/   /   /  Tite 1:11  /  strong 3748     

Tite 1.11
Segond 1910 + Codes Strongs


Adresse et salutation

1 Paul 3972, serviteur 1401 de Dieu 2316, et 1161 apôtre 652 de Jésus 2424-Christ 5547 pour 2596 la foi 4102 des élus 1588 de Dieu 2316 et 2532 la connaissance 1922 de la vérité 225 qui 3588 est selon 2596 la piété 2150,
2 lesquelles reposent sur 1909 l’espérance 1680 de la vie 2222 éternelle 166, promise 1861 (5662) 3739 dès 4253 les plus anciens 166 temps 5550 par le Dieu 2316 qui ne ment point 893,
3 et 1161 qui a manifesté 5319 (5656) sa 846 parole 3056 en son 2398 temps 2540 par 1722 la prédication 2782 qui 3739 m 1473’a été confiée 4100 (5681) d’après 2596 l’ordre 2003 de Dieu 2316 notre 2257 Sauveur 4990,
4 à Tite 5103, mon enfant 5043 légitime 1103 en 2596 notre commune 2839 foi 4102 : que la grâce 5485 et la paix 1515 te soient données de la part de 575 Dieu 2316 le Père 3962 et 2532 de Jésus 2424-Christ 5547 notre 2257 Sauveur 4990 !

Mission de Tite

5 Je t4571’ai laissé 2641 (5627) en 1722 Crète 2914, afin 2443 5127 5484 que tu mettes en ordre 1930 (5672) ce qui reste à régler 3007 (5723), et 2532 que, selon 5613 mes 1473 instructions 1299 (5668) 4671, tu établisses 2525 (5661) des anciens 4245 dans 2596 chaque ville 4172,
6 s’il s’y trouve quelque homme 1536 2076 (5748) irréprochable 410, mari 435 d’une 3391 seule femme 1135, ayant 2192 (5723) des enfants 5043 fidèles 4103, qui ne 3361 1722 soient ni 2228 accusés 2724 de débauche 810 ni rebelles 506 .
7 Car 1063 il faut 1163 (5748) que l’évêque 1985 soit 1511 (5750) irréprochable 410, comme 5613 économe 3623 de Dieu 2316 ; qu’il ne 3361 soit ni arrogant 829, ni 3361 colère 3711, ni 3361 adonné au vin 3943, ni 3361 violent 4131, ni 3361 porté à un gain déshonnête 146 ;
8 mais 235 qu’il soit hospitalier 5382, ami des gens de bien 5358, modéré 4998, juste 1342, saint 3741, tempérant 1468,
9 attaché 472 (5740) à la vraie 4103 parole 3056 telle 2596 qu’elle a été enseignée 1322, 2532 afin 2443 d’être 5600 (5753) capable 1415 d’exhorter 3870 (5721) selon 1722 la saine 5198 (5723) doctrine 1319 et 2532 de réfuter 1651 (5721) les contradicteurs 483 (5723).
10 Il y a 1526 (5748), en effet 1063, surtout 3122 parmi 1537 les circoncis 4061, beaucoup de gens 4183 rebelles 506, 2532 de vains discoureurs 3151 et 2532 de séducteurs 5423,
11 auxquels 3739 il faut 1163 (5748) fermer la bouche 1993 (5721). Ils 3748 bouleversent 396 (5719) des familles 3624 entières 3650, enseignant 1321 (5723) pour 5484 un gain 2771 honteux 150 ce 3739 qu’on ne doit 1163 (5748) pas 3361 enseigner.
12 L’un 5100 d’entre 1537 eux 846, leur 846 propre 2398 prophète 4396, a dit 2036 (5627) : Crétois 2912 toujours 104 menteurs 5583, méchantes 2556 bêtes 2342, ventres 1064 paresseux 692.
13 Ce 3778 témoignage 3141 est 2076 (5748) vrai 227. C’est pourquoi 1223 3739 156 reprends 1651 (5720)-les 846 sévèrement 664, afin 2443 qu’ils aient une foi 4102 1722 saine 5198 (5725),
14 et 2532 qu’ils ne s’attachent 4337 (5723) pas 3361 à des fables 3454 judaïques 2451 et à des commandements 1785 d’hommes 444 qui se détournent 654 (5734) de la vérité 225.
15 Tout 3956 3303 est pur 2513 pour ceux qui sont purs 2513 ; mais 1161 rien 3762 n’est pur 2513 pour ceux qui sont souillés 3392 (5772) et 2532 incrédules 571, 2532 leur 846 235 intelligence 3563 et 2532 leur conscience 4893 sont souillées 3392 (5769).
16 Ils font profession 3670 (5719) de connaître 1492 (5760) Dieu 2316, mais 1161 ils le renient 720 (5736) par leurs œuvres 2041, 2532 étant 5607 (5752) abominables 947, rebelles 545, et 2532 incapables 96 d 4314’aucune 3956 bonne 18 œuvre 2041.

Les codes strong

Strong numéro : 3748 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὅστις, ἥτις, ὅτι

Vient de 3739 et 5100

Mot translittéré Entrée du TDNT

hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti

Prononciation phonétique Type de mot

(hos’-tis) ou (hay’-tis) ou (hot’-ee)   

Pronom

Définition :
  1. qui que, quelque …qui, qui.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

qui, quelqu’un, ils, quiconque, celui, ceux, … ; 154

Concordance :

Matthieu 2.6
Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n’es certes pas la moindre entre les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) paîtra Israël, mon peuple.

Matthieu 5.39
Mais moi, je vous dis de ne pas résister au méchant. Si quelqu’un (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) te frappe sur la joue droite, présente -lui aussi l’autre.

Matthieu 5.41
Si quelqu’un (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) te force à faire un mille, fais -en deux avec lui.

Matthieu 7.15
Gardez-vous des faux prophètes. Ils (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) viennent à vous en vêtements de brebis, mais au dedans ce sont des loups ravisseurs.

Matthieu 7.24
C’est pourquoi, quiconque (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) entend ces paroles que je dis et  les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) a bâti sa maison sur le roc.

Matthieu 7.26
Mais quiconque entend ces paroles que je dis, et ne les  met pas en pratique, sera semblable à un homme insensé qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) a bâti   sa maison sur le sable.

Matthieu 10.32
C’est pourquoi, quiconque (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) me confessera devant les hommes , je le confesserai aussi devant mon Père qui est dans  les cieux ;

Matthieu 10.33
mais quiconque (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) me reniera devant les hommes, je le   renierai aussi devant mon Père qui est dans les cieux.

Matthieu 12.50
Car, quiconque (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux, celui-là est mon frère, et ma sœur, et ma mère.

Matthieu 13.12
Car on donnera à celui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) qui a, et il sera dans l’abondance, mais à celui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) qui n’a pas on ôtera même ce qu’il a.

Matthieu 13.52
Et il leur dit : C’est pourquoi, tout scribe instruit de ce qui regarde le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.

Matthieu 16.28
Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) sont ici ne mourront point, qu ’ils n’aient vu le Fils de l’homme venir dans son règne.

Matthieu 18.4
C’est pourquoi, quiconque (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) se rendra humble comme ce petit enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux.

Matthieu 18.28
Après qu’il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l ’étranglait, en disant : Paie ce que (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) tu me dois.

Matthieu 19.12
Car il y a des eunuques qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) le sont dès le ventre de leur mère ; il y en a qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) le sont devenus par les hommes ; et il y en a qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) se sont rendus tels eux-mêmes, à cause du royaume des cieux. Que celui qui peut comprendre comprenne.

Matthieu 20.1
Car le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) sortit dès le matin, afin de louer des ouvriers pour sa vigne.

Matthieu 21.33
Ecoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maître de maison, qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) planta une vigne. Il l ’entoura d’une haie, y creusa un pressoir, et bâtit une tour ; puis il l ’afferma à des vignerons, et quitta le pays.

Matthieu 21.41
Ils lui répondirent : Il fera périr misérablement ces misérables, et il affermera la vigne à d’autres vignerons, qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) lui en donneront le produit au temps de la récolte.

Matthieu 22.2
Le royaume des cieux est semblable à un roi qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) fit des noces pour son fils.

Matthieu 23.12
Quiconque (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) s ’élèvera sera abaissé, et quiconque (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) s ’abaissera sera élevé.

Matthieu 23.27
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis, qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) paraissent beaux au dehors, et qui, au dedans, sont pleins d’ossements de morts et de toute espèce d’impuretés.

Matthieu 25.1
Alors le royaume des cieux sera semblable à dix vierges qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti), ayant pris leurs lampes, allèrent à la rencontre de l’époux.

Matthieu 25.3
Les folles (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti), en prenant leurs lampes, ne prirent point d’huile avec elles ;

Matthieu 27.55
Il y avait là plusieurs femmes qui regardaient de loin ; qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) avaient accompagné Jésus depuis la Galilée, pour le servir.

Matthieu 27.62
Le lendemain, qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) était le jour après la préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens allèrent ensemble auprès de Pilate,

Marc 4.20
D’autres reçoivent la semence dans la bonne terre ; ce sont ceux (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) qui entendent la parole, la reçoivent, et portent du fruit, trente, soixante, et cent pour un.

Marc 8.34
Puis, ayant appelé la foule avec ses disciples, il leur dit : Si quelqu’un (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) veut venir après moi, qu’il renonce à lui-même, qu’il se charge de sa croix, et qu’il me suive.

Marc 9.1
Il leur dit encore : Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) point, qu ’ils n’aient vu le royaume de Dieu venir avec puissance.

Marc 12.18
Les sadducéens, qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) disent qu’il n’y a point de résurrection, vinrent auprès de Jésus, et lui firent cette question :

Marc 15.7
Il y avait en prison un nommé Barabbas avec ses complices, pour un meurtre qu’ils (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) avaient commis dans une sédition.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.