/   /   /  Hébreux 1:9  /  strong 1343     

Hébreux 1.9
Segond 1910 + Codes Strongs


Supériorité de Christ le Fils

Christ supérieur aux anges

1 Après avoir autrefois 3819, à plusieurs reprises 4181 et 2532 de plusieurs manières 4187, parlé 2980 (5660) à nos pères 3962 par 1722 les prophètes 4396, (1.2) Dieu 2316,
2 dans 1909 ces 5130 derniers 2078 temps 2250, nous 2254 a parlé 2980 (5656) par 1722 le Fils 5207, qu 3739’il a établi 5087 (5656) héritier 2818 de toutes choses 3956, par 1223 lequel 3739 il a aussi 2532 créé 4160 (5656) le monde 165,
3 et qui 3739, étant 5607 (5752) le reflet 541 de sa gloire 1391 et 2532 l’empreinte 5481 de sa 846 personne 5287, et 5037 soutenant 5342 (5723) toutes choses 3956 par sa 846 parole 4487 puissante 1411, a fait 4160 (5671) la purification 2512 1223 1438 des 2257 péchés 266 et s’est assis 2523 (5656) à 1722 la droite 1188 de la majesté 3172 divine dans 1722 les lieux très hauts 5308,
4 devenu 1096 (5637) d’autant 5118 supérieur 2909 aux anges 32 3745 qu’il a hérité 2816 (5758) d’un nom 3686 plus excellent 1313 que 3844 le leur 846.
5 Car 1063 auquel 5101 des anges 32 Dieu a-t-il jamais 4218 dit 2036 (5627) : Tu 4771 es 1488 (5748) mon 3450 Fils 5207, Je 1473 t 4571’ai engendré 1080 (5758) aujourd’hui 4594 ? Et 2532 encore 3825 : Je 1473 serai 2071 (5704) pour 1519 lui 846 un père 3962, et 2532 il sera 2071 (5704) pour 1519 moi 3427 un fils 5207 ?
6 Et 1161 lorsqu’il 3752 introduit 1521 (5632) de nouveau 3825 dans 1519 le monde 3625 le premier-né 4416, il dit 3004 (5719) : 2532 Que tous 3956 les anges 32 de Dieu 2316 l 846’adorent 4352 (5657) !
7 De plus 2532, il dit 3004 (5719) des 4314 3303 anges 32 : Celui 3739 qui fait 4160 (5723) de ses 846 anges 32 des vents 4151, Et 2532 de ses 846 serviteurs 3011 une flamme 5395 de feu 4442.
8 Mais 1161 il a dit au 4314 Fils 5207 : Ton 4675 trône 2362, ô Dieu, 2316 est éternel 1519 165 165 ; Le sceptre 4464 de ton 4675 règne 932 est un sceptre 4464 d’équité 2118 ;
9 Tu as aimé 25 (5656) la justice 1343, tu as haï 3404 (5656) l’iniquité 458 ; C’est pourquoi 1223 5124, ô Dieu 2316, ton 4675 Dieu 2316 t 4571’a oint 5548 (5656) D’une huile 1637 de joie 20 au-dessus 3844 de tes 4675 égaux 3353.
10 Et encore 2532 : Toi 4771, Seigneur 2962, tu as au 2596 commencement 746 fondé 2311 (5656) la terre 1093, Et 2532 les cieux 3772 sont 1526 (5748) l’ouvrage 2041 de tes 4675 mains 5495 ;
11 Ils 846 périront 622 (5698), mais 1161 tu 4771 subsistes 1265 (5719) ; 2532 Ils vieilliront 3822 (5701) tous 3956 comme 5613 un vêtement 2440,
12 2532 Tu les 846 rouleras 1667 (5692) comme 5616 un manteau 4018 et 2532 ils seront changés 236 (5691) ; Mais 1161 toi 4771, tu restes 1488 (5748) le même 846, Et 2532 tes 4675 années 2094 ne finiront 1587 (5692) point 3756.
13 Et 1161 auquel 4314 5101 des anges 32 a-t-il jamais 4218 dit 2046 (5758) : Assieds-toi 2521 (5737) à 1537 ma 3450 droite 1188, jusqu’à 302 2193 ce que je fasse 5087 (5632) de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ?
14 Ne sont-ils 1526 (5748) pas 3780 tous 3956 des esprits 4151 au service 3010 de Dieu, envoyés 649 (5746) pour 1519 exercer un ministère 1248 en faveur 1223 de ceux qui doivent 3195 (5723) hériter 2816 (5721) du salut 4991 ?

Les codes strong

Strong numéro : 1343 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δικαιοσύνη, ης, ἡ

Vient de 1342

Mot translittéré Entrée du TDNT

dikaiosune

2:192,168

Prononciation phonétique Type de mot

(dik-ah-yos-oo’-nay)   

Nom féminin

Définition :
  1. sens large : état de celui qui est comme il doit être, justice, la condition acceptable par Dieu.
    1. doctrine concernant le chemin pour atteindre un état approuvé par Dieu.
    2. intégrité, vertu, pureté de vie, droiture, pensées et actions correctes.
  2. sens plus étroit : justice qui donne à chacun ce qui lui est dû
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

justice 89, juste 1, justification 1 ; 92

Concordance :

Matthieu 3.15
Jésus lui répondit : Laisse faire   maintenant, car il est convenable que nous accomplissions ainsi  tout ce qui est juste (dikaiosune). Et Jean ne lui résista plus.

Matthieu 5.6
Heureux ceux qui ont faim et soif de la justice (dikaiosune), car   ils seront rassasiés !

Matthieu 5.10
Heureux ceux qui sont persécutés pour la justice (dikaiosune), car le royaume des cieux  est à eux !

Matthieu 5.20
Car, je vous le dis, si votre justice (dikaiosune) ne surpasse   celle des scribes et des pharisiens, vous n’entrerez point dans le royaume des cieux.

Matthieu 6.1
Gardez-vous de pratiquer votre justice (dikaiosune) devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.

Matthieu 6.33
Cherchez premièrement le royaume et la justice (dikaiosune) de Dieu ; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

Matthieu 21.32
Car Jean est venu à vous dans la voie de la justice (dikaiosune), et vous n’avez pas cru en lui. Mais les publicains et les prostituées ont cru en lui ; et vous, qui avez vu cela, vous ne vous êtes pas ensuite repentis pour croire en lui.

Luc 1.75
En marchant devant lui dans la sainteté et dans la justice (dikaiosune) tous les jours de notre vie.

Jean 16.8
Et quand il sera venu, il convaincra le monde en ce qui concerne le péché, la justice (dikaiosune), et le jugement :

Jean 16.10
la justice (dikaiosune), parce que je vais au Père, et que vous ne me verrez plus ;

Actes 10.35
mais qu’en toute nation celui qui le craint et qui pratique la justice (dikaiosune) lui est agréable.

Actes 13.10
(13.9) et dit : (13.10) Homme plein de toute espèce de ruse et de fraude, fils du diable, ennemi de toute justice (dikaiosune), ne cesseras -tu point de pervertir les voies droites du Seigneur ?

Actes 17.31
parce qu ’il a fixé un jour où il jugera   le monde selon la justice (dikaiosune), par l’homme qu ’il a désigné, ce dont il a donné  à tous une preuve certaine en le ressuscitant des morts.

Actes 24.25
Mais, comme Paul discourait sur la justice (dikaiosune), sur la tempérance, et sur le jugement à venir, Félix, effrayé, dit   : Pour le moment retire-toi ; quand j’en trouverai l’occasion, je te rappellerai.

Romains 1.17
parce qu ’en lui est révélée la justice (dikaiosune) de Dieu par la foi  et pour la foi, selon qu’il est écrit : Le juste vivra par  la foi.

Romains 3.5
Mais si notre injustice établit la justice (dikaiosune) de Dieu, que  dirons-nous ? Dieu est-il injuste quand il déchaîne sa colère ? Je parle  à la manière des hommes.

Romains 3.21
Mais maintenant, sans la loi est manifestée la justice (dikaiosune) de Dieu, à laquelle rendent témoignage la loi et les prophètes,

Romains 3.22
justice (dikaiosune) de Dieu par la foi en Jésus -Christ pour tous  ceux qui croient. Il n’y a point de distinction.

Romains 3.25
C’est lui que Dieu a destiné, par son sang, à être, pour ceux qui croiraient  victime propitiatoire, afin de montrer sa justice (dikaiosune), parce qu’il avait laissé impunis les péchés commis auparavant, au temps de sa patience, afin, dis-je,

Romains 3.26
de montrer sa justice (dikaiosune) dans le temps présent, de manière à être juste tout en justifiant celui qui a la foi en Jésus.

Romains 4.3
Car que dit l’Ecriture ? Abraham crut à Dieu , et cela lui fut imputé à justice (dikaiosune).

Romains 4.5
et à celui qui ne fait point d’œuvre, mais qui croit   en celui qui justifie l’impie, sa foi lui est imputée à justice  (dikaiosune).

Romains 4.6
De même David exprime le bonheur de l’homme à qui Dieu  impute la justice (dikaiosune) sans les œuvres :

Romains 4.9
Ce bonheur n’est-il que pour les circoncis, ou est-il également pour les incirconcis ? Car nous disons que la foi fut imputée à justice (dikaiosune) à Abraham.

Romains 4.11
Et il reçut le signe de la circoncision, comme sceau de la justice (dikaiosune) qu ’il avait obtenue par la foi quand il était incirconcis, afin d ’être le père de tous les incirconcis qui croient, pour que la justice (dikaiosune) leur fût aussi imputée,

Romains 4.13
En effet, ce n’est pas par la loi que l’héritage du monde a été promis à Abraham ou à sa postérité, c’est par la justice (dikaiosune) de la foi.

Romains 4.22
C’est pourquoi cela lui fut imputé à justice (dikaiosune).

Romains 5.17
Si par l’offense d’un seul la mort a régné par lui seul , à plus forte raison ceux qui reçoivent l’abondance de la grâce et du don de la justice (dikaiosune) régneront -ils dans la vie par Jésus -Christ lui seul.

Romains 5.21
afin que, comme le péché a régné par la mort, ainsi   la grâce régnât par la justice (dikaiosune) pour la vie éternelle, par Jésus  -Christ notre Seigneur.

Romains 6.13
Ne livrez pas vos membres au péché, comme des instruments d’iniquité ; mais donnez-vous vous-mêmes à Dieu, comme étant vivants de morts que vous étiez, et offrez à Dieu vos membres, comme des instruments de justice (dikaiosune).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.