/   /   /  Osée 7:3     

Osée 7.3
Grande Bible de Tours


Reproches contre les alliances politiques

1 Lorsque je voulais guérir Israël, l’iniquité d’Éphraïm et la malice de Samarie se sont révélées par les œuvres de mensonge qu’ils ont faites. C’est pourquoi les voleurs les ont pillés au dedans, et les brigands les ont ravagés au dehors.
2 Et qu’ils ne disent point dans leurs cœurs que je rassemble dans ma mémoire toutes leurs iniquités ; celles qu’ils commettent chaque jour, et qu’ils commettent en ma présence, suffisent pour les accabler.
3 Ils se sont rendus agréables au roi par leur malice, et aux princes par leurs mensonges*.
Selon les interprètes, cette prophétie se rapporte au commencement du règne de Jéhu, lorsque ce prince extirpa le culte de Baal ; mais il ne tarda pas à se refroidir dans son zèle, il s’adonna lui-même au culte des veaux d’or, et devint ainsi la cause que le peuple retomba insensiblement dans l’idolâtrie.

4 Ils sont tous des adultères*, semblables à un four où l’on a mis le feu pour cuire le pain ; et la ville ne s’est reposée, depuis que le levain a été mêlé avec la pâte, que jusqu’à ce que la pâte ait été toute levée*.
Par leurs idolâtries, et ils brûlent d’ardeur pour adorer les faux dieux.
Le prophète se sert ici de la double comparaison d’un four auquel Jéhu a mis le feu, et d’une pâte qu’il a pétrie, laissant reposer la ville jusqu’à ce que le four soit échauffé et la pâte levée, et il fait ainsi allusion à l’adresse dont usa ce prince pour faire apostasier ses sujets sans user de violence.
5 C’est, disaient-ils, le jour de notre roi ; les princes se sont enivrés jusqu’à la fureur ; le roi leur a tendu la main et a pris part à leurs emportements.
6 Lorsqu’il leur tendait un piège, ils lui ont exposé leur cœur comme un four : il y a mis le feu, et pendant qu’ils brûlaient comme un pain qui cuit, il a dormi toute la nuit, et le matin il a paru lui-même embrasé comme une flamme.
7 Ils sont tous devenus brûlants comme un four ; ils ont dévoré leurs juges ; tous leurs rois sont tombés, et nul d’entre eux n’a crié vers moi.
8 Éphraïm même s’est mêlé avec les nations ; Éphraïm est devenu comme un pain cuit sous la cendre qu’on n’a pas retourné*.
Comme un pain que l’on fait cuire sous des cendres chaudes, n’étant point retourné, brûle, ainsi Israël, ayant été couvert des cendres de l’idolâtrie, et n’étant point revenu à Dieu, sera consumé par les Assyriens.
9 Les étrangers ont dévoré sa force, et il ne l’a pas senti ; ses cheveux ont blanchi, et il ne s’en est pas aperçu.
10 Israël verra de ses yeux son orgueil ; il ne reviendra pas au Seigneur son Dieu, et ne le recherchera point dans tous ces maux.
11 Éphraïm est devenu comme une colombe facile à séduire et sans intelligence. Ils ont invoqué le secours de l’Égypte ; ils sont allés vers les Assyriens.
12 Mais après qu’ils seront partis, j’étendrai mes filets sur eux. Je les abattrai comme des oiseaux du ciel. Je leur ferai souffrir tous les maux dont je les ai menacés dans leurs assemblées.
13 Malheur à eux, parce qu’ils se sont retirés de moi ! ils seront la proie de leurs ennemis, parce qu’ils m’ont outragé par leur perfidie ; je les ai rachetés, et ils ont proféré le mensonge contre moi.
14 Ils n’ont pas crié vers moi du fond de leurs cœurs, mais ils poussaient des hurlements sur leurs couches ; ils ne méditaient que sur le blé et sur le vin, et ils se sont écartés de moi.
15 Soit que je les aie châtiés, ou que j’aie fortifié leurs bras, ils n’ont eu pour moi que de criminelles pensées.
16 Ils ont voulu de nouveau secouer le joug, ils sont devenus comme un arc trompeur ; leurs princes seront punis de la fureur de leur langage par l’épée de leurs ennemis. C’est ainsi qu’on se moquera d’eux au pays d’Égypte.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.