/   /   /  1 Thessaloniciens 4:14  /  strong 4100     

1 Thessaloniciens 4.14
Segond 1910 + Codes Strongs


Appel à la sainteté

1 Au reste 3063 3767, frères 80, puisque 2531 vous avez appris 3880 (5627) de 3844 nous 2257 comment 4459 vous 5209 devez 1163 (5748) vous conduire 4043 (5721) et 2532 plaire 700 (5721) à Dieu 2316, et 2443 que c’est là ce que vous faites, nous vous prions 2065 (5719) et 2532 nous vous 5209 conjurons 3870 (5719) au 1722 nom du Seigneur 2962 Jésus 2424 de marcher 4052 (5725) à cet égard de progrès 3123 en progrès 3123.
2 Vous savez 1492 (5758), en effet 1063, quels 5101 préceptes 3852 nous vous 5213 avons donnés 1325 (5656) de la part 1223 du Seigneur 2962 Jésus 2424.
3 1063 Ce 5124 que Dieu 2316 veut 2076 (5748) 2307, c’est votre 5216 sanctification 38 ; c’est que vous 5209 vous absteniez 567 (5733) de 575 l’impudicité 4202 ;
4 c’est que chacun 1538 de vous 5216 sache 1492 (5760) posséder 2932 (5738) son 1438 corps 4632 dans 1722 la sainteté 38 et 2532 l’honnêteté 5092,
5 sans 3361 vous livrer à 1722 une convoitise 3806 passionnée 1939, 2532 comme 2509 font les païens 1484 qui 3588 ne connaissent 1492 (5761) pas 3361 Dieu 2316 ;
6 c’est que personne 3361 n’use envers 5233 (5721) son 846 frère 80 de fraude 4122 (5721) et 2532 de cupidité dans 1722 les affaires 4229, parce que 1360 le Seigneur 2962 tire vengeance 1558 de 4012 toutes 3956 ces choses 5130, 2532 comme 2531 nous vous 5213 l’avons déjà dit 4277 (5656) et 2532 attesté 1263 (5662).
7 Car 1063 Dieu 2316 ne nous 2248 a pas 3756 appelés 2564 (5656) à 1909 l’impureté 167, mais 235 à 1722 la sanctification 38.
8 Celui donc 5105 qui rejette 114 (5723) ces préceptes ne rejette 114 (5719) pas 3756 un homme 444, mais 235 Dieu 2316, qui vous 1519 2248 a aussi 2532 donné 1325 (5631) son 846 Saint 40-Esprit 4151.
9 1161 Pour ce qui est 4012 de l’amour fraternel 5360, vous n’avez pas 3756 besoin 2192 (5719) 5532 qu’on vous 5213 en écrive 1125 (5721) ; car 1063 vous 5210 avez 2075 (5748) vous-mêmes 846 appris de Dieu 2312 à 1519 vous aimer 25 (5721) les uns les autres 240,
10 et 2532 c’est aussi 1063 ce 846 que vous faites 4160 (5719) envers 1519 tous 3956 les frères 80 dans 3588 1722 la Macédoine 3109 entière 3650. Mais 1161 nous vous 5209 exhortons 3870 (5719), frères 80, à abonder 4052 (5721) toujours 3123 plus 3123 dans cet amour,
11 et 2532 à mettre votre honneur 5389 (5738) à vivre tranquilles 2270 (5721), 2532 à vous occuper 4238 (5721) de vos propres affaires 2398, et 2532 à travailler de 2038 (5738) vos 5216 2398 mains 5495, comme 2531 nous vous 5213 l’avons recommandé 3853 (5656),
12 en sorte que 2443 vous vous conduisiez 4043 (5725) honnêtement 2156 envers 4314 ceux du dehors 1854, et 2532 que vous n’ayez 2192 (5725) besoin 5532 de personne 3367.

Résurrection des croyants et retour du Seigneur

13 1161 Nous ne voulons 2309 (5719) pas 3756, frères 80, que vous soyez 5209 dans l’ignorance 50 (5721) au sujet 4012 de ceux qui dorment 2837 (5772), afin que 2443 vous ne vous affligiez 3076 (5747) pas 3363 comme 2532 2531 les autres 3062 qui 3588 n’ont 2192 (5723) point 3361 d’espérance 1680.
14 Car 1063, si 1487 nous croyons 4100 (5719) que 3754 Jésus 2424 est mort 599 (5627) et 2532 qu’il est ressuscité 450 (5627), croyons aussi 3779 que Dieu 2316 ramènera 71 (5692) par 1223 Jésus 2424 et 2532 avec 4862 lui 846 ceux qui sont morts 2837 (5685).
15 Voici, en effet 1063, ce 5124 que nous vous 5213 déclarons 3004 (5719) d’après 1722 la parole 3056 du Seigneur 2962 : 3754 nous 2249 les vivants 2198 (5723) 3588, restés 4035 (5742) pour 1519 l’avènement 3952 du Seigneur 2962, nous ne devancerons 5348 (5661) pas 3364 ceux qui 3588 sont morts 2837 (5685).
16 Car 3754 le Seigneur 2962 lui-même 846, à 1722 un signal donné 2752, à 1722 la voix 5456 d’un archange 743, et 2532 au 1722 son de la trompette 4536 de Dieu 2316, descendra 2597 (5695) du 575 ciel 3772, et 2532 les morts 3498 en 1722 Christ 5547 ressusciteront 450 (5698) premièrement 4412.
17 Ensuite 1899, nous 2249 les vivants 2198 (5723), qui 3588 serons restés 4035 (5742), nous serons tous ensemble 260 enlevés 726 (5691) avec 4862 eux 846 sur 1722 des nuées 3507, à 1519 la rencontre 529 du Seigneur 2962 dans 1519 les airs 109, et 2532 ainsi 3779 nous serons 2071 (5704) toujours 3842 avec 4862 le Seigneur 2962.
18 Consolez 3870 (5720)-vous donc 5620 les uns les autres 240 par 1722 ces 5125 paroles 3056.

Les codes strong

Strong numéro : 4100 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πιστεύω

Vient de 4102

Mot translittéré Entrée du TDNT

pisteuo

6:174,849

Prononciation phonétique Type de mot

(pist-yoo’-o)   

Verbe

Définition :
  1. penser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en.
    1. de la chose crue.
      • faire crédit, avoir confiance.
    2. référence morale ou religieuse.
      • utilisé dans le Nouveau Testament de la conviction et de la confiance vers lesquelles un homme est poussé par une certaine prérogative intérieure plus élevée et une loi pour son âme.
      • se confier dans Jésus ou Dieu comme capables d’obtenir ou de réaliser quelque chose : la foi qui sauve.
      • simple reconnaissance de quelque fait ou événement : la foi intellectuelle.
  2. confier une chose à quelqu’un, sa fidélité
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

croire, foi, confier, celui qui croit, croyant, … 248

Concordance :

Matthieu 8.13
Puis Jésus dit au centenier : Va, qu’il te soit fait selon ta foi (pisteuo). Et à l’heure même le serviteur fut guéri.

Matthieu 9.28
Lorsqu’il fut arrivé à la maison, les aveugles s’approchèrent de lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous (pisteuo) que je puisse faire cela ? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils.

Matthieu 18.6
Mais, si quelqu’un scandalisait un de ces petits qui croient (pisteuo) en moi, il vaudrait mieux pour lui qu ’on suspendît à son cou une meule de moulin, et qu’on le jetât au fond de la mer.

Matthieu 21.22
Tout ce que vous demanderez avec foi (pisteuo) par la prière, vous le recevrez.

Matthieu 21.25
Le baptême de Jean, d’où venait-il ? du ciel, ou des hommes ? Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux ; Si nous répondons : Du ciel, il nous dira : Pourquoi donc n’avez-vous pas cru (pisteuo) en lui ?

Matthieu 21.32
Car Jean est venu à vous dans la voie de la justice, et vous n’avez pas cru (pisteuo) en lui. Mais les publicains et les prostituées ont cru (pisteuo) en lui ; et vous, qui avez vu cela, vous ne vous êtes pas ensuite repentis pour croire (pisteuo) en lui.

Matthieu 24.23
Si quelqu’un vous dit alors : Le Christ est ici, ou : Il est là, ne le croyez (pisteuo) pas.

Matthieu 24.26
Si donc on vous dit : Voici, il est dans le désert, n’y allez pas ; voici, il est dans les chambres, ne le croyez (pisteuo) pas.

Matthieu 27.42
Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même ! S ’il est roi d’Israël, qu’il descende de la croix, et nous croirons (pisteuo) en lui.

Marc 1.15
Il disait : Le temps est accompli, et le royaume de Dieu est proche. Repentez-vous, et croyez (pisteuo) à la bonne nouvelle.

Marc 5.36
Mais Jésus, sans tenir compte de ces paroles, dit au chef de la synagogue : Ne crains pas, crois (pisteuo) seulement.

Marc 9.23
Jésus lui dit : Si tu peux !. Tout est possible à celui qui croit (pisteuo).

Marc 9.24
Aussitôt le père de l’enfant s’écria : Je crois (pisteuo) ! viens au secours de mon incrédulité !

Marc 9.42
Mais, si quelqu’un scandalisait un de ces petits qui croient (pisteuo), il vaudrait mieux pour lui qu ’on lui mît au cou une grosse meule de moulin, et qu’on le jetât dans la mer.

Marc 11.23
Je vous le dis en vérité, si quelqu’un dit à cette montagne : Ôte-toi de là et jette-toi dans la mer, et s’il ne doute point en son cœur, mais croit (pisteuo) que ce qu’il dit arrive, il le verra s’accomplir.

Marc 11.24
C’est pourquoi je vous dis : Tout ce que vous demanderez en priant, croyez (pisteuo) que vous l’avez reçu, et vous le verrez s’accomplir.

Marc 11.31
Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux : Si nous répondons : Du ciel, il dira : Pourquoi donc n’avez-vous (pisteuo) pas cru (pisteuo) en lui ?

Marc 13.21
Si quelqu’un vous dit alors : Le Christ est ici, ou : Il est là, ne le croyez (pisteuo) pas.

Marc 15.32
Que le Christ, le roi d’Israël, descende maintenant de la croix, afin que nous voyions et que nous croyions (pisteuo) ! Ceux qui étaient crucifiés avec lui l ’insultaient aussi.

Marc 16.13
Ils revinrent l’annoncer aux autres, qui ne les crurent (pisteuo) pas non plus.

Marc 16.14
Enfin, il apparut aux onze, pendant qu’ils étaient à table ; et il leur reprocha leur incrédulité et la dureté de leur cœur, parce qu ’ils n’avaient pas cru (pisteuo) ceux qui l ’avaient vu ressuscité.

Marc 16.16
Celui qui croira (pisteuo) et qui sera baptisé sera sauvé, mais celui qui ne croira pas sera condamné.

Marc 16.17
Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru (pisteuo) : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ;

Luc 1.20
Et voici, tu seras muet, et tu ne pourras parler jusqu’au jour où ces choses arriveront, parce que tu n’as pas cru (pisteuo) à mes paroles, qui s’accompliront en leur temps.

Luc 1.45
Heureuse celle qui a cru (pisteuo), parce que les choses qui lui ont été dites de la part du Seigneur auront leur accomplissement.

Luc 8.12
Ceux qui sont le long du chemin, ce sont ceux qui entendent ; puis le diable vient, et enlève de leur cœur la parole, de peur qu ’ils ne croient (pisteuo) et soient sauvés.

Luc 8.13
Ceux qui sont sur le roc, ce sont ceux qui, lorsqu ’ils entendent la parole, la reçoivent avec joie ; mais ils n’ont point de racine, ils croient (pisteuo) pour un temps, et ils succombent au moment de la tentation.

Luc 8.50
Mais Jésus, ayant entendu cela, dit au chef de la synagogue : Ne crains pas, crois (pisteuo) seulement, et elle sera sauvée  .

Luc 16.11
Si donc vous n’avez pas été fidèles dans les richesses injustes, qui vous confiera (pisteuo) les véritables ?

Luc 20.5
Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux : Si nous répondons : Du ciel, il dira : Pourquoi n’avez-vous pas cru (pisteuo)   en lui ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.