser 0836 et à Bealoth 01175.
17 Josaphat 03092, fils 01121 de Paruach 06515, en Issacar 03485.
18 Schimeï 08096, fils 01121 d’Ela 0414, en Benjamin 01144.
19 Guéber 01398, fils 01121 d’Uri 0221, dans le pays 0776 de Galaad 01568 ; il avait la contrée 0776 de Sihon 05511, roi 04428 des Amoréens 0567, et d’Og 05747, roi 04428 de Basan 01316. Il y avait un seul 0259 intendant 05333 pour ce pays 0776.

Puissance de Salomon

20 Juda 03063 et Israël 03478 étaient très nombreux 07227 07230, pareils au sable 02344 qui est sur le bord de la mer 03220. Ils mangeaient 0398 (8802), buvaient 08354 (8802) et se réjouissaient 08056.
21 Salomon 08010 dominait 04910 (8802) encore sur tous les royaumes 04467 depuis le fleuve 05104 jusqu’au pays 0776 des Philistins 06430 et jusqu’à la frontière 01366 d’Égypte 04714 ; ils apportaient 05066 (8688) des présents 04503, et ils furent assujettis 05647 (8802) à Salomon 08010 tout le temps 03117 de sa vie 02416.
22 Chaque 0259 jour 03117 Salomon 08010 consommait en vivres 03899 : trente 07970 cors 03734 de fleur de farine 05560 et soixante 08346 cors 03734 de farine 07058,
23 dix 06235 bœufs 01241 gras 01277, vingt 06242 bœufs 01241 de pâturage 07471, et cent 03967 brebis 06629 , outre les cerfs 0354, les gazelles 06643, les daims 03180, et les volailles 01257 engraissées 075 (8803).
24 Il dominait 07287 (8802) sur tout le pays de l’autre côté 05676 du fleuve 05104, depuis Thiphsach 08607 jusqu’à Gaza 05804, sur tous les rois 04428 de l’autre côté 05676 du fleuve 05104. Et il avait la paix 07965 de tous les côtés 05650 (8676) 05676 alentour 05439.
25 Juda 03063 et Israël 03478, depuis Dan 01835 jusqu’à Beer-Schéba 0884, habitèrent 03427 (8799) en sécurité 0983, chacun 0376 sous sa vigne 01612 et sous son figuier 08384, tout le temps 03117 de Salomon 08010.
26 Salomon 08010 avait quarante 0705 mille 0505 crèches 0723 pour les chevaux 05483 destinés à ses chars 04817, et douze 08147 06240 mille 0505 cavaliers 06571.
27 Les intendants 05324 (8737) pourvoyaient à l’entretien 03557 (8773) du roi 04428 Salomon 08010 et de tous ceux qui s’approchaient 07131 de sa 04428 08010 table 07979, chacun 0376 pendant son mois 02320 ; ils ne laissaient manquer 05737 (8762) de rien 01697 .
28 Ils faisaient aussi venir 0935 (8686) de l’orge 08184 et de la paille 08401 pour les chevaux 05483 et les coursiers 07409 dans le lieu 04725 où se trouvait le roi, chacun 0376 selon les ordres 04941 qu’il avait reçus.
29 Dieu 0430 donna 05414 (8799) à Salomon 08010 de la sagesse 02451, une très 07235 (8687) grande 03966 intelligence 08394, et des connaissances 03820 multipliées 07341 comme le sable 02344 qui est au bord 08193 de la mer 03220.
30 La sagesse 02451 de Salomon 08010 surpassait 07235 (8799) la sagesse 02451 de tous les fils 01121 de l’Orient 06924 et toute la sagesse 02451 des Égyptiens 04714.
31 Il était plus sage 02449 (8799) qu’aucun homme 0120, plus qu’Ethan 0387, l’Ezrachite 0250, plus qu’Héman 01968, Calcol 03633 et Darda 01862, les fils 01121 de Machol 04235 ; et sa renommée 08034 était répandue parmi toutes les nations 01471 d’alentour 05439.
32 Il a prononcé 01696 (8762) trois 07969 mille 0505 sentences 04912, et composé mille 0505 cinq 02568 cantiques 07892.
33 Il a parlé 01696 (8762) sur les arbres 06086, depuis le cèdre 0730 du Liban 03844 jusqu’à l’hysope 0231 qui sort 03318 (8802) de la muraille 07023 ; il a aussi parlé 01696 (8762) sur les animaux 0929, sur les oiseaux 05775, sur les reptiles 07431 et sur les poissons 01709.
34 Il venait 0935 (8799) des gens de tous les peuples 05971 pour entendre 08085 (8800) la sagesse 02451 de Salomon 08010, de la part de tous les rois 04428 de la terre 0776 qui avaient entendu parler 08085 (8804) de sa sagesse 02451.

Les codes strong

Strong numéro : 2346 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חוֹמָה

Vient d’une racine apparemment du sens de joindre

Mot translittéré Entrée du TWOT

chowmah

674c

Prononciation phonétique Type de mot

(kho-maw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. mur
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

mur, murs, muraille, murailles ; 133

Concordance :

Exode 14.22
Les enfants d’Israël entrèrent au milieu de la mer à sec, et les eaux formaient comme une muraille (chowmah) à leur droite et à leur gauche.

Exode 14.29
Mais les enfants d’Israël marchèrent à sec au milieu de la mer, et les eaux formaient comme une muraille (chowmah) à leur droite et à leur gauche.

Lévitique 25.29
Si un homme vend une maison d’habitation dans une ville entourée de murs (chowmah), il aura le droit de rachat jusqu’à l’accomplissement d’une année depuis la vente ; son droit de rachat durera un an .

Lévitique 25.30
Mais si cette maison située dans une ville entourée de murs (chowmah) n’est pas rachetée avant l’accomplissement   d’une année entière, elle restera à perpétuité à l’acquéreur et à ses descendants   ; il n’en sortira point au jubilé.

Lévitique 25.31
Les maisons des villages non entourés de murs (chowmah) seront considérées comme des fonds  de terre ; elles pourront être rachetées, et l’acquéreur en sortira au jubilé.

Deutéronome 3.5
Toutes ces villes étaient fortifiées, avec de hautes murailles (chowmah), des portes et des barres   ; il y avait aussi des villes sans murailles en très grand nombre.

Deutéronome 28.52
Elle t’assiégera dans toutes tes portes, jusqu’à ce que tes murailles tombent, ces hautes et fortes murailles (chowmah) sur lesquelles tu auras placé ta confiance dans toute l’étendue de ton pays ; elle t’assiégera  dans toutes tes portes, dans tout le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne.

Josué 2.15
Elle les fit descendre avec une corde par la fenêtre, car la maison qu’elle habitait était sur la muraille (chowmah) de la ville (chowmah).

Josué 6.5
Quand ils sonneront de la corne retentissante, quand vous entendrez le son de la trompette, tout le peuple poussera de grands cris. Alors la muraille (chowmah) de la ville s’écroulera, et le peuple  montera, chacun devant soi.

Josué 6.20
Le peuple poussa des cris, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes. Lorsque le peuple entendit le son de la trompette, il poussa de grands cris, et la muraille (chowmah) s’écroula ; le peuple monta dans la ville, chacun devant soi. Ils s’emparèrent de la ville,

1 Samuel 25.16
Ils nous ont nuit et jour servi de muraille (chowmah), tout le temps que nous avons été avec eux, faisant paître les troupeaux.

1 Samuel 31.10
Ils mirent les armes de Saül dans la maison des Astartés, et ils attachèrent son cadavre sur les murs (chowmah) de Beth-Schan.

1 Samuel 31.12
tous les vaillants hommes se levèrent, et, après avoir marché toute la nuit, ils arrachèrent des murs (chowmah) de Beth-Schan le cadavre de Saül et ceux de ses fils. Puis ils revinrent à Jabès, où ils les brûlèrent ;

2 Samuel 11.20
peut-être se mettra -t-il en fureur et te dira -t-il: Pourquoi vous êtes vous approchés de la ville pour combattre ? Ne savez -vous pas qu’on lance des traits du haut de la muraille (chowmah)?

2 Samuel 11.21
Qui a tué Abimélec, fils de Jerubbéscheth ? n’est-ce pas une femme qui lança sur lui du haut de la muraille (chowmah) un morceau de meule de moulin, et n’en est-il pas mort à Thébets ? Pourquoi vous êtes-vous approchés de la muraille (chowmah)? Alors tu diras : Ton serviteur Urie, le Héthien, est mort aussi.

2 Samuel 11.24
les archers ont tiré du haut de la muraille (chowmah) sur tes serviteurs, et plusieurs des serviteurs du roi ont été tués, et ton serviteur Urie, le Héthien, est mort aussi.

2 Samuel 18.24
David était assis entre les deux portes. La sentinelle alla sur le toit de la porte vers la muraille (chowmah); elle leva les yeux et regarda. Et voici, un homme courait tout seul.

2 Samuel 20.15
Ils vinrent assiéger Schéba dans Abel -Beth-Maaca, et ils élevèrent  contre la ville une terrasse qui atteignait le rempart. Tout le peuple qui était avec Joab sapait la muraille (chowmah) pour la faire tomber.

2 Samuel 20.21
La chose n’est pas ainsi. Mais un homme de la montagne d’Ephraïm, nommé Schéba, fils de Bicri, a levé la main contre le roi David ; livrez -le, lui seul, et je m’éloignerai de la ville. La femme dit  à Joab : Voici, sa tête te sera jetée   par la muraille (chowmah).

1 Rois 3.1
Salomon s’allia par mariage avec Pharaon, roi d’Égypte. Il prit pour femme la fille de Pharaon, et il l’amena dans la ville de David, jusqu’à ce qu’il eût achevé   de bâtir sa maison, la maison de l’Éternel, et le mur (chowmah) d’enceinte de Jérusalem.

1 Rois 4.13
Le fils de Guéber, à Ramoth en Galaad ; il avait les bourgs de Jaïr, fils de Manassé, en Galaad ; il avait encore la contrée d’Argob en Basan, soixante grandes villes à murailles (chowmah) et à barres d’airain.

1 Rois 9.15
Voici ce qui concerne les hommes de corvée que leva le roi Salomon pour bâtir la maison de l’Éternel et sa propre maison, Millo, et le mur (chowmah) de Jérusalem, Hatsor, Meguiddo et Guézer.

1 Rois 20.30
Le reste s’enfuit à la ville d’Aphek, et la muraille (chowmah) tomba   sur vingt -sept mille hommes qui restaient. Ben-Hadad s’était réfugié dans la ville, où il allait de chambre en chambre.

2 Rois 3.27
Il prit alors son fils premier-né, qui devait régner  à sa place, et il l’offrit en holocauste sur la muraille (chowmah). Et une grande indignation s’empara d’Israël, qui s’éloigna du roi de Moab et retourna dans son pays.

2 Rois 6.26
Et comme le roi Passait sur la muraille (chowmah), une femme lui cria : Sauve -moi, ô roi, mon seigneur !

2 Rois 6.30
Lorsque le roi entendit les paroles de cette femme, il déchira ses vêtements, en passant sur la muraille (chowmah); et le peuple vit qu’il avait en dedans un sac sur son corps.

2 Rois 14.13
Joas, roi d’Israël, prit à Beth-Schémesch Amatsia, roi de Juda, fils de Joas, fils d’Achazia. Il vint à Jérusalem, et fit une brèche   de quatre cents coudées dans la muraille (chowmah) de Jérusalem, depuis la porte d’Ephraïm jusqu’à la porte de l’angle.

2 Rois 18.26
Eliakim, fils de Hilkija, Schebna et Joach, dirent à Rabschaké : Parle à tes serviteurs en araméen, car nous le comprenons ; et ne nous parle pas en langue judaïque, aux oreilles du peuple qui est sur la muraille (chowmah).

2 Rois 18.27
Rabschaké leur répondit : Est-ce à ton maître et à toi que mon maître m’a envoyé dire ces paroles ? N’est-ce pas à ces hommes assis sur la muraille (chowmah) Pour manger   leurs excréments et pour boire leur urine avec vous?

2 Rois 25.4
Alors la brèche fut faite à la ville ; et tous les gens de guerre s’enfuirent de nuit par le chemin de la porte entre les deux murs (chowmah) près du jardin du roi, pendant que les Chaldéens environnaient la ville. Les fuyards prirent le chemin de la plaine.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.