/   /   /  3 Jean 1:10  /  strong 3777     

3 Jean 1.10
Segond 1910 + Codes Strongs


Salutation et louange

1 L’ancien 4245, à Gaïus 1050, le bien-aimé 27, que 3739 j’1473 aime 25 (5719) dans 1722 la vérité 225.
2 Bien-aimé 27, je souhaite 2172 (5736) que tu 4571 prospères 2137 (5745) à tous 3956 égards 4012 et 2532 sois en bonne santé 5198 (5721), comme 2531 prospère 2137 (5743) l’état de ton 4675 âme 5590.
3 1063 J’ai été fort 3029 réjoui 5463 (5644), lorsque des frères 80 sont arrivés 2064 (5740) et 2532 ont rendu témoignage 3140 (5723) de la vérité 225 qui est en toi 4675, de la manière 2531 dont tu 4771 marches 4043 (5719) dans 1722 la vérité 225.
4 Je n’ai 2192 (5719) pas 3756 de plus grande 3186 5130 joie 5479 que 2443 d’apprendre 191 (5719) que mes 1699 enfants 5043 marchent 4043 (5723) dans 1722 la vérité 225.
5 Bien-aimé 27, tu agis 4160 (5719) fidèlement 4103 dans ce 1437 que tu fais 2038 (5667) pour 1519 les frères 80, et 2532 même pour 1519 des frères étrangers 3581,
6 lesquels 3739 ont rendu témoignage 3140 (5656) de ta 4675 charité 26, en présence 1799 de l’Église 1577. Tu feras 4160 (5692) bien 2573 de pourvoir à leur 3739 voyage 4311 (5660) d’une manière digne 516 de Dieu 2316.
7 Car 1063 c’est pour 5228 le nom 3686 de Jésus-Christ 846 qu’ils sont partis 1831 (5627), sans rien 3367 recevoir 2983 (5723) des 575 païens 1484.
8 Nous 2249 devons 3784 (5719) donc 3767 accueillir 618 (5721) de tels 5108 hommes, afin 2443 d’être 1096 (5741) ouvriers avec eux 4904 pour la vérité 225.

Diotrèphe et Démétrius

9 J’ai écrit 1125 (5656) quelques mots à l’Église 1577 ; mais 235 Diotrèphe 1361, qui 3588 aime à être le premier 5383 (5723) parmi eux 846, ne nous 2248 reçoit 1926 (5736) point 3756.
10 C’est pourquoi 1223 5124, si 1437 je vais vous voir 2064 (5632), je rappellerai 5279 (5692) 846 les actes 2041 qu 3739’il commet 4160 (5719), en tenant contre 5396 (5723) nous 2248 de méchants 4190 propos 3056 ; 2532 non 3361 content 714 (5746) de 1909 cela 5125, il 846 ne reçoit 1926 (5736) pas 3777 les frères 80, et 2532 ceux qui voudraient 1014 (5740) le faire, il les en empêche 2967 (5719) et 2532 les chasse 1544 (5719) de 1537 l’Église 1577.
11 Bien-aimé 27, n’imite 3401 (5737) pas 3361 le mal 2556, mais 235 le bien 18. Celui qui fait le bien 15 (5723) est 2076 (5748) de 1537 Dieu 2316 ; 1161 celui qui fait le mal 2554 (5723) n’a point 3756 vu 3708 (5758) Dieu 2316.
12 Tous 3956 5259, et 2532 5259 la vérité 225 elle-même 846, rendent un bon témoignage 3140 (5769) à Démétrius 1216 ; 1161 nous 2249 aussi 2532, nous lui rendons témoignage 3140 (5719), et 2532 tu sais 1492 (5758) que 3754 notre 2257 témoignage 3141 est 2076 (5748) vrai 227.
13 J’aurais 2192 (5707) beaucoup de choses 4183 à t 4671’écrire 1125 (5721), mais 235 je ne veux 2309 (5719) pas 3756 le faire 1125 (5658) avec 1223 l’encre 3188 et 2532 la plume 2563.
14 1161 J’espère 1679 (5719) te 4571 voir 1492 (5629) bientôt 2112, et 2532 nous parlerons 2980 (5692) de bouche 4750 à 4314 bouche 4750. (1.15) Que la paix 1515 soit avec toi 4671 ! Les amis 5384 te 4571 saluent 782 (5736). Salue 782 (5737) les amis 5384, chacun en particulier 2596 3686.

Les codes strong

Strong numéro : 3777 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
οὔτε

Vient de 3756 et 5037

Mot translittéré Entrée du TDNT

oute

Prononciation phonétique Type de mot

(oo’-teh)   

Adverbe

Définition :
  1. ni l’un ni l’autre, non plus, pas même …
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ni, pas même, ni, point, rien, aucun, … ; 94

Concordance :

Matthieu 6.20
mais amassez -vous des trésors dans le ciel, où la teigne et la rouille ne détruisent point (oute) (oute), et où les voleurs ne percent ni ne dérobent.

Matthieu 12.32
Quiconque parlera contre le Fils de l’homme, il lui sera pardonné ; mais quiconque parlera contre le Saint -Esprit, il ne lui sera pardonné ni (oute) dans ce siècle ni (oute) dans le siècle à venir.

Matthieu 22.30
Car, à la résurrection, les hommes ne prendront point (oute) de femmes, ni (oute) les femmes de maris, mais ils seront comme les anges de Dieu dans le ciel.

Marc 5.3
Cet homme avait sa demeure dans les sépulcres, et personne ne pouvait plus le lier, même (oute) avec une chaîne.

Marc 12.25
Car, à la résurrection des morts, les hommes ne prendront point (oute) de femmes, ni (oute) les femmes de maris, mais ils seront comme les anges dans les cieux.

Luc 12.26
Si donc vous ne pouvez pas (oute) même la moindre chose, pourquoi vous inquiétez-vous du reste ?

Luc 14.35
Il n’est bon ni (oute) pour la terre, ni (oute) pour le fumier ; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende.

Luc 20.35
mais ceux qui seront trouvés dignes d’avoir part au siècle à venir et   à la résurrection des morts ne prendront ni (oute) femmes ni (oute) maris  .

Luc 20.36
Car ils ne (oute) pourront plus mourir, parce qu ’ils seront semblables aux anges, et qu’ils seront fils de Dieu, étant fils de la résurrection.

Jean 1.25
Ils lui firent encore cette question : Pourquoi donc baptises-tu, si tu n’es pas le Christ, ni (oute) Elie, ni (oute) le prophète ?

Jean 4.11
Seigneur, lui dit la femme, tu n’as rien (oute) pour puiser, et le puits est profond ; d’où aurais -tu donc cette eau vive ?

Jean 4.21
Femme, lui dit Jésus, crois -moi, l’heure vient où ce ne sera ni (oute) sur cette montagne ni (oute) à Jérusalem que vous adorerez le Père.

Jean 5.37
Et le Père qui m ’a envoyé a rendu lui-même témoignage de moi. Vous n (oute)’avez jamais entendu sa voix, vous n’avez point (oute) vu sa face,

Jean 8.19
Ils lui dirent donc : Où est ton Père ? Jésus répondit : Vous ne connaissez ni (oute) moi, ni (oute) mon Père. Si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon Père.

Jean 9.3
Jésus répondit : Ce n’est pas (oute) que lui ou (oute) ses parents aient péché ; mais c’est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui.

Actes 4.12
Il n ’y a de salut en aucun autre ; car il n’y a sous le ciel aucun (oute) autre nom qui ait été donné parmi les hommes, par lequel nous devions être sauvés.

Actes 15.10
Maintenant donc, pourquoi tentez-vous Dieu, en mettant sur le cou des disciples un joug que ni (oute) nos pères ni (oute) nous n’avons pu porter ?

Actes 19.37
Car vous avez amené ces hommes, qui ne sont coupables ni (oute) de sacrilège, ni (oute) de blasphème envers notre déesse.

Actes 24.12
On ne m ’a trouvé ni (oute) dans le temple, ni (oute) dans les synagogues, ni (oute) dans la ville, disputant avec quelqu’un, ou provoquant un rassemblement séditieux de la foule.

Actes 24.13
Et ils ne (oute) sauraient prouver ce dont ils m ’accusent maintenant.

Actes 25.8
Paul entreprit sa défense, en disant: Je n (oute)’ai rien fait de coupable, ni contre la loi des Juifs, ni (oute) contre le temple, ni (oute) contre César.

Actes 28.21
Ils lui répondirent : Nous n (oute)’avons reçu de Judée aucune lettre à ton sujet, et il n (oute)’est venu aucun frère qui ait rapporté ou dit du mal de toi.

Romains 8.38
Car j’ai l’assurance que ni (oute) la mort ni (oute) la vie, ni (oute) les anges ni (oute) les dominations, ni (oute) les choses présentes ni (oute) les choses à venir, (8.39) ni (oute) les puissances,

Romains 8.39
ni (oute) la hauteur, ni (oute) la profondeur, ni (oute) aucune autre créature ne pourra nous séparer de l’amour de Dieu manifesté en Jésus -Christ notre Seigneur.

1 Corinthiens 3.2
Je vous ai donné du lait, non de la nourriture solide, car vous ne pouviez pas la supporter; et (oute) vous ne le pouvez pas même à présent,

1 Corinthiens 3.7
en sorte que ce n’est pas (oute) celui qui plante qui est quelque chose, ni (oute) celui qui arrose, mais Dieu qui fait croître.

1 Corinthiens 6.9
Ne savez-vous pas que les injustes n’hériteront point le royaume de Dieu ? Ne vous y trompez pas : ni (oute) les impudiques, ni (oute) les idolâtres, ni (oute) les adultères, (6.10) ni (oute) les efféminés, ni (oute) les infâmes,

1 Corinthiens 6.10
ni (oute) les voleurs, ni (oute) les cupides, ni (oute) les ivrognes, ni les outrageux, ni les ravisseurs, n’hériteront le royaume de Dieu.

1 Corinthiens 8.8
Ce n’est pas un aliment qui nous rapproche de Dieu : (oute) si nous en mangeons, nous n’avons rien de plus ; (oute) si nous n’en mangeons pas, nous n’avons rien de moins.

1 Corinthiens 11.11
Toutefois, dans le Seigneur, la femme n’est point (oute) sans l’homme, ni (oute) l’homme sans la femme.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.