/   /   /  1 Timothée 3:6  /  strong 3363     

1 Timothée 3.6
Segond 1910 + Codes Strongs


Qualifications des responsables de l’Église

1 Cette parole 3056 est certaine 4103 : Si quelqu’un 1536 aspire 3713 (5731) à la charge d’évêque 1984, il désire 1937 (5719) une œuvre 2041 excellente 2570.
2 Il faut 1163 (5748) donc 3767 que l’évêque 1985 soit 1511 (5750) irréprochable 423, mari 435 d’une seule 3391 femme 1135, sobre 4998, modéré 3524, réglé dans sa conduite 2887, hospitalier 5382, propre à l’enseignement 1317.
3 Il faut qu’il ne soit ni 3361 adonné au vin 3943, ni 3361 violent 4131, mais 235 indulgent 1933, pacifique 269, désintéressé 866.
4 Il faut qu’il dirige 4291 (5734) bien 2573 sa 2398 propre maison 3624, et qu’il tienne 2192 (5723) ses enfants 5043 dans 1722 la soumission 5292 et dans 3326 une parfaite 3956 honnêteté 4587 ;
5 car 1161 si quelqu’un 1536 ne sait 1492 pas 3756 1492 (5758) diriger 4291 (5629) sa 2398 propre maison 3624, comment 4459 prendra-t-il soin 1959 (5695) de l’Église 1577 de Dieu 2316 ?
6 Il ne faut pas 3361 qu’il soit un nouveau converti 3504, de peur 3363 qu’enflé d’orgueil 5187 (5685) il ne tombe 1706 (5632) sous 1519 le jugement 2917 du diable 1228.
7 Il faut 1163 (5748) aussi 1161 2532 qu’il 846 reçoive 2192 (5721) un bon 2570 témoignage 3141 de 575 ceux du dehors 1855, afin de ne pas 3363 tomber 1706 (5632) dans 1519 l’opprobre 3680 et 2532 dans les pièges 3803 du diable 1228.
8 Les diacres 1249 aussi 5615 doivent être honnêtes 4586, éloignés 3361 de la duplicité 1351, 3361 des excès 4337 (5723) 4183 du vin 3631, 3361 d’un gain sordide 146,
9 conservant 2192 (5723) le mystère 3466 de la foi 4102 dans 1722 une conscience 4893 pure 2513.
10 Qu’on les 3778 éprouve 1381 (5744) d’abord 2532 4412, et 1161 qu’ils exercent ensuite 1534 leur ministère 1247 (5720), s’ils sont 5607 (5752) sans reproche 410.
11 Les femmes 1135, de même 5615, doivent être honnêtes 4586, non 3361 médisantes 1228, sobres 3524, fidèles 4103 en 1722 toutes choses 3956.
12 Les diacres 1249 doivent être 2077 (5749) maris 435 d’une seule 3391 femme 1135, et diriger 4291 (5734) bien 2573 leurs enfants 5043 et 2532 leurs propres 2398 maisons 3624 ;
13 car 1063 ceux 3588 qui remplissent convenablement 2573 leur ministère 1247 (5660) s’acquièrent 4046 (5731) 1438 un rang 898 honorable 2570, et 2532 une grande 4183 assurance 3954 dans 1722 la foi 4102 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547.
14 Je t 4671’écris 1125 (5719) ces choses 5023, avec l’espérance 1679 (5723) d’aller 2064 (5629) bientôt 5032 vers 4314 toi 4571,
15 mais 1161 afin que 2443 tu saches 1492 (5762), si 1437 je tarde 1019 (5725), comment 4459 il faut 1163 (5748) se conduire 390 (5745) dans 1722 la maison 3624 de Dieu 2316, qui 3748 est 2076 (5748) l’Église 1577 du Dieu 2316 vivant 2198 (5723), la colonne 4769 et 2532 l’appui 1477 de la vérité 225.
16 Et 2532, sans contredit 3672, le mystère 3466 de la piété 2150 est 2076 (5748) grand 3173 : celui 2316 qui a été manifesté 5319 (5681) en 1722 chair 4561, justifié 1344 (5681) par 1722 l’Esprit 4151, vu 3700 (5681) des anges 32, prêché 2784 (5681) aux 1722 Gentils 1484, cru 4100 (5681) dans 1722 le monde 2889, élevé 353 (5681) dans 1722 la gloire 1391.

Les codes strong

Strong numéro : 3363 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἵνα

Vient de 2443 et 3361

Mot translittéré Entrée du TDNT

hina me

Prononciation phonétique Type de mot

(hin’-ah may)   

Conjonction

Définition :
  1. de peur que …, que … pas.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

afin de ne pas, point, de peur que, … ; 97

Concordance :

Matthieu 7.1
Ne jugez point, afin que vous ne soyez point (hina me) jugés.

Matthieu 12.16
et il leur recommanda sévèrement de ne pas (hina me) le faire connaître,

Matthieu 17.27
Mais, pour ne pas (hina me) les scandaliser, va à la mer, jette l’hameçon, et tire le premier poisson qui viendra ; ouvre -lui la bouche, et tu trouveras un statère. Prends -le, et donne -le-leur pour moi et pour toi.

Matthieu 24.20
Priez pour que votre fuite n’arrive pas (hina me) en hiver, ni un jour de sabbat.

Matthieu 26.5
Mais ils dirent : Que ce ne soit pas pendant la fête, afin qu (hina me) ’il n’y ait pas (hina me) de tumulte parmi le peuple.

Matthieu 26.41
Veillez et priez, afin que vous ne tombiez pas (hina me) dans la tentation ; l’esprit est bien disposé, mais la chair est faible.

Marc 3.9
Il chargea ses disciples de tenir toujours à sa disposition une petite barque, afin de ne pas être (hina me) pressé par la foule.

Marc 3.12
Mais il leur recommandait très sévèrement de ne pas (hina me) le faire connaître.

Marc 5.10
Et il le priait instamment de ne pas (hina me) les envoyer hors du pays.

Marc 13.18
Priez pour que ces choses n’arrivent pas (hina me) en hiver.

Marc 14.38
Veillez et priez, afin que (hina me) vous ne tombiez pas en tentation ; l’esprit est bien disposé, mais la chair est faible.

Luc 8.12
Ceux qui sont le long du chemin, ce sont ceux qui entendent ; puis le diable vient, et enlève de leur cœur la parole, de peur qu (hina me)’ils ne croient et soient sauvés.

Luc 8.31
Et ils priaient instamment Jésus de ne pas (hina me) leur ordonner d’aller dans l’abîme.

Luc 9.45
Mais les disciples ne comprenaient pas cette parole ; elle était voilée pour eux, afin qu’ils n’en eussent pas (hina me) le sens ; et ils craignaient de l ’interroger à ce sujet.

Luc 14.29
de peur qu (hina me) ’après avoir posé les fondements, il ne puisse l’achever, et que tous ceux qui le verront ne se mettent à le railler,

Luc 16.28
(16.27) car j’ai cinq frères. (16.28) C’est pour qu’il leur atteste ces choses, afin qu (hina me)’ils ne viennent pas aussi dans ce lieu de tourments.

Luc 18.5
néanmoins, parce que cette veuve m ’importune, je lui ferai justice, afin qu (hina me) ’elle ne vienne pas (hina me) sans cesse me rompre la tête.

Luc 22.32
Mais j ’ai prié pour toi, afin que (hina me) ta foi ne défaille point (hina me); et toi, quand tu seras converti, affermis tes frères.

Luc 22.46
et il leur dit : Pourquoi dormez-vous ? Levez-vous et priez, afin que (hina me) vous ne tombiez pas en tentation.

Jean 3.15
afin que (hina me) quiconque croit en lui ait la vie   éternelle.

Jean 3.20
Car quiconque fait le mal hait la lumière, et ne vient point à la lumière, de peur que (hina me) ses œuvres ne soient dévoilées   ;

Jean 4.15
La femme lui dit : Seigneur, donne -moi cette eau, afin que je n’aie plus (hina me) soif, et que je ne vienne plus puiser ici.

Jean 5.14
Depuis, Jésus le trouva dans le temple, et lui dit : Voici, tu as été guéri ; ne pèche plus, de peur (hina me) qu’il ne t ’arrive quelque chose de pire.

Jean 6.12
Lorsqu ’ils furent rassasiés, il dit à ses disciples : Ramassez les morceaux qui restent, afin que rien (hina me) ne se perde.

Jean 6.50
C’est ici le pain qui descend du ciel, afin que celui qui en mange ne meure point (hina me).

Jean 7.23
Si un homme reçoit la circoncision le jour du sabbat, afin que la loi de Moïse ne soit pas (hina me) violée, pourquoi vous irritez -vous contre moi de ce que j’ai guéri un homme tout entier le jour du sabbat ?

Jean 12.35
Jésus leur dit : La lumière est encore pour un peu de temps au milieu de vous. Marchez, pendant que vous avez la lumière, afin que (hina me) les ténèbres ne vous surprennent point (hina me): celui qui marche dans les ténèbres ne sait où il va.

Jean 12.40
Il a aveuglé leurs yeux ; et il a endurci leur cœur, De peur qu’ils ne (hina me) voient des yeux, Qu’ils ne comprennent du cœur, Qu’ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse.

Jean 12.42
Cependant, même parmi les chefs, plusieurs crurent en lui ; mais, à cause des pharisiens, ils n’en faisaient pas l’aveu, dans la crainte (hina me) d’être exclus de la synagogue.

Jean 12.46
Je suis venu comme une lumière dans le monde, afin que quiconque croit en moi ne demeure pas (hina me) dans les ténèbres.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.