/   /   /  1 Corinthiens 16:15  /  strong 3614     

1 Corinthiens 16.15
Segond 1910 + Codes Strongs


Sur la collecte organisée

1 Pour 1161 ce qui concerne 4012 la collecte 3048 en faveur 1519 des saints 40, agissez 4160 (5657) 3779, vous 5210 aussi 2532, comme 5618 je l’ai ordonné 1299 (5656) aux Églises 1577 de la Galatie 1053.
2 Que chacun 1538 de vous 5216, le premier 2596 3391 jour de la semaine 4521, mette à part 5087 (5720) chez 3844 lui 1438 ce qu’il pourra, selon 3748 302 sa prospérité 2137 (5747) 2343 (5723), afin qu’on n’attende 1096 (5741) pas 3363 mon arrivée 3752 2064 (5632) pour recueillir 3048 5119 les dons.
3 Et 1161 quand 3752 je serai venu 3854 (5638), j’enverrai 3992 (5692) avec 1223 des lettres 1992, pour porter 667 (5629) vos 5216 libéralités 5485 à 1519 Jérusalem 2419, les personnes 5128 1437 que vous aurez approuvées 1381 (5661).
4 1161 Si 1437 la chose mérite 5600 (5753) 514 que j’y aille 4198 (5738) moi-même 2504, elles feront le voyage 4198 (5695) avec 4862 moi 1698.

Projets de Paul et salutations

5 1161 J’irai 2064 (5695) chez 4314 vous 5209 quand 3752 j’aurai traversé 1330 (5632) la Macédoine 3109 , car 1063 je traverserai 1330 (5736) la Macédoine 3109.
6 1161 Peut-être 5177 (5631) 2228 séjournerai-je 3887 (5692) auprès 4314 de vous 5209, ou 2532 même y passerai-je l’hiver 3914 (5692), afin que 2443 vous 5210 m 3165’accompagniez 4311 (5661) là où 3757 1437 je me rendrai 4198 (5741).
7 1063 Je ne veux 2309 (5719) pas 3756 cette fois 737 vous 5209 voir 1492 (5629) en 1722 passant 3938, mais 1161 j’espère 1679 (5719) demeurer 1961 (5658) quelque 5100 temps 5550 auprès 4314 de vous 5209, si 1437 le Seigneur 2962 le permet 2010 (5725).
8 Je resterai 1961 (5692) néanmoins 1161 à 1722 Ephèse 2181 jusqu’à 2193 la Pentecôte 4005 ;
9 car 1063 une porte 2374 grande 3173 et 2532 d’un accès efficace 1756 m 3427’est ouverte 455 (5754), et 2532 les adversaires 480 (5740) sont nombreux 4183.
10 1161 Si 1437 Timothée 5095 arrive 2064 (5632), faites 991 (5720) en sorte 2443 qu’il soit 1096 (5638) sans crainte 870 parmi 4314 vous 5209, car 1063 il travaille 2038 (5736) comme 5613 moi 1473 2532 à l’œuvre 2041 du Seigneur 2962.
11 Que personne 3361 5100 donc 3767 ne le 846 méprise 1848 (5661). 1161 Accompagnez 4311 (5657)-le 846 en 1722 paix 1515, afin 2443 qu’il vienne 2064 (5632) vers 4314 moi 3165, car 1063 je l 846’attends 1551 (5736) avec 3326 les frères 80.
12 Pour ce 2443 qui est 1161 4012 du frère 80 Apollos 625, je l 846’ai beaucoup 4183 exhorté 3870 (5656) à 2443 se rendre 2064 (5632) chez 4314 vous 5209 avec 3326 les frères 80, mais 2532 ce n’était 2258 (5713) décidément 3843 pas 3756 sa volonté 2307 de le faire 2064 (5632) maintenant 3568 ; 1161 il partira 2064 (5695) quand 3752 il en aura l’occasion 2119 (5661).
13 Veillez 1127 (5720), demeurez fermes 4739 (5720) dans 1722 la foi 4102, soyez des hommes 407 (5737), fortifiez-vous 2901 (5744).
14 Que tout 3956 ce que vous 5216 faites 1096 (5737) se fasse avec 1722 charité 26 !
15 Encore 1161 une recommandation 3870 (5719) que je vous 5209 adresse, frères 80. Vous savez 1492 (5758) que la famille 3614 de Stéphanas 4734 3754 est 2076 (5748) les prémices 536 de l’Achaïe 882, et 2532 qu’elle s 1438’est dévouée 5021 (5656) au 1519 service 1248 des saints 40.
16 2443 Ayez vous 5210 aussi 2532 de la déférence 5293 (5747) pour de tels 5108 hommes, et 2532 pour tous 3956 ceux qui travaillent 4903 (5723) à la même œuvre 2532 2872 (5723).
17 1161 Je me réjouis 5463 (5719) de 1909 la présence 3952 de Stéphanas 4734, 2532 de Fortunatus 5415 et 2532 d’Achaïcus 883 ; ils 3778 ont suppléé 378 (5656) à votre 5216 absence 3754 5303,
18 car 1063 ils ont tranquillisé 373 (5656) mon 1699 esprit 4151 et 2532 le vôtre 5216. Sachez 1921 (5720) donc 3767 apprécier de tels 5108 hommes.
19 Les Églises 1577 d’Asie 773 vous 5209 saluent 782 (5736). Aquilas 207 et 2532 Priscille 4252, avec 4862 l’Église 1577 qui est dans 2596 leur 846 maison 3624, vous 5209 saluent 782 (5736) beaucoup 4183 dans 1722 le Seigneur 2962.
20 Tous 3956 les frères 80 vous 5209 saluent 782 (5736). Saluez-vous 782 (5663) les uns les autres 240 par 1722 un saint 40 baiser 5370.
21 Je vous salue 783, moi Paul 3972, de ma propre 1699 main 5495.
22 Si quelqu’un 1536 n’aime 5368 (5719) pas 3756 le Seigneur 2962, qu’il soit 2277 (5749) anathème 331 ! Maranatha 3134.
23 Que la grâce 5485 du Seigneur 2962 Jésus 2424 soit avec 3326 vous 5216 !
24 Mon 3450 amour 26 est avec 3326 vous 5216 tous 3956 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547.

Les codes strong

Strong numéro : 3614 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
οἰκία, ας, ἡ

Vient de 3624

Mot translittéré Entrée du TDNT

oikia

5:131,674

Prononciation phonétique Type de mot

(oy-kee’-ah)   

Nom féminin

Définition :
  1. une maison.
    1. un édifice habité, une demeure.
    2. les hôtes d’une maison, la famille.
    3. la propriété, la richesse, les biens

Pour les Synonymes voir entrée 5867

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

maison 87, maisons 8, famille 1, demeure 1, habitons 1 ; 95

Concordance :

Matthieu 2.11
Ils entrèrent dans la maison (oikia), virent le petit enfant avec Marie, sa mère, se prosternèrent et l ’adorèrent ; ils ouvrirent ensuite leurs trésors, et lui offrirent en présent de l’or, de l’encens et de la myrrhe.

Matthieu 5.15
et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous   le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans  la maison (oikia).

Matthieu 7.24
C’est pourquoi, quiconque entend ces paroles que je dis et  les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison (oikia) sur le roc.

Matthieu 7.25
La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont jetés contre cette maison (oikia): elle n’est point tombée, parce qu ’elle était fondée sur le roc.

Matthieu 7.26
Mais quiconque entend ces paroles que je dis, et ne les  met pas en pratique, sera semblable à un homme insensé qui a bâti   sa maison (oikia) sur le sable.

Matthieu 7.27
La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et ont battu cette maison (oikia): elle est tombée, et sa ruine a été grande.

Matthieu 8.6
et disant : Seigneur, mon serviteur est couché à la maison (oikia), atteint de paralysie et souffrant beaucoup.

Matthieu 8.14
Jésus se rendit ensuite à la maison (oikia) de Pierre, dont il vit   la belle-mère couchée et ayant la fièvre.

Matthieu 9.10
Comme Jésus était à table dans la maison (oikia), voici, beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples.

Matthieu 9.23
Lorsque Jésus fut arrivé à la maison (oikia) du chef, et qu’il vit  les joueurs de flûte et la foule bruyante,

Matthieu 9.28
Lorsqu’il fut arrivé à la maison (oikia), les aveugles s’approchèrent de lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous que je puisse faire cela ? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils.

Matthieu 10.12
En entrant dans la maison (oikia), saluez -la ;

Matthieu 10.13
et, si la maison (oikia) en est digne, que votre paix   vienne sur elle ; mais si elle n’en est pas digne, que votre   paix retourne à vous.

Matthieu 10.14
Lorsqu’on ne vous recevra pas et qu’on n’écoutera pas  vos paroles, sortez de cette maison (oikia) ou de cette ville et secouez   la poussière de vos pieds.

Matthieu 12.25
Comme Jésus connaissait leurs pensées, il leur dit : Tout royaume divisé contre lui-même est dévasté, et toute ville ou maison (oikia) divisée contre elle-même ne peut subsister.

Matthieu 12.29
Ou, comment quelqu’un peut -il entrer dans la maison (oikia) d’un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort ? Alors seulement il pillera sa maison (oikia).

Matthieu 13.1
Ce même jour, Jésus sortit de la maison (oikia), et s’assit au bord de la mer.

Matthieu 13.36
Alors il renvoya la foule, et entra dans la maison (oikia). Ses disciples s’approchèrent de lui, et dirent : Explique -nous la parabole de l’ivraie du champ.

Matthieu 13.57
Et il était pour eux une occasion de chute. Mais Jésus leur dit : Un prophète n ’est méprisé que dans sa patrie et dans sa maison (oikia).

Matthieu 17.25
Oui, dit-il. Et quand il fut entré dans la maison (oikia), Jésus le prévint, et dit : Que t ’en semble, Simon ? Les rois de la terre, de qui perçoivent-ils des tributs ou des impôts ? de leurs fils, ou des étrangers ?

Matthieu 19.29
Et quiconque aura quitté, à cause de mon nom, ses frères, ou ses sœurs, ou son père, ou sa mère, ou sa femme, ou ses enfants, ou ses terres, ou ses maisons (oikia), recevra le centuple, et héritera la vie éternelle.

Matthieu 23.14
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous dévorez les maisons (oikia) des veuves, et que vous faites pour l’apparence de longues prières ; à cause de cela, vous serez jugés plus sévèrement.

Matthieu 24.17
que celui qui sera sur le toit ne descende pas pour prendre ce qui est dans sa maison (oikia);

Matthieu 24.43
Sachez -le bien, si le maître de la maison savait à quelle veille de la nuit le voleur doit venir, il veillerait et ne laisserait pas percer sa maison (oikia).

Matthieu 26.6
Comme Jésus était à Béthanie, dans la maison (oikia) de Simon le lépreux,

Marc 1.29
En sortant de la synagogue, ils se rendirent avec Jacques et Jean à la maison (oikia) de Simon et d’André.

Marc 2.15
Comme Jésus était à table dans la maison (oikia) de Lévi, beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie se mirent aussi à table avec lui et avec ses disciples ; car ils étaient nombreux, et l ’avaient suivi.

Marc 3.25
et si une maison (oikia) est divisée contre elle-même, cette maison (oikia) ne peut subsister.

Marc 3.27
Personne ne peut entrer dans la maison (oikia) d’un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort ; alors il pillera sa maison (oikia).

Marc 6.4
Mais Jésus leur dit : Un prophète n ’est méprisé que dans sa patrie, parmi ses parents, et dans sa maison (oikia).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.