/   /   /  1 Corinthiens 16:2  /  strong 3844     

1 Corinthiens 16.2
Segond 1910 + Codes Strongs


Sur la collecte organisée

1 Pour 1161 ce qui concerne 4012 la collecte 3048 en faveur 1519 des saints 40, agissez 4160 (5657) 3779, vous 5210 aussi 2532, comme 5618 je l’ai ordonné 1299 (5656) aux Églises 1577 de la Galatie 1053.
2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette à part 5087 (5720) chez 3844 lui 1438 ce qu’il pourra, selon 3748 302 sa prospérité 2137 (5747) 2343 (5723), afin qu’on n’attende 1096 (5741) pas 3363 mon arrivée 3752 2064 (5632) pour recueillir 3048 5119 les dons.
3 Et 1161 quand 3752 je serai venu 3854 (5638), j’enverrai 3992 (5692) avec 1223 des lettres 1992, pour porter 667 (5629) vos 5216 libéralités 5485 à 1519 Jérusalem 2419, les personnes 5128 1437 que vous aurez approuvées 1381 (5661).
4 1161 Si 1437 la chose mérite 5600 (5753) 514 que j’y aille 4198 (5738) moi-même 2504, elles feront le voyage 4198 (5695) avec 4862 moi 1698.

Projets de Paul et salutations

5 1161 J’irai 2064 (5695) chez 4314 vous 5209 quand 3752 j’aurai traversé 1330 (5632) la Macédoine 3109 , car 1063 je traverserai 1330 (5736) la Macédoine 3109.
6 1161 Peut-être 5177 (5631) 2228 séjournerai-je 3887 (5692) auprès 4314 de vous 5209, ou 2532 même y passerai-je l’hiver 3914 (5692), afin que 2443 vous 5210 m 3165’accompagniez 4311 (5661) là où 3757 1437 je me rendrai 4198 (5741).
7 1063 Je ne veux 2309 (5719) pas 3756 cette fois 737 vous 5209 voir 1492 (5629) en 1722 passant 3938, mais 1161 j’espère 1679 (5719) demeurer 1961 (5658) quelque 5100 temps 5550 auprès 4314 de vous 5209, si 1437 le Seigneur 2962 le permet 2010 (5725).
8 Je resterai 1961 (5692) néanmoins 1161 à 1722 Ephèse 2181 jusqu’à 2193 la Pentecôte 4005 ;
9 car 1063 une porte 2374 grande 3173 et 2532 d’un accès efficace 1756 m 3427’est ouverte 455 (5754), et 2532 les adversaires 480 (5740) sont nombreux 4183.
10 1161 Si 1437 Timothée 5095 arrive 2064 (5632), faites 991 (5720) en sorte 2443 qu’il soit 1096 (5638) sans crainte 870 parmi 4314 vous 5209, car 1063 il travaille 2038 (5736) comme 5613 moi 1473 2532 à l’œuvre 2041 du Seigneur 2962.
11 Que personne 3361 5100 donc 3767 ne le 846 méprise 1848 (5661). 1161 Accompagnez 4311 (5657)-le 846 en 1722 paix 1515, afin 2443 qu’il vienne 2064 (5632) vers 4314 moi 3165, car 1063 je l 846’attends 1551 (5736) avec 3326 les frères 80.
12 Pour ce 2443 qui est 1161 4012 du frère 80 Apollos 625, je l 846’ai beaucoup 4183 exhorté 3870 (5656) à 2443 se rendre 2064 (5632) chez 4314 vous 5209 avec 3326 les frères 80, mais 2532 ce n’était 2258 (5713) décidément 3843 pas 3756 sa volonté 2307 de le faire 2064 (5632) maintenant 3568 ; 1161 il partira 2064 (5695) quand 3752 il en aura l’occasion 2119 (5661).
13 Veillez 1127 (5720), demeurez fermes 4739 (5720) dans 1722 la foi 4102, soyez des hommes 407 (5737), fortifiez-vous 2901 (5744).
14 Que tout 3956 ce que vous 5216 faites 1096 (5737) se fasse avec 1722 charité 26 !
15 Encore 1161 une recommandation 3870 (5719) que je vous 5209 adresse, frères 80. Vous savez 1492 (5758) que la famille 3614 de Stéphanas 4734 3754 est 2076 (5748) les prémices 536 de l’Achaïe 882, et 2532 qu’elle s 1438’est dévouée 5021 (5656) au 1519 service 1248 des saints 40.
16 2443 Ayez vous 5210 aussi 2532 de la déférence 5293 (5747) pour de tels 5108 hommes, et 2532 pour tous 3956 ceux qui travaillent 4903 (5723) à la même œuvre 2532 2872 (5723).
17 1161 Je me réjouis 5463 (5719) de 1909 la présence 3952 de Stéphanas 4734, 2532 de Fortunatus 5415 et 2532 d’Achaïcus 883 ; ils 3778 ont suppléé 378 (5656) à votre 5216 absence 3754 5303,
18 car 1063 ils ont tranquillisé 373 (5656) mon 1699 esprit 4151 et 2532 le vôtre 5216. Sachez 1921 (5720) donc 3767 apprécier de tels 5108 hommes.
19 Les Églises 1577 d’Asie 773 vous 5209 saluent 782 (5736). Aquilas 207 et 2532 Priscille 4252, avec 4862 l’Église 1577 qui est dans 2596 leur 846 maison 3624, vous 5209 saluent 782 (5736) beaucoup 4183 dans 1722 le Seigneur 2962.
20 Tous 3956 les frères 80 vous 5209 saluent 782 (5736). Saluez-vous 782 (5663) les uns les autres 240 par 1722 un saint 40 baiser 5370.
21 Je vous salue 783, moi Paul 3972, de ma propre 1699 main 5495.
22 Si quelqu’un 1536 n’aime 5368 (5719) pas 3756 le Seigneur 2962, qu’il soit 2277 (5749) anathème 331 ! Maranatha 3134.
23 Que la grâce 5485 du Seigneur 2962 Jésus 2424 soit avec 3326 vous 5216 !
24 Mon 3450 amour 26 est avec 3326 vous 5216 tous 3956 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547.

Les codes strong

Strong numéro : 3844 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
παρά

Un mot racine

Mot translittéré Entrée du TDNT

para

5:727,771

Prononciation phonétique Type de mot

(par-ah’)   

Préposition

Définition :
  1. de, par, à côté, près de.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

auprès, près de, le long de, au bout, à, par, entre, parmi, devant, du côté de, parents, posséder, envoyer, donner, … ; 200

Concordance :

Matthieu 2.4
Il assembla tous les principaux sacrificateurs et les scribes du peuple, et il s’informa auprès (para) d’eux où devait naître le Christ.

Matthieu 2.7
Alors Hérode fit appeler en secret les mages, et s’enquit soigneusement auprès (para) d’eux depuis combien de temps l’étoile brillait.

Matthieu 2.16
Alors Hérode, voyant qu ’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère, et il envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à Bethléhem et dans tout son territoire, selon la date dont il s’était soigneusement enquis auprès (para) des mages.

Matthieu 4.18
Comme il marchait le long de (para) la mer de Galilée, il vit deux  frères, Simon, appelé Pierre, et André, son frère, qui jetaient  un filet dans la mer ; car ils étaient pêcheurs.

Matthieu 6.1
Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès (para) de votre Père qui est dans les cieux.

Matthieu 13.1
Ce même jour, Jésus sortit de la maison, et s’assit au bord (para) de la mer.

Matthieu 13.4
Comme il semait, une partie de la semence tomba le long (para) du chemin : les oiseaux vinrent, et la mangèrent.

Matthieu 13.19
Lorsqu’un homme écoute la parole du royaume et ne la comprend pas, le malin vient et enlève ce qui a été semé dans son cœur : cet homme est celui qui a reçu la semence le long (para) du chemin.

Matthieu 15.29
Jésus quitta ces lieux, et vint près de (para) la mer de Galilée. Étant monté sur la montagne, il s’y assit.

Matthieu 15.30
Alors s’approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et beaucoup d’autres malades. On les mit à (para) ses pieds, et il les guérit ;

Matthieu 18.19
Je vous dis encore que, si deux d’entre vous s’accordent sur la terre pour demander une chose quelconque, elle leur sera accordée par (para) mon Père qui est dans les cieux.

Matthieu 19.26
Jésus les regarda, et leur dit : Aux (para) hommes cela est impossible, mais à (para) Dieu tout est possible.

Matthieu 20.20
Alors la mère des fils de Zébédée s’approcha de Jésus avec ses fils, et se prosterna, pour lui faire une demande (para).

Matthieu 20.30
Et voici, deux aveugles, assis au bord (para) du chemin, entendirent que Jésus passait, et crièrent : Aie pitié de nous, Seigneur, Fils de David !

Matthieu 21.25
Le baptême de Jean, d’où venait-il ? du ciel, ou des hommes ? Mais ils raisonnèrent ainsi entre (para) eux ; Si nous répondons : Du ciel, il nous dira : Pourquoi donc n’avez-vous pas cru en lui ?

Matthieu 21.42
Jésus leur dit : N’avez-vous jamais lu dans les Ecritures : La pierre qu ’ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l’angle ; C ’est (para) du Seigneur que cela est venu, Et c’est un prodige à nos yeux ?

Matthieu 22.25
Or, il y avait parmi (para) nous sept frères. Le premier se maria, et mourut ; et, comme il n’avait pas d’enfants, il laissa sa femme à son frère.

Matthieu 28.15
Les soldats prirent l’argent, et suivirent les instructions qui leur furent données. Et ce bruit s’est répandu parmi (para) les Juifs, jusqu’à ce jour.

Marc 1.16
Comme il passait le long de (para) la mer de Galilée, il vit Simon et André, frère de Simon, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils étaient pêcheurs.

Marc 2.13
Jésus sortit de nouveau du côté (para) de la mer. Toute la foule venait à lui, et il les enseignait.

Marc 3.21
Les parents (para) de Jésus, ayant appris ce qui se passait, vinrent pour se saisir de lui ; car ils disaient : Il est hors de sens.

Marc 4.1
Jésus se mit de nouveau à enseigner au bord (para) de la mer. Une grande foule s’étant assemblée auprès de lui, il monta et s’assit dans une barque, sur la mer. Toute la foule était à terre sur le rivage.

Marc 4.4
Comme il semait, une partie de la semence tomba le long (para) du chemin : les oiseaux vinrent, et la mangèrent.

Marc 4.15
Les uns sont le long (para) du chemin, où la parole est semée ; quand ils l’ont entendue, aussitôt Satan vient et enlève la parole qui a été semée en eux.

Marc 5.21
Jésus dans la barque regagna l’autre rive, où une grande foule s’assembla près de lui. Il était au bord de (para) la mer.

Marc 5.26
Elle avait beaucoup souffert entre les mains de plusieurs médecins, elle avait dépensé tout ce qu’elle possédait (para), et elle n’avait éprouvé aucun soulagement, mais était allée plutôt en empirant.

Marc 8.11
Les pharisiens survinrent, se mirent à discuter avec Jésus, et, pour l ’éprouver, lui (para) demandèrent un signe venant du ciel.

Marc 10.27
Jésus les regarda, et dit : Cela est impossible aux (para) hommes, mais non à (para) Dieu : car tout est possible à (para) Dieu.

Marc 10.46
Ils arrivèrent à Jéricho. Et, lorsque Jésus en sortit, avec ses disciples et une assez grande foule, le fils de Timée, Bartimée, mendiant aveugle, était assis au bord (para) du chemin.

Marc 12.2
Au temps de la récolte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d’eux (para) une part du produit de la vigne.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.