Comparateur des traductions bibliques
1 Rois 4:2

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Rois 4:2 - Voici les chefs qu’il avait à son service. Azaria, fils du sacrificateur Tsadok,

Parole de vie

1 Rois 4.2 - Voici les fonctionnaires qui sont à son service : Azaria, fils de Sadoc, est prêtre.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 4. 2 - Voici les chefs qu’il avait à son service. Azaria, fils du sacrificateur Tsadok,

Bible Segond 21

1 Rois 4: 2 - Voici les hauts fonctionnaires qu’il avait à son service. Azaria, le petit-fils du prêtre Tsadok,

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Rois 4:2 - Voici les ministres qui l’assistaient : Azariahou, petit-fils du prêtre Tsadoq,

Bible en français courant

1 Rois 4. 2 - Voici les noms de ses hauts fonctionnaires : Azaria, fils de Sadoc, prêtre;

Bible Annotée

1 Rois 4,2 - Et voici quels étaient ses principaux dignitaires : Azaria, fils de Tsadok, était le sacrificateur ;

Bible Darby

1 Rois 4, 2 - Et ce sont ici les princes qu’il avait : Azaria, fils de Tsadok, le sacrificateur ;

Bible Martin

1 Rois 4:2 - Et ceux-ci étaient les principaux Seigneurs de sa [cour] ; Hazaria fils de Tsadok Sacrificateur ;

Parole Vivante

1 Rois 4:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Rois 4.2 - Et voici quels étaient ses dignitaires : Azaria, fils du sacrificateur Tsadok,

Grande Bible de Tours

1 Rois 4:2 - Et ses principaux officiers étaient : Azarias, fils de Sadoc, prêtre* ;
Cet état de maison n’existait pas dès le commencement du règne de Salomon ; il fut organisé plus tard. L’historien sacré ne suit pas l’ordre chronologique exact.

Bible Crampon

1 Rois 4 v 2 - Voici les chefs qu’il avait à son service : Azarias, fils de Sadoc, était le premier ministre ;

Bible de Sacy

1 Rois 4. 2 - et voici quels étaient ses principaux officiers : Azarias, petit- fils du grand prêtre Sadoc ;

Bible Vigouroux

1 Rois 4:2 - Et voici quels étaient ses princes : Azarias, fils du (grand) prêtre Sadoc

Bible de Lausanne

1 Rois 4:2 - Et voici quels étaient ses officiers
{Ou chefs.} Azaria, fils de Tsadok, le sacrificateur,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Rois 4:2 - and these were his high officials: Azariah the son of Zadok was the priest;

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Rois 4. 2 - These were his chief officials:
Azariah son of Zadok, the priest;

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Rois 4.2 - And these were the princes which he had; Azariah the son of Zadok the priest,

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Rois 4.2 - Y éstos fueron los jefes que tuvo: Azarías hijo del sacerdote Sadoc;

Bible en latin - Vulgate

1 Rois 4.2 - et hii principes quos habebat Azarias filius Sadoc sacerdos

Ancien testament en grec - Septante

1 Rois 4.2 - καὶ οὗτοι οἱ ἄρχοντες οἳ ἦσαν αὐτοῦ Αζαριου υἱὸς Σαδωκ.

Bible en allemand - Schlachter

1 Rois 4.2 - Asarja, der Sohn Zadoks, war Priester.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Rois 4:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !