/   /   /  1 Corinthiens 2:7  /  strong 1391     

1 Corinthiens 2.7
Segond 1910 + Codes Strongs


L’exemple de Paul

1 Pour moi 2504, frères 80, lorsque je suis allé 2064 (5631) chez 4314 vous 5209, ce n’est pas 3756 avec 2596 une supériorité 5247 de langage 3056 ou 2228 de sagesse 4678 que je suis allé 2064 (5627) vous 5213 annoncer 2605 (5723) le témoignage 3142 de Dieu 2316.
2 Car 1063 je n’ai pas 3756 eu la pensée 2919 (5656) de savoir 1492 (5760) parmi 1722 vous 5213 autre chose 5100 que 1508 Jésus 2424-Christ 5547, et 2532 Jésus-Christ 5126 crucifié 4717 (5772).
3 2532 Moi-même 1473 j’étais 1096 (5633) auprès 4314 de vous 5209 dans 1722 un état de faiblesse 769, 2532 de 1722 crainte 5401, et 2532 de 1722 grand 4183 tremblement 5156 ;
4 et 2532 ma 3450 parole 3056 et 2532 ma 3450 prédication 2782 ne reposaient pas 3756 sur 1722 les discours 3056 persuasifs 3981 de la sagesse 4678 442, mais 235 sur 1722 une démonstration 585 d’Esprit 4151 et 2532 de puissance 1411,
5 afin que 2443 votre 5216 foi 4102 fût fondée 5600 (5753), non 3361 sur 1722 la sagesse 4678 des hommes 444, mais 235 sur 1722 la puissance 1411 de Dieu 2316.
6 Cependant 1161, c’est une sagesse 4678 que nous prêchons 2980 (5719) parmi 1722 les parfaits 5046, 1161 sagesse 4678 qui n’est pas 3756 de ce 5127 siècle 165, ni 3761 des chefs 758 de ce 5127 siècle 165, qui vont être anéantis 2673 (5746) ;
7 235 nous prêchons 2980 (5719) la sagesse 4678 de Dieu 2316, 1722 mystérieuse 3466 et cachée 613 (5772), que 3739 Dieu 2316, avant 4253 les siècles 165, avait destinée 4309 (5656) pour 1519 notre 2257 gloire 1391,
8 sagesse 3739 qu’aucun 3762 des chefs 758 de ce 5127 siècle 165 n’a connue 1097 (5758), car 1487 1063, s 1097 (5627)’ils l’eussent connue, ils 302 n’auraient 4717 pas 3756 crucifié 4717 (5656) le Seigneur 2962 de gloire 1391.
9 Mais 235, comme 2531 il est écrit 1125 (5769), ce sont des choses que l’œil 3788 n’a point 3756 vues 1492 (5627), que l’oreille 3775 n’a point 2532 3756 entendues 191 (5656), et 2532 qui ne sont point 3756 montées 305 (5627) au 1909 cœur 2588 de l’homme 444, des choses que 3739 Dieu 2316 a préparées 2090 (5656) pour ceux qui l 846’aiment 25 (5723).
10 1161 Dieu 2316 nous 2254 les a révélées 601 (5656) par 1223 l’Esprit 4151 846. Car 1063 l’Esprit 4151 sonde 2045 (5719) tout 3956, même 2532 les profondeurs 899 de Dieu 2316.
11 Lequel 5101 des hommes 444, en effet 1063, connaît 1492 (5758) les choses 3588 de l’homme 444, si ce n’est 1508 l’esprit 4151 de l’homme 444 qui 3588 est en 1722 lui 846 ? De même 2532 3779, personne 3762 ne connaît 1492 (5758) les choses 3588 de Dieu 2316, si ce n’est 1508 l’Esprit 4151 de Dieu 2316.
12 Or 1161 nous 2249, nous n’avons pas 3756 reçu 2983 (5627) l’esprit 4151 du monde 2889, mais 235 l’Esprit 4151 qui 3588 vient de 1537 Dieu 2316, afin que 2443 nous connaissions 1492 (5762) les choses que Dieu 2316 5259 nous 2254 a données par sa grâce 5483 (5685).
13 Et 2532 nous en 3739 parlons 2980 (5719), non 3756 avec 1722 des discours 3056 qu’enseigne 1318 la sagesse 4678 humaine 442, mais 235 avec ceux qu’enseigne 1722 1318 l’Esprit 4151, employant un langage spirituel 4152 pour 4793 (5723) les choses spirituelles 4152.
14 Mais 1161 l’homme 444 animal 5591 ne reçoit 1209 (5736) pas 3756 les choses 3588 de l’Esprit 4151 de Dieu 2316, car 1063 elles sont 2076 (5748) une folie 3472 pour lui 846, et 2532 il ne peut 1410 (5736) 3756 les connaître 1097 (5629), parce que 3754 c’est spirituellement 4153 qu’on en juge 350 (5743).
15 L’homme spirituel 4152, au contraire 1161, juge 350 (5719) 3303 de tout 3956, et 1161 il n’est lui-même 846 jugé 350 (5743) par 5259 personne 3762.
16 Car 1063 Qui 5101 a connu 1097 (5627) la pensée 3563 du Seigneur 2962, Pour 3739 l 846’instruire 4822 (5692) ? Or 1161 nous 2249, nous avons 2192 (5719) la pensée 3563 de Christ 5547.

Les codes strong

Strong numéro : 1391 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δόξα, ης, ἡ

Vient de la base de 1380

Mot translittéré Entrée du TDNT

doxa

2:233,178

Prononciation phonétique Type de mot

(dox’-ah)   

Nom féminin

Définition :
  1. opinion, jugement, vue.
  2. estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu’un.
    1. dans le Nouveau Testament toujours une bonne opinion, résultant en louange, honneur et gloire.
  3. splendeur, éclat.
    1. de la lune, du soleil, des étoiles.
    2. magnificence, excellence, prééminence, dignité, grâce.
    3. majesté
      • une chose appartenant à Dieu.
      • une chose appartenant à Christ.
      • des anges.
  4. la condition la plus glorieuse, l’état le plus élevé
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

gloire 145, glorieux, honneur, éclat, … ; 167

Concordance :

Matthieu 4.8
Le diable le transporta encore sur une montagne très élevée , lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire  (doxa),

Matthieu 6.13
ne nous induis pas en tentation, mais délivre -nous du malin. Car c’est à toi qu’appartiennent, dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire (doxa). Amen !

Matthieu 6.29
cependant je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire (doxa), n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.

Matthieu 16.27
Car le Fils de l’homme doit venir dans la gloire (doxa) de son Père, avec ses anges ; et alors il rendra à chacun selon ses œuvres.

Matthieu 19.28
Jésus leur répondit : Je vous le dis en vérité, quand le Fils de l’homme, au renouvellement de toutes choses, sera assis sur le trône de sa gloire (doxa), vous qui m ’avez suivi, vous serez de même assis sur douze trônes, et vous jugerez les douze tribus d’Israël.

Matthieu 24.30
Alors le signe du Fils de l’homme paraîtra dans le ciel, toutes les tribus de la terre se lamenteront, et elles verront le Fils de l’homme venant sur les nuées du ciel avec puissance et une grande gloire (doxa).

Matthieu 25.31
Lorsque le Fils de l’homme viendra dans sa gloire (doxa), avec tous les anges, il s’assiéra sur le trône de sa gloire (doxa).

Marc 8.38
Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette génération adultère et pécheresse, le Fils de l’homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire (doxa) de son Père, avec les saints anges.

Marc 10.37
Accorde -nous, lui dirent -ils, d’être assis l’un à ta droite et l’autre à ta gauche, quand tu seras dans ta gloire (doxa).

Marc 13.26
Alors on verra le Fils de l’homme venant sur les nuées avec une grande puissance et avec gloire (doxa).

Luc 2.9
Et voici, un ange du Seigneur leur apparut, et la gloire (doxa) du Seigneur resplendit autour d’eux. Ils furent saisis d’une grande frayeur.

Luc 2.14
Gloire (doxa) à Dieu dans les lieux très hauts, Et paix sur la terre parmi les hommes qu’il agrée !

Luc 2.32
Lumière pour éclairer les nations, Et gloire (doxa) d’Israël, ton peuple.

Luc 4.6
et lui dit : Je te donnerai toute cette puissance, et la gloire (doxa) de ces royaumes ; car elle m ’a été donnée, et je la donne à qui je veux.

Luc 9.26
Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles, le Fils de l’homme aura honte de lui, quand il viendra dans sa gloire (doxa), et dans celle du Père et des saints anges.

Luc 9.31
qui, apparaissant dans la gloire (doxa), parlaient de son départ qu ’il allait accomplir à Jérusalem.

Luc 9.32
Pierre et ses compagnons étaient appesantis par le sommeil ; mais, s’étant tenus éveillés, ils virent la gloire (doxa) de Jésus et les deux hommes qui étaient avec lui.

Luc 12.27
Considérez comment croissent les lis : ils ne travaillent ni ne filent ; cependant je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire (doxa), n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.

Luc 14.10
Mais, lorsque tu seras invité, va te mettre à la dernière place, afin que, quand celui qui t ’a invité viendra, il te dise : Mon ami, monte plus haut. Alors cela te fera   honneur (doxa) devant tous ceux qui seront à table avec toi.

Luc 17.18
Ne s’est-il trouvé que cet étranger pour revenir et donner gloire (doxa) à Dieu ?

Luc 19.38
Ils disaient : Béni soit le roi qui vient au nom du Seigneur ! Paix dans le ciel, et gloire (doxa) dans les lieux très hauts !

Luc 21.27
Alors on verra le Fils de l’homme venant sur une nuée avec puissance et une grande gloire (doxa).

Luc 24.26
Ne fallait-il pas que le Christ souffrît ces choses, et qu’il entrât dans sa gloire (doxa)?

Jean 1.14
Et la parole a été faite chair, et elle a habité parmi nous, pleine de grâce et de vérité ; et nous avons contemplé sa gloire (doxa), une gloire (doxa) comme la gloire du Fils unique venu du Père.

Jean 2.11
Tel fut, à Cana en Galilée, le premier des miracles que fit Jésus. Il manifesta sa gloire (doxa), et ses disciples crurent en lui.

Jean 5.41
Je ne tire pas ma gloire (doxa) des hommes.

Jean 5.44
Comment pouvez -vous croire, vous qui tirez votre gloire (doxa) les uns des autres, et qui ne cherchez point la gloire (doxa) qui vient de Dieu seul ?

Jean 7.18
Celui qui parle de son chef cherche sa propre gloire (doxa); mais celui qui cherche la gloire (doxa) de celui qui l ’a envoyé, celui-là est vrai, et il n’y a point d’injustice en lui.

Jean 8.50
Je ne cherche point ma gloire (doxa); il en est un qui la cherche et qui juge.

Jean 8.54
Jésus répondit : Si je me glorifie moi-même, ma gloire (doxa) n’est rien. C’est mon Père qui me glorifie, lui que vous dites être votre Dieu,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.