/   /   /  Hébreux 4:6  /  strong 2097     

Hébreux 4.6
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Craignons 5399 (5680) donc 3767, tandis 3379 4218 que la promesse 1860 d’entrer 1525 (5629) dans 1519 son 846 repos 2663 subsiste encore 2641 (5746), qu’aucun 5100 de 1537 vous 5216 ne paraisse 1380 (5725) être venu trop tard 5302 (5760).
2 Car 2532 1063 cette bonne nouvelle nous a été 2070 (5748) annoncée 2097 (5772) aussi bien 2509 qu’à eux 2548 ; mais 235 la parole 3056 qui leur fut annoncée 189 ne leur 1565 servit 5623 (5656) de rien 3756, parce qu’elle ne trouva 4786 (5772) pas 3361 de la foi 4102 chez ceux qui l’entendirent 191 (5660).
3 Pour 1063 nous qui 3588 avons cru 4100 (5660), nous entrons 1525 (5736) dans 1519 le repos 2663, selon 2531 qu’il dit 2046 (5758) : 5613 Je jurai 3660 (5656) dans 1722 ma 3450 colère 3709 : Ils n’entreront 1525 (5695) pas 1487 dans 1519 mon 3450 repos 2663 ! Il dit cela, quoique 2543 ses œuvres 2041 eussent été achevées 1096 (5679) depuis 575 la création 2602 du monde 2889.
4 Car 1063 il a parlé 2046 (5758) quelque part 4225 ainsi 3779 du 4012 septième 1442 jour : Et 2532 Dieu 2316 se reposa 2664 (5656) de 575 toutes 3956 ses 846 œuvres 2041 le 1722 septième 1442 jour 2250.
5 Et 2532 ici 1722 5129 encore 3825 : Ils n’entreront 1525 (5695) pas 1487 dans 1519 mon 3450 repos 2663 !
6 Or 1893, puisqu’il 3767 est encore réservé 620 (5743) à quelques-uns 5100 d’y 1519 846 entrer 1525 (5629), et 2532 que ceux à qui d’abord 4386 la promesse a été faite 2097 (5685) n’y sont 1525 pas 3756 entrés 1525 (5627) à cause de 1223 leur désobéissance 543,
7 Dieu fixe 3724 (5719) de nouveau 3825 un 5100 jour 2250-aujourd’hui 4594-en disant 3004 (5723) dans 1722 David 1138 si longtemps 5118 5550 après 3326, comme 2531 il est dit 2046 (5769) plus haut : Aujourd’hui 4594, si 1437 vous entendez 191 (5661) sa 846 voix 5456, N’endurcissez 4645 (5725) pas 3361 vos 5216 cœurs 2588.
8 Car 1063, si 1487 Josué 2424 leur 846 eût donné le repos 2664 (5656), il ne parlerait 302 2980 (5707) pas 3756 après cela 3326 5023 d 4012’un autre 243 jour 2250.
9 Il y a donc 686 un repos 4520 de sabbat réservé 620 (5743) au peuple 2992 de Dieu 2316.
10 Car 1063 celui qui entre 1525 (5631) dans 1519 le repos 2663 de Dieu 846 se 846 2532 repose 2664 (5656) de 575 ses 846 œuvres 2041, comme 5618 Dieu 2316 s’est reposé des 575 siennes 2398.
11 Efforçons-nous 4704 (5661) donc 3767 d’entrer 1525 (5629) dans 1519 ce 1565 repos 2663, afin que 3363 personne 5100 ne tombe 4098 (5632) en donnant 1722 le même 846 exemple 5262 de désobéissance 543.
12 Car 1063 la parole 3056 de Dieu 2316 est vivante 2198 (5723) et 2532 efficace 1756, 2532 plus tranchante 5114 qu’une 5228 épée 3162 quelconque 3956 à deux tranchants 1366, pénétrante 1338 (5740) jusqu’à 891 partager 3311 âme 5590 et 2532 5037 esprit 4151, 5037 2532 jointures 719 et 2532 moelles 3452 ; 2532 elle juge 2924 les sentiments 1761 et 2532 les pensées 1771 du cœur 2588.
13 Nulle 2532 3756 créature 2937 n’est 2076 (5748) cachée 852 devant 1799 lui 846, mais 1161 tout 3956 est à nu 1131 et 2532 à découvert 5136 (5772) aux yeux 3788 de celui 846 à 4314 qui 3739 nous devons 2254 rendre compte 3056.

Supériorité de Christ le grand-prêtre

Christ supérieur aux grands-prêtres lévitiques

14 Ainsi, puisque 3767 nous avons 2192 (5723) un grand 3173 souverain sacrificateur 749 qui a traversé 1330 (5756) les cieux 3772, Jésus 2424, le Fils 5207 de Dieu 2316, demeurons fermes 2902 (5725) dans la foi que nous professons 3671.
15 Car 1063 nous n’avons 2192 (5719) pas 3756 un souverain sacrificateur 749 qui ne 3361 puisse 1410 (5740) compatir 4834 (5658) à nos 2257 faiblesses 769 ; au contraire 1161, il a été tenté 3985 (5772) (5625) 3987 (5772) comme 2596 3665 nous en 2596 toutes choses 3956, sans commettre 5565 de péché 266.
16 Approchons-nous 4334 (5741) donc 3767 avec 3326 assurance 3954 du trône 2362 de la grâce, 5485 afin 2443 d’obtenir 2983 (5632) miséricorde 1656 et 2532 de trouver 2147 (5632) grâce 5485, pour être secourus 996 dans 1519 nos besoins 2121.

Les codes strong

Strong numéro : 2097 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
εὐαγγελίζω

Vient de 2095 et 32

Mot translittéré Entrée du TDNT

euaggelizo

2:707,*

Prononciation phonétique Type de mot

(yoo-ang-ghel-id’-zo)   

Verbe

Définition :
  1. apporter de bonnes nouvelles, annoncer d’heureuses nouvelles.
    1. utilisé dans l’Ancien Testament pour toute sorte de bonnes nouvelles.
      • les joyeuses nouvelles de la bonté de Dieu, et surtout des bénédictions Messianiques.
    2. dans le Nouveau Testament c’est la bonne nouvelle de la venue du royaume de Dieu, et du salut obtenu à travers Christ, de qui dépend ce salut.
    3. bonnes nouvelles apportées à quelqu’un, celui a qui sont annoncées les bonnes nouvelles.
    4. proclamer, prêcher la bonne nouvelle.
      • instruire les hommes au sujet de ce qui appartient au salut chrétien.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

annoncer une bonne nouvelle, évangéliser, annoncer, apporter une bonne nouvelle, annoncer l’Evangile, promesse qui a été faite, prêcher l’Evangile ; 55

Concordance :

Matthieu 11.5
les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés, les sourds entendent, les morts ressuscitent, et la bonne nouvelle est annoncée (euaggelizo) aux pauvres.

Luc 1.19
L’ange lui répondit : Je suis Gabriel, je me tiens devant Dieu ; j’ai été envoyé pour te parler, et pour t ’annoncer (euaggelizo) cette bonne nouvelle (euaggelizo).

Luc 2.10
Mais l’ange leur dit : Ne craignez point ; car je vous annonce une bonne nouvelle (euaggelizo), qui sera pour tout le peuple le sujet d’une grande joie :

Luc 3.18
C’est ainsi que Jean annonçait la bonne nouvelle (euaggelizo) au peuple, en lui adressant encore beaucoup d’autres exhortations.

Luc 4.18
L’Esprit du Seigneur est sur moi, Parce qu ’il m ’a oint pour annoncer une bonne nouvelle (euaggelizo) aux pauvres ; Il m ’a envoyé pour guérir ceux qui ont le cœur brisé, (4.19) Pour proclamer aux captifs la délivrance, Et aux aveugles le recouvrement de la vue, Pour renvoyer libres les opprimés,

Luc 4.43
Mais il leur dit : Il faut aussi que j ’annonce (euaggelizo) aux autres villes la bonne nouvelle (euaggelizo) du royaume de Dieu ; car c’est pour cela que j’ai été envoyé.

Luc 7.22
Et il leur répondit : Allez rapporter à Jean ce que vous avez vu et entendu : les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés, les sourds entendent, les morts ressuscitent, la bonne nouvelle est annoncée (euaggelizo) aux pauvres.

Luc 8.1
Ensuite, Jésus allait de ville en ville   et de village en village, prêchant et annonçant la bonne nouvelle (euaggelizo) du royaume de Dieu.

Luc 9.6
Ils partirent, et ils allèrent de village en village, annonçant la bonne nouvelle (euaggelizo) et opérant partout des guérisons.

Luc 16.16
La loi et les prophètes ont subsisté jusqu’à Jean ; depuis lors, le royaume de Dieu est annoncé (euaggelizo), et chacun use de violence pour y entrer.

Luc 20.1
Un de ces jours-là, comme Jésus enseignait le peuple dans le temple et qu’il annonçait la bonne nouvelle (euaggelizo), les principaux sacrificateurs et les scribes, avec les anciens, survinrent,

Actes 5.42
Et chaque jour, dans le temple et dans les maisons, ils ne cessaient d’enseigner, et d’annoncer la bonne nouvelle (euaggelizo) de Jésus -Christ.

Actes 8.4
Ceux qui avaient été dispersés allaient de lieu en lieu, annonçant la bonne nouvelle (euaggelizo) de la parole.

Actes 8.12
Mais, quand ils eurent cru à Philippe, qui leur annonçait la bonne nouvelle (euaggelizo) du royaume de Dieu et du nom de Jésus -Christ, hommes et femmes se firent baptiser.

Actes 8.25
Après avoir rendu témoignage à la parole du Seigneur, et après l’avoir prêchée, Pierre et Jean retournèrent à Jérusalem, en annonçant la bonne nouvelle (euaggelizo) dans plusieurs villages des Samaritains.

Actes 8.35
Alors Philippe, ouvrant la bouche et commençant par ce passage, lui annonça la bonne nouvelle (euaggelizo) de Jésus.

Actes 8.40
Philippe se trouva dans Azot, d’où il alla   jusqu ’à Césarée, en évangélisant (euaggelizo) toutes les villes par lesquelles il passait  .

Actes 10.36
Il a envoyé la parole aux fils d’Israël, en leur annonçant (euaggelizo) la paix par Jésus -Christ, qui est le Seigneur de tous.

Actes 11.20
Il y eut cependant parmi eux quelques hommes de Chypre et de Cyrène, qui, étant venus à Antioche, s’adressèrent aussi aux Grecs, et leur annoncèrent la bonne nouvelle (euaggelizo) du Seigneur Jésus.

Actes 13.32
Et nous, nous vous annonçons cette bonne nouvelle (euaggelizo) que la promesse faite à nos pères,

Actes 14.7
Et ils y annoncèrent la bonne nouvelle (euaggelizo).

Actes 14.15
en s’écriant : Ô hommes, pourquoi agissez-vous de la sorte ? Nous aussi, nous sommes des hommes de la même nature que vous ; et, vous apportant une bonne nouvelle (euaggelizo), nous vous exhortons à renoncer à ces choses vaines, pour vous tourner vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui s’y trouve.

Actes 14.21
Quand ils eurent évangélisé(euaggelizo) cette ville et fait un certain nombre de disciples, ils retournèrent à Lystre, à Icone et à Antioche,

Actes 15.35
Paul et Barnabas demeurèrent à Antioche, enseignant   et annonçant (euaggelizo), avec plusieurs autres, la bonne nouvelle de la parole du Seigneur.

Actes 16.10
Après cette vision de Paul, nous cherchâmes aussitôt à nous rendre en Macédoine, concluant que le Seigneur nous appelait   à y annoncer la bonne nouvelle (euaggelizo).

Actes 17.18
Quelques philosophes épicuriens et stoïciens se mirent à parler avec lui. Et les uns disaient : Que veut dire   ce discoureur ? D’autres, l’entendant annoncer (euaggelizo) Jésus et la résurrection, disaient: Il semble qu’il annonce des divinités étrangères.

Romains 1.15
Ainsi j’ai un vif désir de vous annoncer (euaggelizo) aussi l’Évangile (euaggelizo), à vous qui êtes à Rome.

Romains 10.15
Et comment y aura-t-il des prédicateurs, s’ils ne sont pas envoyés ? selon  qu’il est écrit : Qu’ils sont beaux Les pieds de ceux qui annoncent (euaggelizo) la paix , De ceux qui annoncent (euaggelizo) de bonnes nouvelles !

Romains 15.20
Et je me suis fait honneur d’annoncer l’Évangile (euaggelizo) là où Christ   n’avait point été nommé, afin de ne pas bâtir sur le fondement d’autrui,

1 Corinthiens 1.17
Ce n’est pas pour baptiser que Christ m ’a envoyé, c’est pour annoncer l’Évangile (euaggelizo), et cela sans la sagesse du langage, afin que la croix de Christ ne soit pas rendue vaine.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.